Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

Робинтон.
Хотя арфист жаждал немедленно исследовать содержимое склада, Пьемур
с помощью Джейда и Ри убедил его вернуться в прохладный дом и
составить послание. Заира отправили в холд Руат с запиской для Барлы и
Доуэла, в то время как Фарли предстояло отнести свиточек бумаги в холд
Айген к местному арфисту, который должен был доставить его кочевникам
Лилкампам.
- Я попросил мою тетушку Темму и Назера присоединиться к нам, если
они захотят, - сказал Джейд, закончив писать. - Только как они попадут
сюда? Я до сих пор не знаю точно, где мы!
- В холде Райской Реки, - ухмыльнулся Пьемур.
- Южный континент намного обширнее, чем мы первоначально полагали, -
сказал Робинтон, бросив укоризненный взгляд на своего ученика. -
Мастер Идаролан все еще изучает восточные берега, поддерживая связь со
мной с помощью файра, а капитан Рампес продолжает идти в западном
направлении по Великому заливу. Между тем, я думаю, что мы могли бы
уговорить П'ратана переправить сюда ваших родственников - пара человек
не перегрузят Поранту. Но согласятся ли Темма и Назер полететь на
драконе? Многие боятся путешествовать в Промежутке.
- Темму и Назера ничто не испугает, - убежденно ответил Джейд. -
Такой полет не страшнее ножей бандитов.
После солидного ленча Пьемур твердо заявил, его мастеру стоит
послушать рассказ Арамины о последних двух годах, проведенных на
берегу Райской реки, пока они с Джейдом очертят границы нового холда.
- Тонкая вещь - наделить человека землей, - сказал молодой арфист,
скосив глаза на Джейда; новоявленный холдер однако оставался спокойным
- весьма освежающая перемена после необузданной алчности Торика.
Пьемур напомнил о Райдисе и других детях, которые не замедлят
появиться на свет, а также о Темме и Назере. Наконец, он решительно
произнес: - Ты рассказывал мне, насколько далеко вы со Скаллаком
продвинулись на запад на восток и юг. Хорошо, все эти земли мы и будем
считать твоими, - он подмигнул Джейду. - Я так добр сегодня, что
начерчу границы на расстоянии целого дня пути от этой территории.
Солидный получится холд, но не на половину континента.
Когда спала дневная жара, П'ратан взял Пьемура и счастливого холдера
на воздушный осмотр владения. Ярко-красные столбы несокрушимой древней
работы были изъяты со склада и вкопаны в землю; деревья рядом
подстригли особым образом и вычислили расстояния. Потом Пьемур
завершил разметку двух карт, засвидетельствовал их подписями мастера
Робинтона и П'ратана, и оставил одну Джейду.
Мастер арфистов заверил юную пару, что лично потолкует с вождями
Вейра и замолвит слово перед Конклавом.
- Пожалуйста, приезжайте опять, как только сможете, - просила гостей
Арамина, провожая их к зеленой Поранте. - Следующий раз я не упаду в
обморок, если не услышу приближения дракона!
Мастер Робинтон взял ее руки в свои и добродушно улыбнулся.
- Ты сожалеешь, что больше не слышишь драконов?
- Нет, - Ри покачала головой. Ее ответная улыбка была скорее
задумчивой, чем печальной. - Так лучше. С меня хватит и файров... -
она подняла глаза на арфиста и нерешительно спросила: - Но как ты
думаешь, почему я перестала их слышать?
- Не знаю, - покачал головой Робинтон. - Понимаешь, это такая редкая
способность... Только Брекки и Лесса могут говорить с драконами других
всадников - и только сознательным усилием. С тобой что-то произошло...
может быть, это связано с твоим превращением из девочки-подростка во
взрослую женщину... Я посоветуюсь с Лессой - она не будет сердиться на
тебя, моя дорогая, - добавил он, когда пальцы Арамины нервно дрогнули
в его руках. - Не беспокойся.
Когда дракон взлетел, неожиданно растаяв в голубом небе, малыш на
руках Джейда расплакался, широко раскрыв глазенки.
- Они вернутся, мой маленький, - шепнула Ри. - А теперь тебе пора
отправляться в кроватку.
- Ты действительно не жалеешь, что потеряла свой дар? - спросил
Джейд жену много позже, когда они лежали в постели, утомленные
волнениями этого дня и многочасовым обсуждением планов переустройства
своего холда. Он приподнялся на локте и посмотрел на ее лицо, бледное
в струившемся через окно лунном свете.
- В детстве я любила слушать их разговоры... Они не знали, что я
могу их понимать... - губы Ри изогнулись в легкой улыбке. - Было так
интересно... я узнавала, куда они собираются лететь или где они
побывали... и ужасно грустно, когда кто-то был ранен... - Улыбка ее
исчезла. - Знаешь, мама всегда была с нами очень строгой. Когда отец
работал в Керуне, она не позволяла мне играть с детьми, и мы никогда
не ходили в главный холд. А в Айгене, в этих пещерах, мама стала еще
строже. Нам не разрешалось водиться ни с кем. И потому драконы значили



для меня так много... Они были свободой, они были безопасностью, они
были так чудесны! И когда охотники начали брать меня с собой, я
слушала их и узнавала обо всем, что творится в мире...
Ри неожиданно замолчала, и Джейд понял, что она думает о несчастьях,
которые навлек на нее этот дар. Он нежно погладил ее волосы, словно
напоминая, что он - здесь.
- То была чудесная игра для ребенка, - пробормотала она. - Но я
выросла. И дар стал опасным... А потом ты нашел меня... - Джейд
почувствовал ее губы на своей шее - она часто так ласкала его, когда
хотела близости. Он подумал о том, что сама Арамина стала чудесным
подарком для него, и прижал к себе жену.
* * *

Пешар сам пожелал отправиться к Райской реке:
- Что угодно, лишь бы убраться подальше отсюда. Измерять, прежде чем
начертить... брр, это отвратительно! И потом - мне хотелось бы
рисовать еще что-нибудь, кроме этих квадратов и прямоугольников.
Неужели у предков совсем не было воображения?
- Более, чем достаточно, - ответил Робинтон. - Ты же знаешь, откуда
они пришли, - он поднял глаза к небу.
- О, да, конечно... - Пешар, кивнув, вытащил цветные зарисовки, так
непохожие на строгие линии его чертежей.
- Где это? - спросил Пьемур, вытаскивая из кучи один лист и
разглядывая его.
- Этот холм? - Пешар вытянул шею. - О, это в нижней части
поселения... там, где копают парни Фандарела.
Мастер Робинтон протянул руку за рисунком.
- Странный холм, - задумчиво произнес он.
- Да, конечно. Совсем не похож на другие. Слишком высокий для того,
чтобы скрывать одноэтажное здание... - живописец замолчал, потом
изобразил в воздухе руками несколько уровней. - Не раскапывайте его,
пока я не вернусь, ладно?
Когда Пешар с П'ратаном вышли, готовые отправиться в холд Райской
Реки, мастер Робинтон положил рисунок на свой стол и стал пристально
вглядываться в него. Пьемур, взяв уголек, дорисовал несколько линий.
- Гмм... думаешь, оно выглядело так? - пробормотал Робинтон. - Надо
бы пойти взглянуть... Мне давно хотелось исследовать что-нибудь
самому. А тебе?
- Нет, если для этого придется поработать лопатой, - решительно
заявил Пьемур.
- Но для меня ты сделаешь кое-что, верно? Из того, что я не могу
выполнить сам? - спросил Робинтон, с искренней невинностью взглянув на
своего помощника.
- Придется, мой мастер! Но, к счастью, на плато хватает людей, и я
думаю, что нас не оставят без помощи.
* * *

П'ратан вернулся с берегов Райской реки только после полудня и начал
извиняться, чувствуя, что слишком долго выполнял простое поручение.
- Целая толпа собирается в этот ваш рай, - сказал он арфистам, когда
они покинули холд и двинулись к берегу будить Поранту. Старая зеленая
старалась вздремнуть, когда не летала. - Джейд забрал Темму, Назера и
кое-кого из молодых. Хотят основать настоящий морской холд. Ну и
суматоха там сейчас! Приятно посмотреть!
К счастью, Поранта решила, что дремать на плато ничуть не хуже, чем
на берегу, и перевезла их к месту раскопок. Когда она лениво кружила
перед посадкой, Пьемур заметил, что работы сильно продвинулись вперед:
мастер шахтеров Эсселин, который руководил раскопками, использовал
большое здание, открытое Ф'ларом, как хранилище находок, а дом,
найденный Лессой, приспособил под свою конторку. Несколько строений
использовались как жилища для землекопов. В каждом квартале поселка по
крайней мере одно здание было расчищено настолько, чтобы его можно
было осмотреть.
Мастер Робинтон и Пьемур нашли Эсселина в его кабинете и попросили
выделить нескольких рабочих. Брейд, вездесущий представитель Торика,
тоже был здесь и поспешил выяснить, что происходит.
- Холм, говоришь? - сказал мастер Эсселин, справляясь по своей
карте. - Какой холм, что за холм? В мой список не занесены никакие
холмы... И я не могу отвлекать людей от плановых работ для раскопки
никому неведомого холма.
- А где он? - спросил Брейд, и мастер Эсселин неловко замолк. Брейд,
наделенный необычайной проницательностью и блестящей памятью, помнил
все - сколько людей раскапывает каждое строение, сколько им требуется


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 [ 60 ] 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Херберт Фрэнк - Муравейник Хеллстрома
Херберт Фрэнк
Муравейник Хеллстрома


Шилова Юлия - Карьеристка, или без слез, без сожаления, без любви
Шилова Юлия
Карьеристка, или без слез, без сожаления, без любви


Шидловский Дмитрий - Ритер
Шидловский Дмитрий
Ритер


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека