Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

вас.
Старик даже не спросил про наркотики. Его показное равнодушие как рукой
сняло. Забыв всякую осторожность, он гневно прохрипел:
- Джованни? Этот щенок? Не посмеет. Я его хорошо знаю. Его хобби - овощи,
фрукты, и ты напрасно его подозреваешь.
- Ну что вы! - Следователь подмигнул Дюпре. - Не подозреваю. У нас вот
есть кассета с записью разговора Ди Перри со связным триады "Черные мечи". И
большая партия, дон Микеле, - целых сто пятьдесят килограммов.
- Врешь, - убежденно сказал старик, - Джованни не посмеет. Он не
занимается наркотиками.
- Хотите послушать? - вместо ответа спросил следователь.
Старик задумался. Он почувствовал подвох.
- А зачем мне слушать?
- Просто так. Чтобы убедиться, что я не вру. Так включать запись?
Старик промолчал.
Кинничи кивнул, и Дюпре, достав заранее приготовленный магнитофон,
вставил кассету. Раздалось шипение, и послышался голос Ди Перри.
С первой же минуты Шарль обратил внимание на поведение старика. Услышав
голос Ди Перри, дон Микеле вцепился правой рукой в край стола и за все время
не проронил ни звука. Лишь судорожно сжатые пальцы говорили о его состоянии.
Запись кончилась. Старик продолжал сжимать край стола.
- Где сейчас Ди Перри? - с усилием вымолвил дон Микеле.
- Мы выпустили его на свободу. Адвокат говорит, что это не
доказательство.
Старик выпустил край стола и улыбнулся.
- Хитер, - сказал он, - хи-те-е-ер. Хочешь помочь нам, Рокко? Я не ожидал
от тебя.
- Да нет, дон Микеле. Просто хочу выяснить, может ли Ди Перри торговать
наркотиками? Вот вы говорите, что нет. Я тоже так думал, но видите? И кроме
того, говорят, сам Индзерилло дал свое согласие. И Бонтаде тоже.
Старик открыл рот, выпустил воздух и снова закрыл. Дюпре испугался, что
того сейчас хватит удар.
- Ну, если ты врешь, Рокко, - сказал с открытой угрозой старик, - если ты
врешь...
- Ди Перри действовал по указанию Сальваторе Индзерилло - вот протокол
допроса связного, - следователь брезгливым жестом бросил несколько листков
бумаги на стол перед своим собеседником. - Можете прочитать.
Старик дрожащей рукой полез за очками, достал их, водрузил на нос и,
собрав листки, принялся читать. Дюпре обратил внимание на его руки. Крупные,
с набухшими венами, это были руки крестьянина или фермера, но не всесильного
миллионера и главы одного из "семейств" мафии, одного из ее "некоронованных
королей".
Шарль не знал, что за дверью стоят двое телохранителей дона Микеле. А на
улице их ждут две машины с вооруженными людьми мафии. Он не знал, что
адвокат находился наготове здесь, во Дворце правосудия, с самого утра. Дон
Микеле предусмотрел все меры предосторожности, но такой новости он явно не
ожидал. Руки, державшие листки, начали дрожать, и старик время от времени
опускал их на стол. Кончив читать, он аккуратно сложил листки бумаги и
протянул их Кинничи.
- Возьми.
Следователь спрятал бумаги в ящик стола.
- Ну так что, может Ди Перри заниматься наркотиками или нет? Как вы
считаете, дон Микеле?
Босс мафии зло прищурился.
- Я всегда говорил, что этому мальчишке нельзя доверять. Но Розарио не
слушал меня... Да... - зло протянул старик, - ты сообщил мне плохую новость,
Рокко. Но я все равно доволен, что узнал. У тебя все?
- Почти. Кстати, на Маддалене уже идет проверка. Так что, если кто-нибудь
захочет перехватить груз, пусть лучше этого не делает. Уже поздно.
- Ты плохой следователь, Рокко, - старик снял очки и внимательно
посмотрел на Кинничи, - выдаешь тайны следствия. Хотя я, кажется,
догадываюсь, зачем ты это делаешь. Но все равно я буду помнить о тебе, - в
словах почувствовалась скрытая угроза. Дон Микеле поднялся. Кивнул на
прощание и пошел к выходу. Уже у двери он обернулся и спросил:
- А может, и не очень плохой следователь? Многим надо у тебя поучиться. -
И вышел, хлопнув дверью. В кабинете наступило непродолжительное молчание.
- Ну и тип, - сказал Дюпре, покачав головой, - прямо из фильма.
- У нас таких много. - Следователь, нахмурившись, смотрел на закрытую
дверь. - Очень много.
- Он совсем неплохо прошелся по адресу Индзерилло.
- Да. Вы слышали о его предшественнике, Ди Маджо?
- Розарио Ди Маджо? Я даже видел его.
- Тем более. Он передал все дела своему племяннику несколько лет назад.
- Я знаю, но я раньше считал Индзерилло пожилым человеком и был удивлен,
когда недавно узнал, что ему всего лишь тридцать три.


Следователь задумчиво глядел на него. Затем, словно раздумывая о чем-то,
произнес:
- Если я правильно понял поведение дона Микеле, Индзерилло никогда не
будет пожилым человеком.
- Вы думаете, он посмеет замахнуться на Индзерилло?
- Сам вряд ли. Но он тесно связан с американцами. "Коза ностра". А они
шутить не будут. Даже Индзерилло не имеет права нарушать их законы.
Килограмм доставленного к нам наркотика стоит тысячу долларов. После его
обработки он оценивается в 20-25 тысяч долларов. Именно по такой цене наша
мафия продает его американцам, а те, в свою очередь, продают килограмм этого
вещества за 220 - 250 тысяч долларов. И ради таких денег они зарежут любого
конкурента. Никто не имеет права нарушать правила игры. Так что дни
Индзерилло сочтены.
- А если Индзерилло узнает, что это вы сообщили конкурентам о закупках на
стороне? - спросил вдруг Дюпре.
Следователь грустно усмехнулся.
- В таком случае и я не смогу гарантировать себе долгой жизни.

День двадцать седьмой.
КАБИНЕТ НАЧАЛЬНИКА РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ США
Присутствуют: заместитель государственного секретаря США Уильям Кларк.
Начальник Разведывательного управления министерства обороны США
генерал-лейтенант Даниэл Грэхэм.
Директор национальной программы чрезвычайных резервов Ричард Кордер.
Директор секретной лаборатории в Форт-Коллинзе Льюис Бэсс.
ИЗ СТЕНОГРАММЫ ЗАСЕДАНИЯ:
У. Кларк: Господин Грэхэм, каким образом журналистам удалось узнать о
секретных лабораториях Пентагона в Нью-Йорке, Колорадо, Кентукки? Откуда
произошла утечка информации?
Д.Грэхэм: Нами проверены все варианты. Со складов информация просочиться
не могла. Отделом Си-ай-си выдвинуто предположение, что утечка информации
произошла по вине сотрудников Интерпола и специализированных организаций
ООН. Им удалось выйти на некоторых наших поставщиков.
У.Кларк: А нельзя было обойтись собственными ресурсами?
Р.Кордер: Мы принимали все меры, но, как вы понимаете, нам были нужны
огромные партии наркотиков. А наши плантации не могли первоначально дать
сразу такое количество.
У.Кларк: А если вдруг понадобится такое количество вновь? Значит, мы
опять прибегнем к поставкам из-за рубежа?
Л.Бэсс: Нет. Имеющиеся теперь на наших складах семена позволяют в случае
кризисной ситуации засеять огромные территории. Нами принимаются все меры.
У.Кларк: Семена охраняются?
Д.Грэхэм: Специальными подразделениями Си-ай-си. Кроме того, мы связались
с АНБ и ЦРУ.
У.Кларк: Хочу обратить ваше внимание, что мы собрались прежде всего для
того, чтобы обсудить вопросы, вытекающие из самого акта существования наших
складов и лабораторий. Как вам известно, в случае кризисной ситуации и
нанесения ядерного удара предполагаемым противником огромные территории
нашей страны могут оказаться пораженными ядерным оружием. И наша задача -
принять максимальные меры для облегчения участи оставшихся в живых и
выживающих.
Р.Кордер: Имеющиеся в настоящее время на складах тонны опиума могут быть
в максимально короткие сроки переработаны в морфий. Хотя мы уже на
сегодняшний день располагаем огромными запасами этого лекарства.
У.Кларк: Даже если территория, охваченная поражением ядерных ударов,
будет очень большой?
Р.Кордер: Мы рассчитываем на максимально возможное поражение порядка 30
процентов нашей территории и 60 - 70 процентов территории наших городов.
У.Кларк: Что вы намерены предпринять в случае, если запасы наших военных
складов будут исчерпаны?
Л.Бэсс: Семена, хранящиеся в нашей лаборатории, могут, в случае
чрезвычайного положения и затянувшегося кризиса, перерабатываться для
медицинских целей постепенно, и мы даже планируем засевать ими некоторые
территории.
У.Кларк: Значит, в случае ядерного поражения территории нашей страны мы
можем твердо рассчитывать на ваши склады и лаборатории. Я вас правильно
понял?
Р.Кордер: Именно так. В случае кризисной ситуации и ядерной войны мы
готовы действовать по намеченной программе.
У.Кларк: Хочу напомнить вам, господа, что президент придает нашей
программе особо важное значение. И обеспечение этой программы зависит и от
ваших усилий, господин Грэхэм.
Д.Грэхэм: Нами принимаются все меры безопасности. Но, к сожалению, мы не
можем контролировать не правительственные организации или комиссию


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [ 44 ] 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Херберт Фрэнк - Белая чума
Херберт Фрэнк
Белая чума


Роллинс Джеймс - Кости волхвов
Роллинс Джеймс
Кости волхвов


Володихин Дмитрий - Убить миротворца
Володихин Дмитрий
Убить миротворца


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека