Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

не было рядом, все мои чувства словно застывали, но теперь они развернулись
вновь.
Разум мой стал вдруг чист; я как будто утратил способность мыслить.
Клостергейм бросил на герцогиню мою быстрый взгляд, выражающий явный испуг.
Она улыбнулась ему.

- Вы не должны...-он тут же умолк, кажется, сожалея о сказанном, а потом
неожиданно шагнул к Сент-Одрану.-А что вы?

- Я, сударь?-не понял тот.

Клостергейм нахмурился, словно пытаясь припомнить смысл своего вопроса.

- Да. Что вы, сударь?

Сент-Одран настороженно уставился прямо в лицо Клостергейму, потом обвел
всех присутствующих своим обезоруживающим, словно бы сонным взглядом.

- В настоящее время у меня нет никаких спешных дел.

- Хорошо,-кивнул Клостергейм.-Я еще с вами поговорю. Я...-он снова умолк
и уставился в пол. У меня сложилось
даже впечатление, что ему трудно подбирать слова.-Вы позволите мне показать
вам город?-Его мрачные натянутые черты выражали теперь некое странное
простодушие.

- Буду весьма вам обязан, сударь. Спасибо.-Тон шевалье был небрежен и
легок, но взгляд-насторожен. Все внимание Сент-Одрана сосредоточилось вдруг
на мне.-Вы составите нам компанию, да, фон Бек?

- Ну как?-спросила меня Либусса, легонько сжав мою руку.

- С удовольствием,-ответил я Сент-Одрану.-Только попозже.-Она повелевала
мною, точно хороший наездник-своим конем, одним только тоном и
прикосновением. У меня уже не было выбора: только мчаться галопом туда,
куда направляла меня ее прихоть.-я должен сначала поговорить с ее милостью.

Взгляд Сент-Одрана выражал теперь явное отвращение. Повернувшись спиною к
нам, он направился к двери и, встав на
пороге, поклонился князю Мирославу.

- Сударь. Весьма вам признателен. К вашим услугам.

- Надеюсь, вы отобедаете с нами, сударь?

- В котором часу у вас подают обед? В семь? с большим удовольствием,
сударь.-Сент-Одран с Клостергеймом-не питавшие явно ни малейшего дружеского
расположения друг к другу-вышли из дома на улицу. Князь Мирослав вернулся к
своим ретортам и плавильным тиглям. Госпожа моя провела меня вверх по
лестнице, и мы оказались с нею в длинном коридоре, который проходил,
похоже, по всей длине второго этажа. Она повела меня к двери, расположенной
примерно на середине прохода по правую руку. Мы вошли в комнату, залитую
горячим сиянием солнца и уставленную цветами и живой зеленью в горшках и
корзинах. Я мог бы поклясться, что слышал жужжание пчел. То был словно
маленький садик, посредине которого возвышалась громадных размеров кровать,
устланная бельем золотистого шелка-точно беседка, окруженная розами, плющом
и жимолостью. Она увлекла меня на роскошное это ложе безо всяких
подготовительных шагов. Она повелела мне раздеться.
Стоя в изголовье кровати, я снял сапоги свои и чулки, рейтузы и нижние
кальсоны. Я сбросил сюртук и жилет, белье и рубаху. На рубашке заметил я
пятно крови и только теперь увидел, что я где-то порезал палец. Она
улыбнулась. Я стоял перед ней, обнаженный. Она разглядывала меня, восхваляя
достоинства моего тела, легонько поглаживала его, но даже эти едва ощутимые
прикосновения разожгли во мне жаркое пламя, так что я задохнулся. И
продолжал задыхаться.

А когда она стала касаться плоти моей губами... то там, то здесь... я был
уже близок к обмороку. Она сбросила свой корсаж и кринолин, сорочку свою и
белье и тоже предстала предо мной обнаженной. Я жадно разглядывал мягкий
изгиб бедер ее и грудей. Я упал на колени, утопая губами в ее естестве, как
она того пожелала. Когда я поднял потом глаза, слова мои были бессвязны и
неуместны. В мире, который исчез теперь для меня, больше уже не осталось
слов. Я-твой. Я возлюбленный твой, твоя женщина, твой мужчина. Я принадлежу
тебе целиком, как никто еще никогда тебе не принадлежал. Ты лишь прикажи
мне. Все, что угодно. И, клянусь, я исполню твое повеление. То были слова



из моих прежних снов. Она вцепилась руками мне в волосы. Лицо ее запылало
огнем, неистовым, жарким. Она застонала,-по телу ее прошла дрожь,-и
опустила глаза. Значит, все, что твое-и мое тоже?
безмолвно спросила она. Все, ответил я ей в исступленном восторге. Она
удовлетворенно вздохнула. Пора. Время пришло.
Она достигает пика своего наслаждения и дает свершиться моему.

Прошел час. Мы лежали, сплетясь телами, на огромном ложе в окружении
ароматных цветов, и я рассказывал ей, как я люблю ее, какой жалкою и
неполной стала жизнь моя с той поры, как Либусса- моя Либусса-отбыла в
Майренбург без меня. Тело ее, нежное и податливое, казалось, поглощает и
излучает настойчивый жар, но жар сухой, не увлажняющий ее плоти, словно бы
то была ее нормальная температура... словно внутри существа ее пылала
негасимым огнем громадная топка. Быть может, она в самом деле-прислужница
Сатаны. Я был уже наполовину уверен в том, что она бессмертна.

- Мы должны отыскать Грааль. И отыскать его быстро,-сказала она. -Не для
Клостергейма. Для меня.-Она перевернулась, и теперь все ее тело купалось в
ослепительных лучах солнца.-Клостергейм не питает к тебе ни малейшего
расположения, Манфред. Если бы это дало ему хоть какое-то преимущество, он
бы убил тебя не задумываясь. Он
-бессовестный человек, низкий, злобный. Он преисполнен лишь жаждою
власти, которая слишком долго уже оставалась неутоленной.

- Я думал, вы с ним союзники?

- Ни в коем случае. Я в долгу перед ним, вот и все.

- Он ссудил тебя деньгами?

Она улыбнулась и перевернулась на спину.

- Мы богаты, Картагена и Мендоса-Шелперики. Очень богаты. Наше богатство
копилось веками. Даже те из нас, которых
казнила Церковь, оставляли немалые средства для остальных.

- Стало быть, долг сей морального свойства. Откажись от него.

- Я связана с ним алхимической клятвой. То был единственный путь к тому,
чтобы заполучить его знания... ту их часть, что могла пригодиться для
осуществления наших целей.-Когда она говорила "мы", "наши", сердце мое
ликовало.-Чтобы собрать все то, что было мне необходимо, потребовался не
один год.
Владея только Граалем, я еще не добьюсь желаемого. То, что я помещу в
него,-вот что решит судьбу нашу. И еще существуют особые ритуалы. Все годы
учения моего ведут к тому...-В первый раз говорила она со мной откровенно,
не следя осмотрительно за своими речами, что, разумеется, мне польстило,
хотя едва ли я понимал смысл того, что она открывала мне.-А Клостергейм...
он все это извратит, я знаю. Он призовет заклинания и свершит ритуалы,
настолько несоответствующие друг другу, что сие будет грозить разрушением
самой структуры материи. И все это ради бесплодных его, пустых целей. У
него нет других устремлений-лишь воссоздать себя по образу и подобию
Сатаны, дабы прежний его хозяин признал его наконец и принял обратно в
объятия Ада.

- И ты все время об этом знала?

- Я как раз направлялась во Францию, чтобы там разыскать тебя, когда мы
встретились в этой гостинице. Видишь теперь, как судьба направляет нас всех
по неминуемым путям своим? Я знала и о семействе твоем, и о тебе. Но мой
собственный путь был сокрыт еще от меня и открылся мне только в Праге.
Слишком долго пришлось мне играть роль мужчины. Только так я могла бы
достигнуть всего, что было мне необходимо. Но теперь все это можно
отбросить, забыть... и я буду делать то, что должна, больше не прибегая к
уловкам и не скрываясь уже под чужою личиной.-Ее словно бы охватило тихое
уныние.
Глядя куда-то вверх, в дивной своей наготе купалась она в мягком
солнечном свете, льющемся сквозь сплетение ароматных цветов, и продолжала
свои откровения:-Итак, мы с тобою, Грааль и тинктура моя почти готовы уже
соединиться. Когда настанет Астральное Соответствие, произойдут грандиозные
сдвиги, и я... ты и я... сольемся в радостном торжестве, дабы утвердить
свершение наших судеб!

В моем бурном революционном прошлом мне ни раз уже доводилось слышать
подобные апокалипсические предречения, хотя и без примеси мистики. Хваленый


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Пехов Алексей - Основатель
Пехов Алексей
Основатель


Акунин Борис - Сокол и Ласточка
Акунин Борис
Сокол и Ласточка


Пехов Алексей - Ветер полыни
Пехов Алексей
Ветер полыни


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека