Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Третья стрела - и помощник отправился следом за командиром. Невдалеке
раздался пронзительный свист, перекрывший даже визгливое ржание коней.
Мормад. "Мы здесь".
В голове и в хвосте колонны солдаты сумели усмирить лошадей и
схватились за мечи. Фаргал наугад бросил несколько стрел в передовой десяток и
собрался удирать. И тут волшебный шар погас. Фаргал на некоторое время ослеп.
Так же как и солдаты. Но сообразил подать сигнал своим - два свиста:
"Стреляйте!" Эгерини надеялся, что его парни уже достаточно близко. Так оно и
было. Из леса на солдат обрушился дождь стрел.
- Я сразу понял, что это ты, - возбужденно говорил Мормад.
Он ехал вплотную за Фаргалом, и девочка, которую эгерини поручил
заботам карнагрийца, сидела боком за спиной Мормада, крепко держась за его
пояс.
- Говорю: "Вперед, парни, потеха будет!" Ну мы и рванули. В самый раз.
- Эх-ха, зря мы добычу бросили, - подал голос разбойник по кличке
Травоед.
- Поди вернись, - усмехнулся Фаргал. - Небось егерям уже надоело по
кувшинам стрелять.
- А у Травоеда башка - тот же кувшин, - сказал Мормад. - Глиняная и
пустая.
- Ну, я думал, ты, командир, еще немного поколдуешь - и мы их запросто!
- обиженно пробормотал разбойник.
- Ты лучше не думай, Травоед, - заболеешь! - посоветовал Мормад.
Сзади засмеялись,
Тропа пошла вниз, и вскоре под копытами лошадей захрустел песок, а
сосны разошлись, открывая узкую бухточку. В ней стояло большое речное судно,
широкодонное, с короткой мачтой.
Рядом к бухточке спускалась просека.
Фаргал негромко свистнул. На судне зажегся и погас красный огонь.
Широкий трап, скрипя, пополз к берегу.
Человек, первым сбежавший по нему, поспешил к Фаргалу, загребая
сандалиями песок. Кучерявый.
- А где добыча? - озираясь, спросил он.
- Вот засранец, - сказал Мормад. - Это он так с друзьями здоровается!
- Добычи нет, - ответил эгерини. - Грузитесь, парни!
Фаргал счел набег на Ар-Шалага неудачей. Но слава разбойника Большого
Ножа после этого набега умножилась. Теперь все, даже свои, твердо считали его
колдуном и обижались, что он заставляет их работать оружием, когда мог бы
разить противников магией. Эгерини только усмехался. Репутация колдуна - это
хорошо.
Девочку, которую эгерини на время оставил в банде, звали Харминка.
Глава девятая
В Карн-Апаласар прибыл новый Владыка. Кирьюгер из рода Рушей. Узнай об
этом Аракдени - ругался бы черными словами. Любили они друг друга - как крыса с
мангустом. Хитрую историю, придуманную начальником стражи Нурты и командиром
гарнизона, Кирьюгер проглотил не жуя. Зато сокровищницу Владыки
проинспектировал дотошно, по описи.
Затем сменил начальника стражи, поставил своего, доверенного. И
началось. Что ни день - волокли на судную площадь кого-нибудь из прежних
любимцев Аракдени. Во все концы Карн-Апаласара поскакали воинские отряды.
Порядок наводить и новый налог выколачивать - на укрепление столицы. Так
прижали народ, что тот и роптать перестал - только пищал, как придавленная
мышь. В Нурту продовольствие поступало сотнями возов, а цены на зерно
поднялись. И взятки чиновникам - тоже. Потому что теперь за взятку прилюдно
били кнутом. Запищали и купцы. Взыскивают строго, а порядка нет. И на тракт
меньше, чем с полусотней охраны лучше не выезжай. Обдерут и на суку за ноги
подвесят. Три месяца правления нового Владыки - и шайка в три дюжины стала
считаться небольшой. Теперь уже и сами разбойники меж собой сцепились: кому где
грабить. Но Фаргала это не касалось. Скажи только: "Большой Нож" - и
новоявленные атаманы - с коня и кланяются земно. Не человек - легенда. Пожелай
Фаргал, мог бы армию собрать. Только он не желал. Своих оболтусов толком не
вышколить. В то время эгерини еще не знал простой истины: командовать тысячей
легче, чем десятком приближенных. Впрочем, смотря какая тысяча... Если - беглых
поселян, то лучше не надо.
- Собрал, - доложил Мормад. - Во дворе ждут.
Фаргал спустился вниз. Во внутреннем дворе дома Ниггура переминались с
ноги на ногу примерно полсотни головорезов. Слуги купца поглядывали на них
опасливо. Можно сказать, кровные враги.
Но бандиты вели себя скромно, только глазами шныряли по сторонам,
приглядывались, запоминали: мало ли, пригодится.
Когда появился Фаргал, один из его десятников, Бучила, построил
"рекрутов" неровной шеренгой.
"Сброд", - подумал эгерини.
- Кто умеет стрелять из лука - выходи! - сказал он. Вышло тринадцать



человек. Если б не репутация колдуна, которую имел Фаргал, вышли бы все.
Попасть в банду Большого Ножа - верное богатство. К тому же, говорят, люди у
него все заговоренные, насмерть ни одного не убили. Разве что сам атаман
невзлюбит. Явное вранье, но - верили.
Фаргал подошел к одному из оставшихся на месте, безухому, тощему,
наглому.
- Ты что умеешь?
- Что прикажешь! - "Рекрут" оскалился пеньками зубов.
Фаргал выдернул из ножен меч, протянул безухому.
- Руби меня!
Тот замахнулся, как дубиной, ударил... и оказался на земле. Без меча.
- Колдун, колдун... - зашептались вокруг.
- Не нужен, - брезгливо бросил Фаргал, и Бучила грубо отпихнул
неудачника в сторону.
- Попробуй меня! - раздался звонкий голос.
Фаргал взглянул на говорившего. Одежда чистая, руки ухоженные, странное
существо в такой компании. Эгерини посмотрел на Мормада, но тот только
усмехнулся.
Дареному коню зубы не смотрят.
- Ну давай, - сказал Фаргал, подавая меч.
- У меня - свой, - сказал странный "рекрут", - там остался.
Мормад счел нужным разоружить всех, прежде чем пропустить внутрь.
- Так принеси.
"Рекрут" вернулся с мечом. Настоящим, не каким-нибудь куском железа. И
принял боевую стойку.
- Молодец, - похвалил Фаргал и сделал выпад. "Рекрут" отразил его
приемом "нырок стрижа", выполненным так чисто, что Фаргалу пришлось сделать шаг
назад, парируя гардой чужой клинок.
- Как твое имя? - спросил он, перебрасывая меч в левую руку и атакуя
снизу.
- Саргар. - "Рекрут" прыжком ушел от удара, но Фаргал, чья рука была
длиннее, достал его прямым уколом и разорвал куртку. Под ней блеснул панцирь.
- А зяблик-то со стальной грудкой! - громко сказал Мормад.
- Благородный? - спросил Фаргал.
- А тебе что за дело?
Меч эгерини с лязгом ударил по клинку "рекрута", отбросив его в
сторону, и Фаргал длинным прыжком преодолел расстояние между собой и Саргаром,
приставив лезвие меча к горлу карнагрийца.
Вокруг восхищенно загудели.
- Я спросил, - напомнил эгерини и отжал подбородок "рекрута" вверх
плоскостью клинка.
- Да, благородный.
- А зачем пришел ко мне?
- Услыхал кое-что.
Саргар побледнел (еще бы, одно движение - и шея его перерезана
пополам), но старался говорить твердо.
- У меня счеты с новым Владыкой, - сказал он. - Свои счеты.
- Мне нет дела до нового Владыки, - произнес Фаргал. - Мы не перебегали
друг другу дороги.
- Это ты так думаешь, Большой Нож. Чтобы досадить Кирьюгеру достаточно
того, что ты существуешь. Кто-то донес о тебе Императору. Ты и вправду колдун?
- Я этого не говорил. - Фаргал отнял меч от горла карнита.
Тот засмеялся:
- Колдун говорит, что он колдун, только когда собирается продаться!
- Я тебя возьму, - решил эгерини, возвращая меч в ножны. - Не зазорно
тебе ходить под началом разбойника?
- У тебя есть честь, - сказал карнит. - Этого достаточно.
Фаргал кивнул.
- Ну, - сказал он. - Кто следующий?
- А нас здесь не потревожат? - спросил эгерини хозяина дома. - Если
кто-нибудь сболтнет страже...
- В старые времена мертвецам закрывали глаза золотыми монетами, -
сказал Ниггур. - Как думаешь, почему?
- Чтоб за живыми не подглядывали, - ответил за друга Мормад. - А то
какое огорчение: представь, Ниггур, ты откинул копыта, а твоя любимая жена
улеглась под чужого дядю! От такого можно по второму разу помереть.
- А у тебя, мальчишка, и вовсе жены нет, - отругнулся купец. - Так и
помрешь без наследника.
- У него жена в каждом трактире, - сказал эгерини. - Закончи, Ниггур.
- Так вот, нынче времена новые, поэтому я кладу монеты на глаза живым.
И они ничего не видят. Зато если увидят, вполне могут стать покойниками. И
тогда уж монеты им на глаза больше не положат, времена не те.
- Неглупо, - заметил Мормад. - Но почему бы сразу не сделать живых
покойниками? Какая экономия!
- Жадность, мальчик, - это порок для настоящего торговца, - усмехнулся


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Володихин Дмитрий - Колонисты
Володихин Дмитрий
Колонисты


Акунин Борис - Сокол и Ласточка
Акунин Борис
Сокол и Ласточка


Шилова Юлия - Его нежная дрянь
Шилова Юлия
Его нежная дрянь


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека