Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

Онодэра подсознательно чувствовал. Что же с ним вдруг сделалось?.. Или он
на самом деле "дикий", "чудак-одиночка", который никак не может ужиться с
этим брюзгливым и сварливым, как свекровь, обществом?..
- Кажется, профессора Тадокоро арестовали! - крикнул вбежавший из
коридора мужчина.
- Что, что ты сказал? - Онодэра невольно бросился к нему и схватил
сзади за плечо. - Почему арестовали? За что?
- В вестибюле телецентра после выступления он опять подрался.
Оказавшийся там случайно сыщик арестовал его на месте преступления, -
ответил тот. - Кажется, и сыщику досталось. Говорят, профессор явился в
телестудию вдрызг пьяным.
Все заговорили разом возбужденными, пожалуй, даже радостно
возбужденными голосами. Онодэра не мог здесь больше оставаться и выскочил
в коридор. Здесь он столкнулся с Юкинагой.
- Пойдем! - схватил его за руку тот. Таким Онодэра его еще никогда не
видел - бледный, с подергивающимся лицом, горящими глазами. - Пойдем, я
говорю! Эту сволочь Накату избить надо! Понял?.. Избить...
- Да что с вами, Юкинага-сан?
Онодэра ошеломленно смотрел на Юкинагу, с силой тянувшего его за руку.
Он никогда не видел этого спокойного, неизменно выдержанного,
доброжелательного и, казалось, не слишком решительного ученого таким
возбужденным.
- Успокойтесь, пожалуйста! - лепетал Онодэра, освобождаясь из рук
Юкинаги. - Вы говорите, избить Накатусана? А профессора Тадокоро только
что арестовали...
- Вот, вот в том-то и дело! Я этого Накате не прощу! Довести профессора
до этого...
Резко распахнув дверь кабинета, Юкинага пошел прямо на Накату. Бывший
там сотрудник испуганно оглянулся. Онодэра положил ему руку на плечо и
решительно вытолкал из кабинета. А Юкинага уже схватил Накату за лацкан
пиджака. Руки его дрожали. В таком состоянии человек не способен драться,
подумал Онодэра, глядя на дергающееся лицо Юкинаги.
- Зачем... Тадокоро-сан... - сказал Юкинага и захлебнулся. - Ты...
сволочь...
- Я его не просил об этом, - ответил Наката своим обычным спокойным
тоном. - Он сам, по собственной инициативе, взялся за это дело. Это
правда. Они о чем-то побеседовали со стариком Ватари и вдруг...
- Ты должен был его остановить! - крикнул Юкинага. - Ты только подумай,
что он сделал для всех нас! И потом он мой учитель! Как ты смел не сказать
мне...
- Ну, знаешь, если бы я тебе сказал, ты бы его отговорил, - Наката
мельком взглянул на Онодэру. Юкинага все еще держал его за лацкан пиджака.
- ...Откровенно говоря, для этой роли никто так не подходил, как профессор
Тадокоро. Эффект превзошел все ожидания. Не скрываю, я обрадовался, когда
профессор сказал мне о своем намерении. Но, повторяю, не я его об этом
просил. Он сам узнал о контрмерах, сам принял на себя эту роль...
- Ты думаешь, я не понимаю, что ты специально так подстроил...
- Неужели ты считаешь его человеком, который может поддаться на такие
уловки? Или меня считаешь способным на такое вероломство в отношении
профессора?! - на этот раз уже кричал Наката. - Или ты думаешь, что, кроме
него, кто-нибудь в состоянии сыграть эту роль? Ну вот ты, например.
Пальцы Юкинаги, сжимавшие лацкан пиджака Накаты, разжались. Он
побледнел еще больше, затрясся всем телом и закрыл лицо ладонями. И только
сейчас Онодэра смог встать между ними.
- Тадокоро-сан... - Наката на секунду запнулся. - По собственному
почину начал применять тактику "с открытым забралом".
- Роль болтуна, разглашающего тайну и поставляющего информацию
еженедельникам?
- И выступление на телевидении... - Наката смущенно отвернулся от
Онодэры. - Я никак не ожидал, что он настолько войдет в роль... Скоро
нельзя уже будет скрыть, чем мы тут занимаемся... Ну, мы и решили
прибегнуть к довольно банальному способу. Запустить пробный шар, намеками
разгласить тайну и изучить реакцию на нее. Моя идея заключалась в том,
чтобы подать информацию в скандальном виде. Выбрать для этого какой-нибудь
крупный еженедельник... Но я не успел еще составить конкретный план
действий, как...
- Тадокоро-сан по собственному почину взял на себя скандальную роль,
хотите вы сказать?!
- Да, и только он... - Наката запнулся, даже закашлялся. - Эффект
намного превзошел все наши ожидания... это, конечно, было под силу только
ему... Правда, я совсем не думал, что он зайдет так далеко...
Горький комок застрял в горле Онодэры. Вот оно что! Когда никак уже
нельзя сохранить тайну, ученый-одиночка, слывущий чудаком, даже
сумасшедшим, и пользующийся в научных кругах сомнительной репутацией,
публикует в массовом еженедельнике сенсационную статью. Именно в массовом



еженедельнике. Таким образом, с одной стороны, информация воспринимается с
ограниченным доверием, как обычная для еженедельников погоня за сенсацией.
Здесь все учтено: и смягчение удара уклончивым отрицанием официальных
органов, и насмешливое отношение академических авторитетов к ученому "со
странностями". Хотя информация и из ряда вон выходящая, но воспринимается
без особой тревоги, как мнение чудака. А выходка профессора в телецентре -
блистательная концовка этой статьи. С другой стороны, люди все-таки
прикоснулись к неизвестному им до сих пор факту, теперь у них начнется
адаптация к мысли "а может быть...". Потихоньку будет вырабатываться
иммунитет, как от вакцины, содержащей вредные, но ослабленные бактерии...
- Сенсей сам, по собственному почину, говоришь... - сказал Онодэра. -
Мне кажется, я начинаю понимать.
- Это человек, конечно, со странностями... но большой человек, - сказал
Наката, опускаясь на стул. - У него нет семьи, это тоже существенно... У
него нет никакого тяготения ни к высокому общественному положению, ни к
славе...
- Дело не только в этом! - категорически заявил Онодэра. - Он
действительно никогда не помышлял о престиже, для него это совсем
неважно... Мне кажется, основную роль тут сыграло то, что ему было очень
горько.
- Горько? - обернулся стоявший у окна Юкинага. - Отчего?
- Оттого что именно он сделал это открытие.
Юкинага и Наката потрясенно смотрели на Онодэру. В наступившей тишине
было слышно, как дребезжат оконные стекла. Теперь на небольшие
землетрясения уже никто не обращал внимания.
Сейчас, подумал Онодэра, Тадокоро-сан в полицейском участке... Этот
большой человек... Конечно, его сразу освободят, тем более он был пьян.
Ну, а потом что он будет делать?
- Положим, профессор временно отвлек внимание общественности от нашего
плана, от существования нашего штаба... Но неужели он к нам не вернется?
Или он считает, что свое дело уже сделал?
- Он сам закрыл себе дорогу назад. Я никак не думал, что он способен на
драку в телецентре, - грустно произнес Наката. - Но хочется, чтобы
какая-то связь между нами сохранилась. И, я думаю, она сохранится.
Надеюсь, старик Ватари все уладит...
- А старик в Хаконэ? - нахмурился Онодэра. - Туда сообщили? Ну что,
вулканический пояс Фудзи с юга...
- Ах да! Извини, чуть не забыл... - Наката испуганно посмотрел на
Онодэру. - Мне час назад принесли... Ты еще не видел?
Выдвинув ящик стола, Наката вытащил сложенную вчетверо газету и передал
Онодэре. В разделе объявлений одно было очерчено красными чернилами:
"Тосио Онодэре
Скончалась мать. Немедленно возвращайся домой.
Старший брат"
Это было так внезапно, что Онодэра даже не удивился тому, что в такую
минуту не испытывает острой боли.
- Много лет было твоей матушке? - не глядя на Онодэру, спросил Наката.
- Ты, наверное, давно ее не видел?
- Шестьдесят восемь, нет, шестьдесят девять, - тихо проговорил Онодэра.
- После смерти отца она очень сдала... Наверное, сердце.
- Съезди, - сказал Юкинага. - Твоя родина ведь на Кансае. Аэропорт
Ханэда открыли...
- Билет на самолет достать невозможно, - Наката протянул руку к
телефонной трубке. - Из Ацуги в Итами ежедневно отправляется транспортный
самолет сил самообороны. На нем и лети.

- На вулкане Фудзи объявлено чрезвычайное положение, - сказал
побледневший Куниэда. - На отдельных участках начались выбросы пара. С
метеостанции на горе все эвакуировались, осталось только несколько человек
на чрезвычайный случай.
- Отсюда, наверное, не увидеть извержения? - старик засмеялся. - А вот
извержение Комагатакэ или другой вершины Хаконэ было бы видно.
- Три автомобиля стоят наготове. Очень прошу вас - вернитесь в Токио.
Премьер строго-настрого приказал привезти вас. Представить себе трудно,
что будет, если с вами что-либо случится...
- Не бойся, я пока не собираюсь умирать, - усмехнулся старик. - В
течение двух-трех дней ничего не произойдет. Я это чувствую. Да и
материалы сегодня к вечеру должны быть готовы.
- Да разве кто-нибудь работает?! - раздраженно воскликнул Куниэда. -
Они только и знают целыми днями прогуливаться да прохлаждаться...
- Ну да, ходят, бродят, обдумывают... - старик окинул взглядом Куниэду.
- Это-то меня и беспокоит. Последние трое суток совсем не спали. Так и


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Сертаков Виталий - Заначка Пандоры
Сертаков Виталий
Заначка Пандоры


Злотников Роман - Вселенная неудачников
Злотников Роман
Вселенная неудачников


Круз Андрей - Битва
Круз Андрей
Битва


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека