Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

мадам, и благодарю вас за сигарету.
В восемь часов вечера Каллаган был в своей конторе. Эффи Томпсон
терпеливо сидела в кресле с сигаретой. Шляпка, сумочка и зонтик лежали на
столе.
- Соедини меня с Дарки, - сказал Каллаган, проходя мимо нее в свой
кабинет, - и иди домой, Эффи. Отдохнешь за воскресенье.
Он усмехнулся, заметив, как она недовольно надула губки.
- Послушай, Дарки, - сказал он, сняв трубку, - Есть один молодой парень,
Уилфрид Ривертон, рост пять футов десять дюймов, худой, слабый, лицо
распухло от пьянства и наркотиков. Блондин, волосы длинные, вспыльчив... Ты
понял? Прошлой ночью он болтался около Даун-стрит, накачавшись кокаином, -
продолжал Каллаган. - Я считаю, что он живет где-то рядом. Узнай это. Если
ты наймешь дюжину ребят, расходы будут оплачены. Есть и еще одно дело для
тебя. Понаблюдай за Азельдой Диксон. Среднего роста, прекрасно одета,
брюнетка, возможно, вертится возле Ривертона. Действуй, Дарки. Я хочу знать,
где живут эти птички, и хочу узнать это как можно скорее. Понял?
Он положил трубку.
В дверях появилась Эффи Томпсон. В руках она держала экземпляр
"Байстэндера".
- На седьмой странице есть фотография миссис Ривертон, - сказала она. -
Миссис Торла Ривертон, - она быстро посмотрела на шефа. - Я думаю, что она
очень красива.
- Да? - спросил Каллаган. - Что же дальше? Эффи пошла к двери, ехидно
улыбаясь.
- Вот и я думаю: "Что же дальше?" - бросила она, не оборачиваясь.
- Доброй ночи. Дверь захлопнулась.

***
Каллаган все еще думал о миссис Ривертон, когда зазвонил телефон. Это был
Монти Келлс.
- Хэлло, Слим, - сказал он, - Скажи, я хороший сыщик или нет?
- Ты выяснил что-нибудь, Монти?
- Я нашел яхту, - ответил Келлс. - Я говорю из Фаллтона. Это на середине
пути между Саутинг-Виллидж и Пинмилл. Яхта называется "Сан Педро".
Прекрасная штука. Не столько большая, сколько быстроходная. На таких в
Калифорнии устраивали запретные игры, пока ФБР ими не занялось. Она
пришвартована в конце Фаллтона. Она в любой момент может отвалить в открытое
море. Каллаган посмотрел на часы.
- Я выезжаю к тебе, - сказал Каллаган. - Ты где остановился, Монти? Келлс
хихикнул.
- Я в деревенской гостинице, которая называется "Коза", - ответил он, - Я
назвался странствующим торговцем. Выпивка тут неплохая, а барменша выглядит
так, будто готова тут же упасть в мои объятия. Куда мне ехать отсюда?
- Оставайся там, - сказал Каллаган. - Я буду там в половине первого.
Сдается мне, что Джейк Рафано собирается драпать, а я хочу поговорить с ним
перед отъездом. В половине первого я буду у твоей "Козы" и захвачу тебя.
- О'кей, - сказал Монти, - Захвати с собой лучше пушку. Боюсь, что Джейк
Рафано не очень любит тебя, а если он собирался удрать, то ему ничего не
стоит сперва свести с тобой счеты.
Каллаган усмехнулся.
- Я не люблю оружия, - сказал он. - Слишком много приходится объяснять
после каждого выстрела. Здесь не Оклахома.
- Ты уже говорил это, - отозвался Келлс. - Но я все еще ношу с собой
пистолет. И предпочитаю лучше объясниться, чем быть мертвым. О'кей, Слим. В
половине первого. Жду тебя.

***
Было десять часов, когда Каллаган остановил свою машину за углом "Желтой
лампы". Он зашел туда, выпил коктейль, перебросился несколькими словами с
Перруччи и поднялся в комнату Хуаниты. Она курила сигарету и читала газету.
Каллаган поднял обе руки. На его лице было полное раскаяние.
- Я знаю... - сказал он. - И мне очень жаль... Понимаешь, это просто
случайность, бывает же так! Она бросила сигарету.
- Черта с два, случайность, - сказала она, - Объясни, ради Бога, почему
ты выбрал для драки именно тот момент, когда я должна была выступать? У тебя
просто нет совести. И кто эта дама? - спросила она, вставая.
Каллаган пожал плечами.
- Понятия не имею. Я никогда ее раньше не видел. - ответил он и
улыбнулся. - Как Джилл? Вы хорошо проводите время?
Хуанита вскинула голову.
- Не так уж плохо. Джилл умеет ухаживать за женщинами. Он заставляет меня
дышать свежим воздухом, угощает прекрасными обедами с шампанским. Это
гораздо лучше, чем делают некоторые другие.


- Джилл - хороший парень, - сказал Каллаган. - Я знаю, что вы оба
подходите друг другу.
Хуанита взяла две сигареты, обе сунула в рот, раскурила их и протянула
одну Каллагану.
- Послушай, Слим, - сказала она, - ты забавный парень, и я почти люблю
тебя. Не знаю за что, но люблю. Джилл говорит, что ты должен быть очень
осторожен. Он говорит, что ты связался с одним подонком по имени Джейк. Этот
тип - чистый, яд. Он говорит, что банда Джейка собирается разделаться с
тобой.
Каллаган улыбнулся.
- Да, я знаю, - сказал он. - Они пытались сделать это прошлой ночью.
Какой-то парень решил подпортить мою красоту и нацепил перчатки с тремя
лезвиями.
Он усмехнулся.
- Но у него ничего не вышло.
- Это тот парень, которого нашли на Тоттенхэм-роуд?" спросила она. - Я
читала об этом. Он в больнице. В газете писали, что это жертва драки двух
гангстерских банд.
Каллаган кивнул.
- Я был в одной из этих банд, - признался он, пряча улыбку. - Ну, всего,
Хуанита. Скоро увидимся. У меня деловое свидание. Спокойной ночи.

***
Из-за туч вышла луна. Каллаган гнал своего "Ягуара" по узкой дороге на
Фаллтон. В двенадцать часов он включил фары и увидел Келлса. Тот стоял
посреди дороги, засунув руки в карманы, и курил сигарету, висевшую в углу
рта.
- Скоро развилка, - сказал он, влезая в машину. - В двадцати ярдах оттуда
пристань. "Сан Педро" пришвартован напротив.
Каллаган кивнул и погасил фары.
- Ты не боишься идти туда один, Слим? - спросил Келлс. Каллаган
отрицательно покачал головой.
- Дело хозяйское, - пожал плечами Келлс. Каллаган остановил машину. За
небольшой лужайкой виднелась пристань. Впереди широкое пространство воды,
вдали огни яхты.
- Вот она, - сказал Монти Келлс. - Смотри, какая красавица. Каллаган
огляделся.
- Поставь машину в кусты, Монти, - приказал он. - Я не хочу, чтобы
местные полисмены заинтересовались нами. И еще, - продолжал он, - ты
останешься здесь и все осмотришь. Яхта - отличное помещение для игры, и если
все это верно, то Джейк Рафано должен где-то здесь иметь помещение, где люди
могут оставить машину. Это должно быть где-то близко.
- О'кей, - согласился Монти Келлс. - Начну завтра разыскивать. Если это
место здесь, я найду его.
Каллаган направился прямо по траве к пристани. Лодки были привязаны. Он
влез в одну, отвязал ее и начал грести к "Сан Педро". Было время прилива, и
грести было очень тяжело.
С подветренной стороны яхты спускалась лестница. Каллаган привязал свою
лодку и начал карабкаться по лестнице. На палубе он остановился и огляделся.
Было тихо и пусто. Сыщик двинулся к корме и начал спускаться по трапу в
темноту. Почувствовав под ногами пол, остановился и достал из кармана
фонарь. Он находился в узком коридоре. Затем стал продвигаться к салону,
огни которого видел с берега.
В конце коридора была закрытая дверь. Из-под нее пробивалась узкая
полоска света. Каллаган открыл дверь. Это был небольшой салон. У одной из
стен располагался красивый бар с бутылками и стаканами. Напротив бара
находился металлический стол, под ним корзина для мусора. В ней валялось
несколько кусочков бумаги.
Каллаган прислушался. Кругом стояла тишина. Он сунул руку в корзину и
вытащил обрывки бумаги. Их было восемь. На одном клочке бумаги отчетливо
виднелись буквы. Сыщик сложил обрывки на столе и, нахмурясь, прочел: +++
"Джейку Рафано, эсквайру. 22000 (двадцать две тысячи фунтов)." +++
Вдруг Каллаган услышал какой-то шум. Он сунул обрывки бумаги в карман и
прислушался. Звук был странный, неровный, сосущий, одним словом, довольно
неприятный звук.
Напротив двери, через которую он вошел, виднелась другая дверь. Каллаган
осторожно открыл ее. Там оказался небольшой коридор, в конце которого была
бархатная занавеска, за ней полуоткрытая дверь, через которую пробивался
свет.
Каллаган толкнул дверь. Это, как видно, был главный салон. В конце
комнаты, напротив Каллагана, стоял огромный стол из орехового дерева. За
ним, низко опустившись в кресле, в белом вечернем костюме, залитом кровью,
сидел Джейк Рафано. Левая рука бессильно свисала вдоль кресла. Правая рука,
лежавшая на столе, сжимала тяжелый автоматический пистолет.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Белоусов Валерий - Горсть песка - 12
Белоусов Валерий
Горсть песка - 12


Роллинс Джеймс - Последний оракул
Роллинс Джеймс
Последний оракул


Херберт Фрэнк - Барьер Сантароги
Херберт Фрэнк
Барьер Сантароги


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека