Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- Для чего?
- Узнаете. Сперва спускайтесь.
- Но...
- И чтобы вы сели спиной к кустарнику.
- Однако...
- Не глядя в мою сторону, с таким видом, будто вы и не подозреваете, что
я тут нахожусь.
- Сударь...
- Я требую многого, согласен. Но что поделаешь, - мэтр Робер Брике имеет
право быть требовательным.
- Робер Брике? - вскричал Пулен, тотчас же выполняя то, что ему было
велено.
- Отлично, присаживайтесь, вот так... Что ж, мы, оказывается, проделывали
измереньица на Венсенской дороге?
- Я?
- Безо всякого сомнения. А что удивительного, если чиновнику парижского
суда приходится иногда выступать в качестве дорожного смотрителя?
- Верно, - сказал, несколько успокаиваясь, Пулен, - как видите, я
проводил измерения.
- Тем более, - продолжал Шико, - что вы работали на глазах у именитейших
особ.
- Именитейших особ? Не понимаю вас.
- Как? Вы не знали...
- Не понимаю, что вы такое говорите.
- Вы не знаете, кто эта дама и господин, которые стояли там на балконе и
только что возобновили свой прерванный путь в Париж?
- Клянусь вам...
- Какое же счастье для меня сообщить вам такую замечательную новость!
Представьте себе, господин Пулен, что вами, как дорожным смотрителем,
любовались госпожа герцогиня де Монпансье и господин граф де Мейнвиль.
Пожалуйста, не шевелитесь.
- Сударь, - сказал Никола Пулен, пытаясь бороться, - ваши слова, ваше
обращение...
- Если вы будете шевелиться, дорогой господин Пулен, - продолжал Шико, -
вы заставите меня прибегнуть к крайним мерам. Сидите же спокойно.
Пулен только вздохнул.
- Ну вот, хорошо, - продолжал Шико. - Так я вам говорил, что, поскольку
вы работали на глазах у этих особ, а они вас - как вы сами уверяете - не
заметили, я, милостивый государь мой, полагаю, что для вас было бы очень
выгодно, чтобы вас заметила другая весьма именитая особа - например, король.
- Король?
- Да, господин Пулен, его величество. Уверяю вас, он весьма склонен
ценить всякую работу и вознаградить всякий труд.
- Ах, господин Брике, сжальтесь.
- Повторяю, дорогой господин Пулен, что, если вы хоть слегка двинетесь,
вас ожидает смерть. Сидите же спокойно, чтобы не случилось беды.
- Но чего вы от меня хотите, во имя неба?
- Хочу вашего блага, и ничего больше. Ведь я же сказал, что я вам друг.
- Сударь! - вскричал Никола Пулен в полном отчаянии. - Не знаю, право,
что я сделал дурного его величеству, вам, кому бы то ни было вообще!
- Дорогой господин Пулен, объяснения вы дадите кому положено, это не мое
дело. У меня, видите ли, есть свои соображения; по-моему, король не одобрил
бы, что его судейский чиновник, действуя в качестве дорожного смотрителя,
повинуется знакам и указаниям господина де Мейнвиля. Кто знает, может быть,
королю не понравится также, что его судейский чиновник в своем ежедневном
донесении не отметил, что госпожа де Монпансье и господин де Мейнвиль
прибыли вчера в его славный город Париж? Знаете, господин Пулен, одного
этого достаточно, чтобы поссорить вас с его величеством.
- Господин Брике, я же только забыл отметить их прибытие, это не
преступление, и, конечно, его величество не может не понять...
- Дорогой господин Пулен, мне кажется, что вы сами себя обманываете. Я
гораздо яснее вижу исход этого дела.
- Что же вы видите?
- Самую настоящую виселицу.
- Господин Брике!
- Дайте же досказать, черт побери! На виселице - новая прочная веревка,
по четырем углам эшафота - четыре солдата, кругом - немалое число парижан, а
на конце веревки - один хорошо знакомый мне судейский чиновник.
Никола Пулен дрожал теперь так сильно, что дрожь его передавалась молодым
буковым деревцам.
- Сударь! - взмолился он, сложив руки.
- Но я вам друг, дорогой господин Пулен, - продолжал Шико, - и в качестве
друга готов дать вам совет.
- Совет?
- Да, и, слава богу, такой, которому легко последовать! Вы



незамедлительно, - понимаете? - незамедлительно отправитесь...
- Отправлюсь... - прервал перепуганный Никола, - отправлюсь куда?
- Минуточку, дайте подумать, - сказал Шико, - отправитесь к господину
д'Эпернону.
- Господину д'Эпернону, другу короля?
- Совершенно верно. Вы побеседуете с ним с глазу на глаз.
- С господином д'Эперноном?
- Да, и вы расскажете ему все, касающееся обмера дороги.
- Да это безумие, сударь!
- Напротив - мудрость, высшая мудрость.
- Не понимаю.
- Однако же все до прозрачности ясно. Если я просто-напросто донесу на
вас, как на человека, занимавшегося измерениями дороги и скупавшего доспехи,
вас вздернут; если, наоборот, вы сами все добровольно раскроете, вас осыплют
наградами и почестями... Похоже, что я вас не убедил!.. Отлично, мне
придется возвратиться в Лувр, но, ей-богу, я готов это сделать. Для вас я
сделаю все, что угодно.
И Никола Пулен услышал, как зашуршали ветки, которые, поднимаясь с места,
стал раздвигать Шико.
- Нет, нет, - сказал он. - Оставайтесь, пойду я.
- Вот и отлично. Вы сами понимаете, дорогой господин Пулен, никаких
уверток, ибо завтра я отправлю записочку самому королю, с которым я, такой,
каким вы меня видите или, вернее, вы меня не видите, имею честь находиться в
самых приятельских отношениях. Так что хотя вас повесят лишь послезавтра,
но, во всяком случае, повыше и на веревке покороче.
- Я иду, сударь, - произнес совершенно уничтоженный Пулен, - но вы
странным образом злоупотребляете...
- Я?
- А как же?
- Ах, дорогой господин Пулен, служите за меня молебны. Пять минут назад
вы были государственным преступником, а я превращаю вас в спасителя
отечества. Но бегите же скорей, дорогой господин Пулен, ибо я очень спешу
уйти отсюда, а смогу это сделать лишь после вашего ухода. Особняк
д'Эпернона, не забудьте.
Никола Пулен поднялся и с выражением полнейшего отчаяния стремительно
понесся по направлению к Сент-Антуанским воротам.
"Давно пора, - подумал Шико, - из монастыря уже кто-то идет ко мне. Но
это не маленький Жак. Эге! Кто этот верзила, сложенный как зодчий Александра
Великого, который хотел обтесать Афонскую гору. Черти полосатые! Для такой
шавки, как я, этот пес совсем не подходящая компания".
Увидев этого вестника из аббатства, Шико поспешил к Фобенскому кресту,
где они должны были встретиться. При этом ему пришлось отправиться кружным
путем, а верзила монах шел быстрыми шагами напрямик, что укорачивало ему
дорогу и дало возможность первым добраться до креста.
Впрочем, Шико терял время отчасти потому, что, шагая, рассматривал
монаха, чье лицо не внушало ему никакого доверия.
И правда, этот инок был настоящий филистимлянин.
Он так торопился встретиться с Шико, что его ряса не была даже как
следует застегнута, и через прореху ее виднелись мускулистые ноги в
коротких, вполне мирского вида штанах.
К тому же глубоко запавшие углы его рта придавали его лицу выражение
отнюдь не богомольное, когда же от ухмылки он переходил к смеху, во рту его
обнажались три зуба, похожие на колья палисада за валами толстых губ.
Руки, длинные, как у Шико, но толще, плечи такие, что на них
действительно можно было взвалить ворота Газы, большой кухонный нож за
веревочным поясом да мешковина, закрывавшая грудь, словно щит, - таков был у
этого монастырского Голиафа набор оборонительного и наступательного оружия.
"Решительно, - подумал Шико, - он здорово безобразен, и если при такой
наружности он не несет мне приятных известий, то, на мой взгляд, подобная
личность не имеет никакого права на существование".
Когда Шико приблизился, монах, не спускавший с него глаз, приветствовал
его почти по-военному.
- Чего вы хотите, друг мой? - спросил Шико.
- Вы господин Робер Брике?
- Собственной особой.
- В таком случае у меня для вас письмо от преподобного настоятеля.
- Давайте.
Шико взял письмо. Оно гласило:
"Дорогой друг мой, после того как мы расстались, я поразмыслил. Поистине,
я не решаюсь предать пожирающей пасти волков, которыми кишит грешный мир,
овечку, доверенную мне господом. Как вы понимаете, я говорю о нашем
маленьком Жаке, который только что был принят королем и отлично выполнил
ваше поручение.
Вместо Жака, который еще в слишком нежном возрасте и вдобавок нужен
здесь, я посылаю вам доброго и достойного брата из нашей обители. Нравом он


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [ 48 ] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Сертаков Виталий - Демон и Бродяга
Сертаков Виталий
Демон и Бродяга


Круз Андрей - Прорыв
Круз Андрей
Прорыв


Злотников Роман - Леннар. Сквозь Тьму и… Тьму
Злотников Роман
Леннар. Сквозь Тьму и… Тьму


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека