Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

не могла, потому что не знала, как ты относишься ко мне. Я плакала, потому
что не знала, что делать. Я думала, что лучше убить себя, открыть газ или
сделать еще что-то такое. Ты скажешь, что прошло слишком мало времени и
что поэтому я еще не узнала настоящих трудностей, но я узнала, Чарли, и
это ужасно! Я не знала, что мне делать, не знала, что делать! Понимаешь,
Чарли, я надеялась на многое, когда получила премию. Ведь ты не ругаешь
меня, не ругаешь? Ведь каждая на моем месте надеялась бы на многое, правда
ведь? Было же столько разговоров! А я не подхожу для съемок, так мне
сказали. Я потом столько плакала! Я старалась найти какую-нибудь другую
работу и не могла. Я ходила из одного места в другое, пока не отчаялась.
Никто мне не предложил честной работы. За все время я не встретила никого,
кто бы отнесся ко мне по-дружески. Честные люди говорили мне прямо, что я
не подхожу для съемок и что мне надо ехать домой. А другие - таких ужасно
много - хотели только получить что им нужно, и я видела, что даже это они
не хотят получить по-человечески. Понимаешь, Чарли, я никому из них была
не нужна. Ни одному. Это видно было по их глазам. Я, наверное, видела
сотни таких глаз, как они смотрели на меня, и становилось все трудней и
трудней. И я очень глупо поступила с деньгами, которые мне дали вместе с
премией. Я надеялась, что теперь у меня все пойдет хорошо, и очень много
истратила, почти все, на платья и всякие там другие вещи, и у меня почти
ничего не осталось. А домой, Чарли, я не могла ехать. Наверное, я все-таки
бы поехала, поехала бы, а не убила себя, потому что я ужасная трусиха.
После того как я получила премию, я относилась ко всем в доме свысока,
думала, что все теперь пойдет чудесно, и они бы мне этого не простили.
Если бы я поехала в Лондон просто искать работу, как другие девушки, тогда
было бы ничего, но я поехала не для этого, понимаешь, Чарли? Меня сюда
привезли, столько обо мне говорили, как будто я была бог знает кем, а
потом вдруг все пропало. И никому до этого нет никакого дела, это ужасно -
никому нет дела. Понимаешь меня, Чарли?
- Понимаю, - подтвердил медленно Чарли. - Это называется разочарование.
- Это, как будто ты идешь на вечер и думаешь, что встретишь хороших
знакомых и друзей, и все будут рады тебе, а потом оказывается, что это
даже не вечер, никто тебя не знает и никому до тебя нет дела. Ах, Чарли! -
И она прильнула к нему.
- А ты знаешь, что я еще больший неудачник, чем ты? - спросил он.
- Чарли, не говори так - неудачник. Так всегда говорят в Пондерслее. Я
даже сейчас слышу: "Да, она тоже неудачница". Поэтому-то я и боялась ехать
домой.
- Ладно, Ида, забудем о неудачниках. Я хочу сказать, что я просто
рабочий, у которого сейчас нет даже работы. История с геройством
кончилась. Не забывай этого.
- Мне все равно, Чарли. Но ты ведь не простой рабочий. Ты и понимаешь и
умеешь больше. А теперь, - сказала она доверчиво и гордо, - ты будешь
понимать и уметь еще больше. Правда?
- Ты так думаешь? Он почувствовал, что в своих собственных глазах он
уже немного вырос. И он смутно сознавал, что Ида, сама по себе очень
слабая, может быть сильной, когда будет с ним.
Они придвинулись поближе друг к другу, тихо и нежно о чем-то поговорили
и затихли. Лондон, до которого им сейчас не было дела, продолжал
грохотать, как Ниагара. А какое им было дело до него? Они покончили с ним,
стали опять теми, кем были, только, конечно, глубже и мудрей, чем те двое
глупышей, которых когда-то с такой помпой привезли из Средней Англии.
Скоро они почувствовали, что страшно проголодались. Одиннадцать без
нескольких минут? Ну и что? Держась за руки, они вышли из дома.
Вся столица для них была просто закусочной.

На следующий день в пять часов вечера они сидели в кафе на
Оксфорд-стрит и представляли там самую красивую парочку. Действительно,
Ида привлекла к себе всеобщее внимание, и удивительного в этом ничего не
было: в кафе уже давно не бывала девушка, которая была бы такой
хорошенькой и выглядела такой счастливой.
Чарли обстоятельно рассказывал ей о письме, которое получил утром.
Письмо было от мистера Мерсона, одного из директоров его бывшей фирмы -
АКП.
- Понимаешь, Ида, я написал Оглсби - он управляющий на заводе в
Аттертоне - и просил, чтобы мне вернули мою прежнюю работу. Он ответил,
что отправил письмо в дирекцию, а сам написал им, что ни за что не хочет
брать меня назад. Это потому, что в ту ночь он разозлился на мистера Кинни
за то, что тот послал его к черту. После этого он и рассчитался со мной. Я
думал, что теперь у меня все кончено с АКП. Но этот вот мистер Мерсон, -
он тоже был там в ту ночь, и, я думаю, именно он вмешался, когда Оглсби
стал скандалить с мистером Кинни, - так вот, он пишет, что если я приеду в
Бендворс, он думает, что сможет дать мне работу.
- Какой он хороший! Правда? - воскликнула девушка, для которой сейчас



все люди в мире были хорошими.
Месяц назад Чарли, пожалуй бы, согласился, но сейчас на некоторые вещи
у него был свой взгляд.
- Я знаю, почему он так пишет. Он боится, что газеты могут создать АКП
плохую славу. Он в ту ночь боялся этого. Ручаюсь, он думает, что если мне
не дать работу, так я подниму шум в газетах. Никакого шума поднять я не
могу, но этого-то я им не скажу. Пусть думают, что хотят.
- Ты не хочешь ехать в Бендворс? - спросила Ида. Она в мгновение ока
свила там гнездышко на оставшиеся у Чарли деньги.
- Наоборот, хочу. Мне нравится Бендворс. Это мой родной город. Я
никогда не любил Аттертон.
- Я тоже хочу. Для начала мы и там поживем, - заявила Ида. - Помнишь, я
говорила тебе, что я была один раз в Бендворсе у дяди? Едем, да, Чарли?
- Завтра едем. Я скажу там, пусть ищут подходящую для меня работу, -
похвалился Чарли. В эту минуту он чувствовал себя настоящим мужчиной.
- Тогда я заеду в Пондерслей, - торопливо и радостно продолжала кроить
планы Ида. - И ты со мной. Только для того, чтобы показать им, что мы
действительно помолвлены, Чарли. И смотри, не говори там, что ты не был
героем, потому что ты же был им, и я... я... ты сам увидишь, когда туда
приедешь.
Но Чарли смотрел на толстого краснолицего мужчину, который только что
вошел в кафе.
- Я знаю этого человека, - наконец сказал он.
Человеке громадным носом, повелительным взглядом, часто сопутствующим
такому носу, стоял посреди зала и смотрел по сторонам. Он заметил Чарли,
пристально посмотрел на него, нахмурился на секунду и, наконец решив, что
встретил знакомого, величественно сел за их стол.
- Мы, кажется, знакомы? - пробасил он.
- Я узнал вас, - ответил Чарли не без робости.
- Отли. Финнинган Отли моя фамилия.
- Помню. Моя - Хэббл. Однажды мы вместе провели вечер в Аттертоне.
Помните?
- Конечно, помню! Да, да, в Аттертоне. Как будто там с нами был еще
один человек.
- Да, Кибворс. Коммунист. Получил два месяца тюрьмы. Сидит в
Пентонвиле.
- Вот как! Неудивительно. Говорил, что за ним охотились. Насквозь
красный. Неплохой человек, мог быть нам всем полезен, если бы мы были
немного умнее. Официантка, минутку! Китайский чай, пожалуйста, и два
тоста, и если я говорю "тосты", так я прошу "тосты", а не хлеб, который
бросили на огонь, а потом вытащили из него. - Мистер Отли вновь повернулся
к Чарли и улыбнулся Иде. - Что вы здесь делаете? - Потом он задал еще один
суровый вопрос: - Бросили работу в Аттертоне?
Чарли посмотрел ему в лицо с любопытством.
- Разве вы ничего не слышали обо мне, мистер Отли?
- Не слышал о вас? Конечно, не слышал. А почему я должен был что-то
услышать о вас? Что вы такое сделали?
- Вы, наверное, уезжали куда-нибудь?
- Что вы хотите сказать этим - уезжали? Если вас это интересует, так я
никуда из Англии не уезжал. Другое дело, я не был на одном месте, это -
да. Должен был ездить. Но какое отношение это имеет к вам?
Наступила очередь Иды. Очень мило покраснев и улыбаясь, она спросила:
- И обо мне вы ничего не слышали, мистер Отли?
- Моя дорогая юная леди! - заорал мистер Отли так, что в кафе каждый
слышал его. - Я в восторге от того, что познакомился с вами, в восторге от
того, что сижу за одним столом с вами. Но о вас я ничего не слышал. А
почему я должен был слышать?
- Разве вы не читаете газет? - спросил Чарли.
- Не читаю газет! Конечно читаю газеты! Все время в кругу новостей.
Обязан быть в кругу новостей. Всю жизнь читаю две-три газеты ежедневно. Но
какое отношение они имеют к вам? Вы убили кого-нибудь? Никогда не читаю
судебную хронику, читаю только о нарушениях технических законов. И слежу
за законами о патентах. Сплошной грабеж, а не законы. Когда по одну
сторону таких законов стоят коммерсанты с моралью бродячих собак, а по
другую - такие, как я, так приходится спать и держать один глаз открытым.
Помню, я показывал вам модель одного из моих изобретений, сохраняющих
энергию. С того времени мне представилась возможность узнать, что за
мораль процветает в наших торговых кругах. В Ливерпуле мне пришлось иметь
дело с человеком, который... Минутку! Это что такое? Тост? Ничего
подобного! Посмотрите сами. Сырой с одной стороны, с другой - уголь.
Несите обратно, несите обратно, девушка. Вот так. Так вот, в Ливерпуле мне
пришлось иметь дело с человеком...
Но с какой стати мы, над кем властно не нависает нос мистера Отли,
будем и дальше слушать его? Лучше оставим их.
Всего им доброго. Счастливый им путь.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Посняков Андрей - Ладожский ярл
Посняков Андрей
Ладожский ярл


Сапковский Анджей - Свет вечный
Сапковский Анджей
Свет вечный


Шилова Юлия - Жить втроем, или Если любимый ушел к другому
Шилова Юлия
Жить втроем, или Если любимый ушел к другому


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека