Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

это, и одна из его задач - быть алертным, намеренно ожидая,
так что когда его кубический сантиметр выскакивает, он
обладает необходимой скоростью и гибкостью, чтобы поднять
его.
Шанс, удача, личная сила или как ты это ни назови,
является особым состоянием дел. Это как очень маленькая
палочка, которая появляется прямо перед нами и приглашает
нас схватиться за нее. Обычно мы слишком заняты или слишком
загружены, или слишком глупы и ленивы для того, чтобы
понять, что это наш кубический сантиметр удачи. Воин, с
другой стороны, всегда алертен, всегда подтянут и имеет
пружинистость и цепкость, необходимые, чтобы схватить ее.
- Твоя жизнь очень туга? - спросил внезапно меня дон
Хенаро.
- Я думаю, да, - сказал я с убеждением.
- Ты думаешь, что можешь ухватить свой кубический
сантиметр удачи? - спросил меня дон Хуан тоном недоверия.
- Я считаю, что делаю это все время, - сказал я.
Я думаю, что ты алертен только относительно тех вещей,
которые знаешь, - сказал дон Хуан.
- Может быть, я дурачу себя, но я считаю, что сейчас я
более сознателен, чем в любое другое время своей жизни, -
сказал я, действительно имея это в виду.
Дон Хенаро кивнул головой в подтверждение.
- Да, - сказал он мягко, как бы говоря про себя, -
маленький карлос действительно подтянут и абсолютно алертен.
Я почувствовал, что они подсмеиваются надо мной. По
моему мнению, мое заявление о своем подтянутом состоянии и
алертности, возможно, могло раздражить их.
- Я не собирался хвастаться, - сказал я.
Дон Хенаро вытянул брови и расширил ноздри. Он взглянул
на мой блокнот и притворился, что пишет.
- Я думаю, что карлос более подтянут, чем всегда, -
сказал дон Хуан дону Хенаро.
- Может быть, он слишком подтянут? - бросил дон Хенаро.
- Вполне может быть, - заключил дон Хуан.
Я не знал, что тут вставить, поэтому молчал.
- Ты помнишь тот случай, когда я заморозил твою машину?
- спросил дон Хуан, как бы невзначай.
Его вопрос был внезапен и не связан с тем, о чем мы
говорили. Он относился к тому времени, когда я не мог
завести мотор машины до тех пор, пока он не сказал, что я
могу.
- Это было ничто, - заверил дон Хуан с оттенком
уверенности. - совершенно ничто. Правильно, Хенаро?
- Правильно, - безразлично сказал дон Хенаро.
- Что ты имеешь в виду? - сказал я с протестом. - то,
что ты сделал в тот день, было действительно вне границ
моего понимания.
- Это о многом не говорит, - сказал дон Хенаро.
- Они оба громко рассмеялись, а затем дон Хуан похлопал
меня по спине.
- Хенаро может сделать кое-что намного лучшее, чем
замораживание твоей машины, - продолжал он. - верно, Хенаро?
- Верно, заметил дон Хенаро, оттопыривая губы, как
ребенок.
- Что он может сделать? - спросил я, стараясь не
показать беспокойства.
- Хенаро может всю твою машину убрать прочь! -
воскликнул дон Хуан громовым голосом. И затем добавил тем же
самым тоном: - верно, Хенаро?
- Верно! - ответил дон Хенаро самым громким
человеческим голосом, какой я когда-либо слышал.
Я невольно подскочил. По телу у меня прошли три-четыре
нервные спазма.
- Что ты хочешь сказать тем, что он хочет взять мою
машину прочь? - спросил я.
- Что я хочу сказать, Хенаро? - спросил дон Хуан.
- Ты хочешь сказать, что я могу забраться в его машину
и уехать, - сказал дон Хенаро с неубедительной серьезностью.
- Забери машину прочь, Хенаро, - подтолкнул его дон
Хуан шутливым тоном.
- Сделано! - сказал Хенаро, гримасничая и глядя на меня
искоса.
Я заметил, что когда он гримасничал, его брови



топорщились, делая его взгляд предательским и пронзительным.
- Хорошо, - спокойно сказал дон Хуан. - пойдем туда и
проверим машину.
- Да, - эхом отозвался Хенаро. - пойдем туда и проверим
машину.
Очень медленно они поднялись. Секунду я не знал, что
делать, но дон Хуан жестом поднял меня.
Мы отправились к небольшому холмику перед домом дона
Хуана. Дон Хуан шел справа от меня. Дон Хенаро - слева. Они
находились в полутора-двух метрах впереди меня, все время в
поле моего зрения.
- Давай проверим машину, - сказал Хенаро опять.
Дон Хуан двигал руками, как если бы сучил невидимую
нить. Дон Хенаро сделал так же и повторил: - давай проверим
машину.
Они шли, немножко приседая. Их шаги были длиннее, чем
обычно, и их руки двигались так, как если бы они вытирали
или полировали какие-то невидимые предметы перед собой. Я
никогда не видел, чтобы дон Хуан паясничал таким образом, и,
глядя на него я чувствовал почти раздражение.
Мы достигли вершины, и я посмотрел вниз, к подножию
холма, где в каких-нибудь ста метрах я поставил свою машину.
Желудок у меня судорожно сжался! Машины не было!
Я сбежал с холма. Машины нигде не было видно. На
секунду я испытал огромное замешательство. Я был
дезориентирован.
Моя машина стояла здесь с тех пор, как я приехал рано
утром. Наверное, получасом раньше я приходил сюда, чтобы
взять новую пачку писчей бумаги. Я еще подумал, чтобы
оставить открытыми окна, т.К. Было слишком жарко, но
количество комаров и других летающих насекомых, заполонивших
весь этот район, заставило меня изменить свое решение, и я
оставил машину запертой, как обычно.
Я оглянулся. Я отказывался верить в то, что моя машина
исчезла. Я прошелся по краю чистой площадки. Дон Хуан и дон
Хенаро присоединились ко мне и стояли рядом, в точности
делая то, что делал я. Вглядываясь в даль, не видно ли
где-нибудь машины, на секунду я испытал эйфорию, которая
уступила место чувству ни с чем не связанного раздражения.
Они, казалось, заметили это и стали ходить вокруг меня,
двигая руками, как если бы раскатывали тесто.
- Как ты думаешь, что случилось с машиной, Хенаро? -
спросил дон Хуан наигранно.
- Я угнал ее, - сказал Хенаро и сделал поразительнейшее
движение переключения передач и выруливания. Он согнул ноги,
как если бы сидел и оставался в этом положении несколько
секунд, очевидно, удерживаясь в этом положении мышцами ног.
Затем он перенес вес на правую ногу и вытянул левую,
имитируя выжимание сцепления. Губами он издал звук мотора,
и, наконец, он притворился, что наехал на ухаб и стал
подпрыгивать вверх и вниз, давая мне полное ощущение
неопытного водителя, который подскакивает на ухабах, не
выпуская рулевого колеса.
Пантомима дона Хенаро поражала. Дон Хуан смеялся, пока
не выбился из дыхания. Я хотел присоединиться к их веселью,
но не мог расслабиться. Я чувствовал себя нехорошо, под
угрозой. Тревога, беспрецедентная в моей жизни, овладела
мной. Я почувствовал, что горю изнутри и начал пинать
камешки на земле, и закончил тем, что стал их переворачивать
с бессознательной и непредсказуемой яростью. Казалось,
ярость действительно находилась вне меня и внезапно меня
обволокла. Потом раздражение покинуло меня так же
мистически, как и нашло. Я глубоко вздохнул и почувствовал
себя лучше.
Я не смел взглянуть на дона Хуана. Моя вспышка злости
раздражала меня, но в то же самое время мне хотелось
смеяться. Дон Хуан подошел ко мне сбоку и погладил по спине.
Хенаро положил руку мне на плечо.
- Правильно, - сказал дон Хенаро, - индульгируй себя.
Ударь себя по носу, чтобы потекла кровь. Потом ты можешь
взять камень и вышибить себе зубы. Это очень помогает! А
если и это не поможет, то ты можешь расплющить свои яйца тем
же самым камнем на большом булыжнике вот здесь.
Дон Хуан засмеялся. Я сказал, что мне стыдно за то, что
я себя так плохо вел. Я не знаю, что на меня нашло. Дон Хуан


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 [ 62 ] 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Ларссон Стиг - Девушка с татуировкой дракона
Ларссон Стиг
Девушка с татуировкой дракона


Панов Вадим - Ребус Галла
Панов Вадим
Ребус Галла


Шилова Юлия - Сказки Востока, или Курорт разбитых сердец
Шилова Юлия
Сказки Востока, или Курорт разбитых сердец


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека