Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Они смотрели на него с неверием и ужасом - так внимают тому, кто
обнаружил перед всеми глубочайшее невежество, незнание простейших фактов.
- В танце копий, - обращаясь к Ранду, произнесла Аделин, - мы пойдем
туда, куда ты укажешь, но сейчас не время танца. Кроме того, ты не велел нам
уходить.
- Даже кар'а'карн - не король, как в мокрых землях, - прибавила
седоволосая Дева. Мускулистая и крепкая, несмотря на свои немалые года, она
щеголяла в короткой сорочке и шуфе. Эта многократно слышанная фраза начала
уже надоедать Ранду.
Уходя, Девы продолжали перебрасываться шутками. Наконец Ранд остался
наедине с Морейн и Ланом. Страж только сейчас вложил меч в ножны и выглядел,
как и всегда, расслабленным. Иными словами, лицо его, в лунном свете
казавшееся вырубленным из цельного камня, опять стало неподвижным и
спокойным, а в позе сквозила готовность взорваться в неожиданном движении,
отчего все айильцы рядом с Ланом казались мирными котятами. Плетеная кожаная
лента не давала упасть на лицо его длинным волосам, тронутым на висках
сединой. Взор у Стража был точно у голубоглазого ястреба.
- Мне нужно поговорить с тобой о... - начала Морейн.
- Лучше поговорим завтра,- перебил ее Ранд. Лицо Лана посуровело, если
такое вообще возможно. В первую очередь Стражи оберегали своих Айз Седай -
как от посягательств на них самих, так и от нападок на их авторитет, о себе
же Страж думал потом. Ранд не обратил внимания на напрягшегося Лана. Боль в
боку рвала тело, но он ухитрялся держаться прямо: нельзя показать Морейн
свою слабость. - Если ты думаешь, что я помогу отобрать у Мэта ту лисью
голову, то ошибаешься. - Каким-то образом медальон воспрепятствовал ей
направить Силу. Или же не позволил Исцелению воздействовать на Мэта, пока
тот касался серебряной вещицы. - Он дорого за нее заплатил, Морейн, и она
принадлежит ему. - Вспомнив, как Айз Седай огрела его по спине Силой, Ранд
сухо добавил: - Может, я одолжу у него медальон.
Ранд отвернулся от Айз Седай. Оставался еще один человек, которого
нужно проведать, хотя, так или иначе, особой спешки уже нет - к этому
моменту Гончие Тьмы успели бы закончить то, что им приказано.
- Пожалуйста, Ранд, - промолвила Морейн, и Ранд замер на месте - в
голосе Морейн прозвучала откровенная мольба, раньше ничего похожего он от
нее не слышал.
Подобный тон, похоже, оскорбил Лана.
- Мне казалось, ты стал мужчиной, - хрипло проговорил Страж. - Разве
так себя ведет мужчина? Ты поступаешь как высокомерный мальчишка.
Лан учил его владеть мечом - и Ранд был уверен, что симпатичен Стражу,
- но отдай Морейн прямой приказ, и Страж сделает все от него зависящее,
чтобы убить Ранда.
- Я не буду с тобой вечно, - не отступалась Морейн. Пальцы, стиснувшие
юбку, дрожали от нетерпения. - Я могу погибнуть при следующем нападении.
Могу свалиться с лошади и сломать себе шею, могу получить стрелу в сердце от
какого-нибудь Приспешника Темного - а смерть нельзя Исцелить. Я всю свою
жизнь посвятила тому, чтобы отыскать тебя - найти и помочь тебе. Тебе до сих
пор неведома собственная сила;
ты не понимаешь и половины того, что делаешь. Я... покорно... прошу
простить... все обиды, которые тебе нанесла. - Эти слова, которых Ранд
никогда не предполагал от нее услышать, из Морейн будто клещами вытягивали,
но они были сказаны. А лгать Айз Седай не могут. - Разреши мне помогать тебе
в меру моих сил, пока я еще могу помочь. Пожалуйста.
- Трудно поверить тебе, Морейн. - Ранд не смотрел на Лана,
шевельнувшегося в лунном сиянии. Все его внимание было приковано к Морейн. -
Ты обращалась со мной как с куклой, заставляя плясать под свою дудку, с того
самого дня, как мы встретились. Освободиться от твоего влияния удавалось в
тех редких случаях, когда ты была далеко или когда я не слушал тебя. И даже
тогда это оказывалось непросто.
Ее смех прозвенел серебристым колокольчиком, но его мелодичное звучание
окрасила горечь.
- Это больше походило на борьбу с медведем, чем на дерганье веревочек у
марионетки. Хочешь, я пообещаю не пытаться тобой манипулировать? Я даю такую
клятву. - Голос ее стал алмазно тверд. - Я даже клянусь подчиняться тебе,
как одна из Дев; если потребуешь, повиноваться, как гай'шайн, но ты
должен... - Глубоко вздохнув, Морейн повторила намного тише: - Я смиренно
прошу тебя позволить мне помогать тебе.
Лан не сводил с Морейн внимательного взора; Ранд подумал, что и у него
самого глаза вот-вот на лоб полезут.
- Я принимаю твою помощь, - медленно промолвил он. - И тоже прошу меня
извинить. За всю мою грубость. - Порой для грубости у него были основания,
но сейчас Ранда не покидало чувство, что она по-прежнему им манипулирует; но
ведь лгать Морейн не могла.
Напряжение явно отпустило ее. Она шагнула ближе, всмотрелась в юношу:
- Чтобы убить Гончих Тьмы, ты воспользовался погибельным огнем. Так это
называется. Я по-прежнему ощущаю здесь его действие. - Ранд тоже чувствовал



эти следы - так в комнате остается слабеющий запах пирога после того, как
его унесли, а еще это чувство походило на воспоминание о чем-то исчезнувшем
из поля зрения. - Применение погибельного огня было запрещено задолго до
Разлома Мира. Белая Башня строго запрещает даже обучаться владению им. В
Войну Силы сами Отрекшиеся и Отродья Тени использовали его в крайних
случаях.
- Запрещено? - нахмурился Ранд. - Я ведь сам видел, как ты однажды его
применила. - В тусклом свете луны он мог и обмануться, но ему показалось,
что на щеках Морейн вспыхнул румянец. Похоже, на этот раз из равновесия
выведена она.
- Иногда не остается иного выхода, как преступить запрет. - Если она и
волновалась, на голосе ее смятение не сказалось. - Когда погибельный огонь
уничтожает что-то, оно перестает существовать до момента уничтожения. Так
сгорает нить - с того места, где ее коснулось пламя, и дальше. Чем больше
мощь разящего огня, тем дальше назад во времени перестает существовать
уничтоженный предмет. Самый сильный погибельный огонь, который могу создать
я, удалит из Узора лишь несколько секунд. Ты же намного сильней. Очень
намного.
- Но если что-то перестает существовать до того, как это уничтожить...
- В замешательстве Ранд запустил пальцы в шевелюру.
- Ну вот, понимаешь, в чем вся загвоздка, какие тут опасности? Мэт
помнит, как видел: одна из Гончих Тьмы прогрызла дверь, но дыры-то теперь
нет. Если бы она так сильно запачкала его слюной, как он помнит. Мэт бы
давно умер, я бы и подойти к нему не успела. Но ты уничтожил тварь, она
исчезла из времени - и того, что она успела сделать за этот отрезок времени,
более не существует. Остались только воспоминания - тех, кто это видел или
пережил. Теперь реально лишь то, что Гончая успела сделать до этого момента.
Несколько дыр от зубов в двери и капля слюны на руке Мэта.
- Вот это звучит для меня гораздо приятнее, - заявил Ранд. - Из-за
этого-то Мэт и жив.
- Это ужасно, Ранд. - В голосе Морейн появилась настойчивая нотка. -
По-твоему, почему даже Отрекшиеся страшатся применять разящий огонь?
Подумай, как повлияет на Узор исчезновение одной его нити, из уже готового
сплетения убрать нить одного человека на часы его жизни, на дни? Все равно
что из полотна выдернуть одну нить! Уцелевшие фрагменты манускриптов времен
Войны Силы рассказывают, что погибельным огнем было целиком уничтожено
несколько городов, прежде чем обе стороны осознали масштаб опасности. Из
Узора разом вырвали сотни тысяч нитей, которые исчезли из уже прошедших
дней. Не существовало более результатов действий этих людей, как и того, что
сделали другие из-за совершенного ими. Воспоминания остались - но не
свершения, не дела и не поступки. Непредсказуемая рябь прошла по всему
Узору, грозя уничтожить, распустить само его плетение. Это означало бы
гибель всего. Уничтожение мира, времени, самого Создателя.
Ранда прошибла холодная дрожь - и вовсе не из-за прохлады, заползшей
под куртку.
- Морейн, я не могу обещать, что не буду его применять. Ты ведь сама
говорила, что есть моменты, когда надо поступать вопреки запретам.
- Я и не предполагала, что ты пообещаешь, - холодно заметила она.
Волнение ее исчезало, уступив обычной бесстрастности. - Но ты должен быть
осторожен. - Она опять стала говорить "должен". - С таким са'ангриалом, как
Калландор, ты весь город мог бы уничтожить погибельным огнем. На грядущие
годы Узор оказался бы разодран. Кто возьмется утверждать, что плетение, в
конце концов успокоившись, сохранит тебя в своем центре, хоть ты и
выдающийся та'верен? Да, ты - та'верен, причем очень сильный, и это может
оказаться преимуществом для победы даже в Последней Битве.
- Может, и так, - бесцветным тоном вымолвил Ранд. Чуть ли не в каждом
из эпических сказаний главный герой высокопарно заявлял: победа или смерть.
Похоже, ему остается уповать на лучший для него исход - победа и смерть. -
Мне надо кое-что проверить, - тихо сказал он. - Увидимся утром.
В кружащихся напластованиях жизни и смерти Ранд, собрав в себе Силу,
сотворил в воздухе проем выше своего роста. Отверстие вело в черноту, по
сравнению с которой лунное сияние казалось светом дня. Асмодиан называл
такой проем переходом.
- Что это? - охнула Морейн.
- Если я делаю что-то один раз, я это запоминаю. Как правило. - Это был
не ответ, но пора проверить клятвы Морейн. Лгать Айз Седай не могли, но с
них станется и в камне лазейку сыскать. - Сегодня оставь Мэта в покое. И не
пытайся отобрать у него тот медальон.
- Его нужно отправить в Башню, Ранд, для изучения. Это, несомненно,
тер'ангриал, но ни одного такого не находили...
- Что бы это ни было, - твердо заявил Ранд, - медальон - Мэта. При нем
пусть и останется.
Несколько мгновений Айз Седай, по-видимому, боролась с собой, -
выпрямившись и вскинув голову, она в упор смотрела на Ранда. Вряд ли Морейн
привыкла подчиняться чьим бы то ни было приказам, не считая, пожалуй, Суан


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Березин Федор - Лунный вариант
Березин Федор
Лунный вариант


Сертаков Виталий - Проснувшийся Демон
Сертаков Виталий
Проснувшийся Демон


Журавлев Владимир - Неудачная реинкарнация
Журавлев Владимир
Неудачная реинкарнация


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека