Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- А птичка-то, похоже, упорхнула, - сказал Илларион, окидывая взглядом
погруженный во тьму фасад здания, на котором светилось лишь одно окошко -
там, по всей видимости, кемарил дежурный.
- Вряд ли, - сказал Сорокин. - У него сейчас пора горячая, сенокосная. И
потом, у него кабинет окнами во двор.
- Все-то ты знаешь, - покачал головой Мещеряков.
- А я к этому слизняку давно присматриваюсь. Пошли, что ли, или так и
будем здесь сидеть?
- Пошли, - сказал Илларион. - От ночи уже, считай, ничего не осталось, а
у нас еще работы...
- А мне, между прочим, завтра на службу, - напомнил Мещеряков.
- А что тебе не нравится? Ты действуешь в рамках порученного тебе
служебного расследования, - сказал Илларион. - Разве нет?
- В общем-то, да. Только спать чертовски охота.
- Погоди, вот приедем к Северцеву, сон как рукой снимет, - пообещал
Илларион.
Они поднялись по широким ступеням, и Сорокин уверенно наткал на кнопку
звонка справа от входа. Звонить пришлось долго, но старания не пропали даром
- за стеклянной дверью возник заспанный лейтенант. Он подошел к двери
вплотную и вопросительно уставился на ночных гостей, явно не собираясь
открывать.
- Ну, полковники, - сказал Илларион. Мещеряков и Сорокин достали свои
Удостоверения и, открыв, прижали книжечки к стеклу. Лейтенант, щурясь,
вгляделся и засуетился, отпирая замок.
- Как хорошо быть генералом, - пробормотал Илларион.
- Рябцев еще здесь? - начальственным тоном спросил Сорокин.
- Да вроде бы еще не выходил, - сказал лейтенант, с сомнением глядя на
часы. - Сейчас я позвоню по внутреннему...
- Я тебе позвоню, - сказал Сорокин. -Далее и не думай. Мы хотим сделать
капитану сюрприз.
- А в чем, собственно, дело?
- А дело в том, лейтенант, - доверительно сказал Сорокин, - что Рябцев
ваш - шкура, и если ты с ним заодно, лучше беги, пока мы с ним разговаривать
будем.
Потому что когда мы спустимся, бежать будет уже поздно.
- С чего это я побегу, - обиделся молоденький лейтенант. - Вы это
серьезно, товарищ полковник?
- Серьезней не бывает.
- Так, может, помощь нужна?
- Неси службу и забудь, что мы здесь были.
- А вы его не... того?
- Не волнуйся, парень. Мы смирные. Хочешь, оружие сдадим?
- Да ладно...
Они поднялись на второй этаж по лестнице, хранившей на себе тот не
поддающийся точному описанию отпечаток казенщины, который с начала времен
отличает все присутственные места, и двинулись по длинному, тускло
освещенному коридору.
- Три мушкетера наносят визит миледи, - сказал Илларион.
- А что, - оживился Мещеряков, - похоже. Только вот Рябцев, по-моему, на
миледи не тянет.
- Лет на десять строгого режима он тянет, - сказал Сорокин. - А то и на
все пятнадцать.
- Милицейские полковники начисто лишены романтики, - печально
констатировал Илларион.
Сорокин оставил этот выпад без внимания, поскольку перед ними уже была
дверь рябцевского кабинета. Полковник без стука распахнул ее и шагнул через
порог. Илларион и Андрей скромно держались позади.
Копавшийся в сейфе Рябцев вздрогнул и обернулся. Увидев вошедших, он
длинно и очень витиевато выругался, захлопнул сейф и выпрямился, глядя через
плечо полковника Сорокина на Забродова, который радостно улыбался, словно
встретил старинного друга.
- Здорово, Рябцев, - сказал Сорокин. - Горишь на работе?
- Здравия желаю, товарищ полковник. Что это вы так поздно? И в такой
странной компании...
- Не кривляйся, Рябцев. И не лезь в стол - выстрелить все равно не
успеешь.
Рябцев убрал руку из ящика стола и криво улыбнулся.
- Что-то я вас не пойму, товарищ полковник.
- Сейчас поймешь, шкура. Я тебе все очень доходчиво объясню. Только
сначала ты мне скажешь, где Климова.
- Какая Климова? Ах, эта... Дома, наверное, где ж ей еще быть?
- Брось, брось, Рябцев. Чтобы тебе было легче вспомнить, могу тебе
сказать, что у нас имеется доказательство непричастности Забродова к
убийствам. Быков, видишь ли, вел дневник, в который записывал имена и адреса
намеченных жертв. Имя Забродова там тоже упомянуто, так что все твои



старания выбить из Климовой нужные тебе показания - не более, чем мартышкин
труд.
Рябцев на минуту задумался, а потом усмехнулся и покрутил головой.
- Чепуха. Даже если этот мифический дневник существует, из этого вовсе не
следует, что Быков действовал в одиночку| И то, что имя Забродова внесено в
список намеченных жертв, говорит лишь о давно назревавшем конфликте. Быков
ведь и пытался его убить, это показала Климова. Так что Быкова Забродов
застрелил, возможно, в целях самозащиты... и правильно сделал, таких и надо
убивать. Но это не освобождает его от ответственности за ранее совершенные
преступления. Та же Климова дала показания, из которых прямо следует, что
Забродов и Быков были сообщниками. Вкупе с обнаруженными на квартире
Забродова уликами это доказывает его виновность. И я не понимаю, товарищ
полковник, как вы могли связаться с этим отребьем. Неужели вы ему поверили?
Завтра Климова подпишет свои показания, и вам все станет ясно...
- Блестящая речь, - сказал Сорокин. - Тебе бы прокурором работать, в суде
выступать, а ты тут штаны просиживаешь. Не подпишет Климова показания, даже
не надейся. А вот те два сержанта, которых ты послал в Тушино, я думаю, уже
утром начнут выдавать на-гора весьма интересную информацию. Тот, что
постарше, может быть, и поломается для порядка, а с молодым, я думаю,
проблем не будет.
Рябцев начал стремительно бледнеть. Он затравленно бегал глазами по
сторонам, все время натыкаясь на улыбающееся лицо Забродова. Эта улыбка не
сулила ничего хорошего.
- Подумай, Рябцев, - сказал Сорокин. - Адрес дачи Северцева нам твой
Ковалев уже дал. Не скажешь, где Климова - сами найдем. Шкуру надо спасать,
Рябцев.
- Уговорили, - прохрипел полинявший капитан, утирая разом вспотевший л06-
- Пропади оно все пропадом! Можете оформлять явку с повинной.
- Некогда нам с тобой сейчас возиться, - отмахнулся Сорокин. - Сдадим
тебя дежурному, посидишь до утра в камере и изложишь все в письменном виде.
Так где Климова?
- На даче у Северцева. Только вряд ли вы ее достанете.
- Это мы уже слыхали. Северцев там?
- Нет его. К утру должен появиться.
- Ладно, пошли.
- Стоп, полковник, - вмешался Илларион. - Не надо сажать капитана в
камеру.
Это еще успеется. Капитан поедет с нами.
- Куда это я поеду? - вскинулся Рябцев.
- К хозяину, - сказал Илларион. - Я думаю, он будет счастлив узнать, что
ты самолично изловил Забродова.
- Не поеду, - уперся Рябцев. - Лучше сразу пристрелите.
- Поедешь, - сказал Илларион. - Вопрос только в том, впустят нас в ворота
или нам придется брать их штурмом. Если будем штурмовать, я понесу тебя
вместо щита. Как тебе такая перспектива? Майором тебе все равно уже не
стать, зато умрешь, как герой. Погиб при задержании особо опасного
преступника - это звучит гордо, а?
- Что ты задумал, Илларион? - спросил Мещеряков.
- Всю жизнь одно и то же: "что ты задумал, Илларион, что ты задумал,
Илларион". Я задумал вытащить Климову - нечего ей там сидеть. То, что им не
удалось взять ее сына, для нее лично ничего не меняет. Скорее, наоборот, -
как только приедет Северцев, за нее возьмутся по-настоящему.
- Она хоть красивая?
- Весьма и весьма. Вот капитан не даст соврать, - кивнул Илларион в
сторону Рябцева, который, понурившись, сидел у стола.
- Я мог бы и не спрашивать, - вздохнул Андрей. - Ты почему-то даже
случайно с некрасивыми женщинами не знакомишься.
- Это потому, что женщины красивы все без исключения, - назидательно
произнес Илларион. - Просто в моем присутствии их скрытая красота
проявляется, расцветает и становится заметной...
- По контрасту, видимо, - предположил Мещеряков.
- Видимо, - не стал спорить Забродов. - Давай-ка, полковник, звони в
казарму.
Мещеряков вздохнул, пододвинул к себе телефонный аппарат и набрал номер.
- Дежурный? Ты, Савельев? Полковник Мещеряков тебя беспокоит.
- И тебе того же. Слушай, Савельев, подними-ка по тревоге третий взвод...
- Надо, Савельев.
- А моего приказа тебе мало?
- Что значит - не могу?
- Подожди, Андрей, - сказал Илларион, мягко отбирая у полковника трубку.
- Дай-ка я попробую.
Мещеряков сунул ему трубку и возмущенно повернулся к Сорокину.
- Совершенно от рук отбились, - пожаловался он.
- Его тоже можно понять, - сочувственно сказал Сорокин. Илларион махнул
на них рукой, чтобы замолчали, и сказал в трубку:


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Прозоров Александр - Знамение
Прозоров Александр
Знамение


Шилова Юлия - Служебный роман, или Как я влюбилась в начальника
Шилова Юлия
Служебный роман, или Как я влюбилась в начальника


Володихин Дмитрий - Война обреченных
Володихин Дмитрий
Война обреченных


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека