Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

верно то, что я предполагал, то есть если Сергей Сергеевич получал
информацию непосредственно из моего мозга через эту чертову микросхему, он
уже мог вмешаться в ход событий... А раз так, то все финансовые неурядицы у
"койотов" - скорее всего дело не ограничивалось только проблемой автографа
сеньора Родригеса! - могли иметь своим источником какие-нибудь чудо-юдовские
махинации.
Я бы ни за что не поверил в это, если бы вдруг на столе Эухении не
зазвонил телефон. Сеньора Дорадо подняла трубку и сказала внушительно:
- Я слушаю. О, сеньор Доминго, я рада вас слышать! Да, Салинас уехал
пятнадцать минут назад. А, он звонил вам из автомобиля, понятно... Сеньор
Родригес? Да, он у меня. Пожалуйста, я передам ему трубку...
Прикрыв микрофон ладонью, Эухения сделала лицо не просто изумленное, а
невероятно изумленное. Она произнесла шепотом:
- Я и не знала, что у него может быть такой голос...
Мне еще было непонятно, какой такой голос прорезался у сеньора Косого -
то ли шибко страшный, то ли наоборот, но трубку я взял и сказал самое
простое:
- Алло!
- Сеньор, - прозвучал в трубке очень вежливый, хотя и сильно
взволнованный голос, - простите ради Бога, я не виноват, что Салинас
оказался сущим идиотом. Он умрет под забором, клянусь Христом! Этот скот не
понял ни слова из того, что я объяснял ему больше часа! Одно ваше слово, и
через десять минут его голову сбросят с вертолета прямо на крышу "Горного
шале"...
Я обалдел, но вовремя сориентировался. Очень кстати пришло воспоминание о
том, как Соледад с моей помощью дурачила старшего Купера. Снимочек "крупного
мафиози" Анхеля Родригеса в легком белом костюме, с массивными черными
очками на морде и приклеенными заботливой "супругой" усами лежал у меня
перед глазами. Правда, говорить ему там не пришлось. Зато, по мнению
Соледад, я тогда прекрасно вошел в роль, когда мы с ней играли в "миллионера
и служанку". В общем, надо было мне попроситься к какому-нибудь режиссеру на
роль Хлестакова...
- Сеньор Ибаньес, - произнес я несколько рассеянно, - ваше заявление
относительно головы сеньора Салинаса, разумеется, шутка? Мне не хотелось бы
доставлять лишние хлопоты тем, кто отвечает за чистоту на вилле сеньоры
Эухении. Все-таки я здесь в гостях. Что же касается сути дела, то ваш
представитель изложил ее очень уж сбивчиво. Думаю, если бы он явился на
встречу с рабочими проектами документов, снабдил их пояснительной запиской и
оговорил время и место нашей новой встречи, то все было бы намного проще. Я
проконсультировался бы со специалистами, внес в текст необходимые поправки и
уточнения, после чего мы могли бы окончательно согласовать все бумаги.
- Сантиссима Тринидад! - почти взвыл Косой на своем конце провода. -
Сеньор Родригес, будьте великодушны! Я старый человек, у меня шесть женатых
сыновей, четыре замужние дочери, восемнадцать внуков! Мы с женой прожили в
бедности почти тридцать лет...
- Ну, насколько мне известно, - тут я постарался придать своему голосу
такие нотки, чтобы у Доминго не было ни малейшего сомнения в том, будто я
знаю о нем все от корки до корки, - сейчас вы живете далеко не бедно.
- Да, благодарение Святой Деве, в наш дом пришел относительный достаток,
но не дайте же его разрушить, умоляю вас! Ведь если вы затянете рассмотрение
нашего вопроса...
- Сейчас все будет зависеть от того, насколько правильно и быстро вы
представите те документы, которые я должен завизировать. - Все-таки хорошо,
что я иногда бывал в Мишкиной фирме "Барма", где числился референтом со
свободным графиком посещения. Голосок я скопировал с младшего брательника,
который иногда любил выпендриваться и изобразить из себя акулу мирового
капитала.
- Сеньор Родригес, - простонал Косой, - я готов сейчас же приехать сам и
обговорить все условия. Я приму все ваши замечания безоговорочно.
Я подумал около минуты. Конечно, Косой тоже мог быть хорошим артистом.
"Барин, не погуби!", а потом вилами в брюхо - это мы из отечественной
истории хорошо знаем. Приедет с бригадой в сорок человек - и ускорит процесс
подписания.
- Что ж... - произнес я со все той же ленцой в голосе. - Если вас
устроит, то приезжайте. Но, знаете, мне не хотелось бы обременять нашу
дорогую хозяйку сеньору Дорадо большим количеством посетителей. Будет вполне
достаточно, если вы приедете сюда с тем же числом сопровождающих, что и
сеньор Салинас. Я готов гарантировать вам полную личную безопасность на
территории "Горного шале". Можете воспользоваться вертолетом, если
торопитесь.
- В течение часа я прилечу, будьте покойны! - обрадованно завопил Косой.
- До встречи!
Он повесил трубку, а Эухения, слушавшая весь разговор через трубку
спаренного аппарата, сказала:
- Вы что-нибудь понимаете, Деметрио? Кое-что я понимал, но объяснить



внятно не смог бы. Поэтому я только развел руками.
- Если он действительно собирается привезти документы, - заметила Ленка,
- то нам нужен юрисконсульт.
- Это не проблема, - ответила Эухения. - По-моему, Харамильо сегодня
никуда не уезжал.
Она набрала номер на одном из аппаратов, стоявших на ее "президентском"
столе, и сказала:
- Сеньор Ховельянос, я жду вас в кабинете.
Меньше чем через пять минут явился молодой, очень симпатичный, хотя и
хитроватый парень в золоченых очках, в костюмчике, при галстуке и с
атташе-кейсом из натурального крокодила. На кейсе красовалась
блямба-монограмма с витиеватой гравировкой "Jaramillo Jovellanos, advocate".
To, что слово "адвокат" было написано по-английски, должно было убеждать
потенциальных клиентов, что сей защитник прав и свобод граждан оказывает
свои услуги на международном уровне.
- Харамильо, - церемонно объявила Эухения, - я представляю вам сеньора
Дмитрия Баринова из России и его супругу Елену. Сейчас сюда прибудет сеньор
Доминго Ибаньес, привезет кое-какие документы, и вы должны будете быстро, но
внимательно с ними ознакомиться. В этих документах сеньор Баринов фигурирует
как Анхель Родригес, но это вас не должно смущать никоим образом...
- Прошу прощения за то, что я вас перебиваю, сеньора Дорадо, - с
восхищением и удивлением в голосе произнес Ховельянос, - но я даже не мог
себе представить, что у вас в охране служит миллиардер...
- Это всего лишь маскарад, - недовольным тоном выговорила Эухения. - Вы
зря меня перебили, Харамильо. Я потеряла мысль...
- Сеньора, - сказал адвокат с каким-то нахальным удивлением, - вы что, не
читаете газет?
- Очень редко, - Эухения подняла брови. - А что там, в газетах?
- Вот "Диарио де Сан-Исидро", сегодняшний утренний выпуск.
Харамильо развернул газету, где на второй полосе красовались мои портреты
образца 1983 года. Фамилия Баринова не упоминалась, и на том спасибо. Но и
таинственный мафиози Родригес, и революционный министр Рамос были похожи
весьма и весьма. А заголовок, набранный, как говорится, аршинными буквами,
гласил: "Анхель простер крылья над Хайди".
Мы с Еленой читали эту статью из-за плеч сеньоры Дорадо, сидевшей в
кресле, и потому прочесть досконально весь огромный текст не могли.
Харамильо Ховельянос все это время сидел с невозмутимой рожей, но в глазах у
него прыгали чертики. Видать, мужик был очень рад, что уже в курсе дела,
тогда как его хозяйка ни хрена не знает.
Суть статьи сводилась к тому, что хайдийский филиал "Rodriguez AnSo
inc.", то есть Сифилитическая "ANSO Limited" задолжала своей головной
колумбийской корпорации без малого полтора миллиарда баксов, что не только в
20 раз больше стоимости "ANSO" со всеми прибамбасами, но чуть-чуть не
дотягивает до общей стоимости всей хайдийской недвижимости со всеми
потрохами. По какой-то таинственной (так в газете писали) причине кредитор,
то бишь я, Анхель Родригес, оказался на редкость терпеливым и спокойно ждал,
пока нарастут проценты. Опять-таки с ледяным спокойствием гражданин Родригес
принимал в счет уплаты долгов векселя разных фирм, задолжавших "ANSO
Limited", хотя фирмы были весьма сомнительные. Правда, на счетах у этих фирм
лежали какие-то неведомо где и на чем заработанные денежки, за ними
числилась некоторая недвижимость на Хайди, Гран-Кальмаро и в других районах
земного шара, причем размеры и стоимость имущества были везде и всюду
подогнаны под минимальные суммы налогообложения. Ну а про то, сколько, чего
и где лежало, в газете не писали. Вроде бы бедняжка Сифилитик чуть ли не
впроголодь жил. Даже его дворец-замок на Боливаро-Норте, оказывается,
принадлежал не ему, а... Анхелю Родригесу. И этот сукин сын Бернардо
арендовал его у меня за какую-то ужасно смешную сумму. И Доминго Косой, и
Эктор Амадо, и еще целая куча местных тузов и тузиков тоже все у меня в долг
брали либо арендовали. По факсу из Колумбии приходили честь по чести
подписанные договора и все такое с моей подписью.
Короче, оказалось, что островишко этот - в смысле Хайди - на 7/8
принадлежит сеньору Анхелю Родригесу, а 1/8 - правительству и другим мелким
акционерам. Вот такие пироги!
В общем и целом то, что говорилось в первой половине статьи, лишь чуточку
расширяло информацию, полученную от Салинаса. Ничего особо оберегающего мою
жизнь от неприятностей не просматривалось. Но вот во второй половине статьи,
в той части, которая выходила на трансконтинентальный уровень, мне удалось
обнаружить намеки на то, по какой причине сеньор Доминго Ибаньес стал таким
любезным и обходительным. Оказывается, дело было не только в доверенности.
Если до этого в разных там Европах и Америках никто почему-то не требовал
подлинного автографа сеньора Родригеса, то тут как назло вдруг потребовали.
И оказалось, что таковой автограф существует всего в одном экземпляре, а
самого товарища Родригеса-Рамоса никто не видел одиннадцать лет. Правда, у
службы безопасности сохранилось две фотографии. Случайно, конечно.
Когда я это прочел, то на несколько минут задумался. Отчего же эта самая


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Лукьяненко Сергей - Ночь накануне
Лукьяненко Сергей
Ночь накануне


Сапковский Анджей - Свет вечный
Сапковский Анджей
Свет вечный


Маккарти Кормак - Кони, кони
Маккарти Кормак
Кони, кони


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека