Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Она была красивой и стройной, одетой в фантастические одежды. Ее во-
лосы то ли выгорели, то ли были подкрашены. Глаза женщины являли собой
темные кружочки, обрамленные белым овалом. Такие глаза были у фигур на
фресках Зала Лиги в Старом Городе; фрески изображали темнокожих высоких
людей, строивших город, воевавших с Кочевниками, наблюдавших за звездами
- Первых Колонистов, землян Альтерры?
Теперь у Рамаррена не осталось ни малейших сомнений в том, что он на
самом деле находится на Земле, что он совершил полет. Он отбросил горды-
ню и инстинкт самозащиты и встал перед женщиной на колени. Для него, как
и для всех людей, что послали его в это путешествие через восемьсот
двадцать пять триллионов миль пустоты, эта женщина была представительни-
цей расы, которую время и память наделили божественными качествами. Жен-
щина, отдельный индивидуум? однако она принадлежала Человеческой Расе
Людей и смотрела на него глазами этой расы, и Рамаррен отдал должное ис-
тории, легендам и долгому изгнанию своих предков, встав перед ней на ко-
лени и склонив голову.
Затем он поднялся и простер к ней раскрытые ладони в келшакском знаке
приветствия.
Она начала что-то говорить. Хотя ему никогда не доводилось видеть эту
женщину прежде, ее голос казался бесконечно знакомым; Рамаррен не знал
этого языка, однако все же понял сначала одно слово, затем - другое. На
мгновение данный факт испугал его своей сверхъестественностью, пробудил
опасения, что она пользуется какой-то формой мыслеречи, способной про-
никнуть даже через барьер несинхронизированного мышления. В следующее
мгновение он осознал, что понимает женщину, потому что она говорит на
Языке Книг, на галакте, и только ее акцент и беглость речи помешали ему
сразу осознать это.
Она уже произнесла несколько фраз, удивительно быстро, бесстрастно и
как-то безжизненно:
- ?не знают, что я здесь. Теперь скажи мне, кто из нас лжец, ты, не
верящий никому. Я прошла вместе с тобой весь бесконечный путь, я спала с
тобой добрую сотню ночей, а теперь ты даже не припоминаешь моего имени.
Не так ли, Фальк? Тебе известно мое имя? Помнишь ли ты свое собственное
имя?
- Меня зовут Агад Рамаррен, - ответил он, и его собственное имя, про-
изнесенное его собственным голосом, прозвучало как-то странно.
- Кто тебе это сказал? Ты - Фальк! Разве тебе не известен человек по
имени Фальк?.. Он прежде был облечен в твою плоть. Кен Кениек и Краджи
запретили мне произносить при тебе это имя, но мне надоело переступать
через себя и играть по их правилам; я предпочитаю играть по собственным.
Неужели ты не помнишь свое имя, Фальк? Ах, ты так и не поумнел и
по-прежнему таращишься на меня, словно выброшенная на берег рыба.
Он сразу же опустил глаза. Смотреть человеку прямо в глаза на Вереле
считалось невежливым, и данный вопрос строго регламентировался различны-
ми табу и предписаниями.
Такова была его единственная внешняя реакция на ее слова; а вот внут-
ренний отклик оказался куда более живым и разнообразным. С одной сторо-
ны, женщина находилась под воздействием малой дозы наркотика, скорее
всего галлюциногена - его тренированная восприимчивость поведала ему об
этом со всей определенностью. С другой стороны, хотя Рамаррен не до кон-
ца понимал все, что она говорила, и определенно не мог вникнуть в смысл
ее речей, намерения гостьи по природе своей были агрессивными и направ-
ленными на разрушение. И эта агрессивность была действенной. Несмотря на
неполноту понимания, странные нападки женщины и произносимое раз за ра-
зом имя затронули в нем какую-то струну, потрясли и смутили его разум.
Рамаррен слегка повернулся в сторону, давая понять, что не станет
встречаться с ней взглядом, если она сама того не захочет, и произнес на
архаичном языке, который его народ знал только по древним книгам Коло-
нии:
- Вы из расы людей или из расы Врага?
Женщина натужно рассмеялась:
- Из обоих, Фальк. Здесь нет Врага, и я работаю на Сингов. Слушай,
скажи Абандиботу, что тебя зовут Фальк. Скажи Кен Кениеку! Скажи всем
Повелителям, что тебя зовут Фальк? это заставит их немного побеспоко-
иться! Фальк?
- Достаточно.
Рамаррен ни на йоту не повысил голос, но теперь вложил в него всю
свою властность; женщина замолкла на полуслове, тяжело дыша открытым
ртом. Заговорив вновь, она смогла только повторить то имя, которым его
называла, дрожащим и почти умоляющим голосом.
Вид у странной посетительницы был очень жалкий, однако он так и не
ответил ей. Она находилась в состоянии временного или даже постоянного
душевного расстройства, а Рамаррен ощущал себя порядком потрясенным и
отгородился от нее ментальным барьером, отслеживая присутствие и голос
женщины лишь частицей своего разума. Ему требовалось собраться с мысля-



ми; с ним происходило что-то очень странное.
Дело было не в наркотиках, по крайней мере, не в известных ему нарко-
тиках. Испытываемые им сейчас глубокое душевное потрясение и дискомфорт
превышали любое из наведенных безумий ментальной дисциплины Седьмой Сту-
пени.
Однако на раздумья времени не оставалось.
Голос поднялся в пронзительный вой, затем перешел на злобный визг, и
тут Рамаррен почувствовал, что в комнате присутствует кто-то еще. Он
стремительно обернулся: женщина начала было вытаскивать из своих стран-
ных одежд незнакомый предмет, по всей видимости оружие, но тут же замер-
ла, уставившись не на него, а на высокого человека, стоявшего в дверях.
Не было произнесено ни слова, но вновь прибывший обрушил на женщину
телепатический сигнал столь ошеломляющей силы, что Рамаррен вздрогнул.
Оружие упало на пол, а женщина, жалобно вереща, выбежала из комнаты,
стремясь скрыться от уничтожающей настойчивости мысленного приказа. Ее
призрачная тень мелькнула за стеной и исчезла.
Высокий человек перевел взгляд и телепатически обратился к нему:
- Кто вы?
Рамаррен спокойно ответил:
- Агад Рамаррен.
Но он ничего больше не добавил и не поклонился. Дела обстояли даже
хуже, чем он первоначально себе представлял. Что это за люди? В противо-
борстве, свидетелем которого он только что стал, читались безумие, жес-
токость и ничего больше; определенно, здесь не было ничего, что могло бы
вызвать чувство почтительности или доверия.
Высокий человек подошел немного ближе и с улыбкой на суровом, напря-
женном лице вежливо произнес на Языке Книг:
- Я Пелле Абандибот, и я сердечно приветствую вас на Земле, как наше-
го соплеменника, сына долгого изгнания, посланца Затерянной Колонии.
Рамаррен, услышав эти слова, отвесил сдержанный поклон и только спус-
тя довольно продолжительное время промолвил:
- Похоже, я уже провел на Земле некоторое время и обрел себе врага в
лице этой женщины, а также заработал несколько шрамов. Не расскажете ли
мне, как это произошло и что случилось с остальными членами экспедиции?
Если хотите, обращайтесь ко мне мысленно; я не говорю на галакте столь
же свободно, как вы.
- Преч Рамаррен, - начал высокий мужчина. Очевидно, он перенял данное
обращение от Орри, словно оно являлось лишь уважительным обращением, не
имея представления о том, что в действительности кроется за ним. - Спер-
ва простите меня за то, что я не сразу заговорил вслух. Мы пользуемся
мыслеречью только в самых неотложных случаях или общаясь с низшими по
положению. Кроме того, извините нас за вторжение этого создания, служан-
ки, которую безумие побудило преступить Закон. Мы позаботимся о ее рас-
судке. Больше она вам докучать не будет. Что же касается ваших вопросов,
то на все будет дан ответ. Если говорить коротко, вам предстоит услышать
грустную историю, которая, вопреки всему, сейчас близка к счастливой
развязке.
Корабль "Альтерра" в околоземном пространстве подвергся нападению со
стороны наших врагов, поставивших себя вне Закона. Они успели перенести
по меньшей мере двух членов вашего экипажа в свои катера, прежде чем
прибыл наш патрульный корабль. Завидев его, враги уничтожили "Альтерру"
вместе со всеми, кто находился на ее борту, и рассыпались в разные сто-
роны на маленьких планетарных катерах.
Мы перехватили один из них и обнаружили юношу, Хар Орри; вас увезли
на другом - не знаю, с какой целью. Они не убили вас, но стерли всю вашу
память, вплоть до младенческого периода, а затем бросили в глухом лесу,
где вас ждала неминуемая смерть. Однако вы выжили и обрели кров среди
лесных варваров. В конце концов наша поисковая группа обнаружила вас,
привезла сюда, и с помощью парагипнотической техники нам удалось восста-
новить вашу память. Вот и все, что мы могли сделать.
Рамаррен слушал незнакомца очень внимательно. Рассказ ошеломил его, и
он не делал попыток скрыть свои чувства; но он ощутил также определенную
тревогу и подозрения, и их-то не стал выставлять напоказ.
Высокий мужчина сперва обратился к нему с телепатическим обращением,
хотя и с очень кратким, и таким образом дал Рамаррену настроиться на
свой мозг. Затем Абандибот прекратил использовать мыслеречь и установил
эмпатическую защиту. Однако она не была совершенной. Рамаррен, прекрасно
тренированный и обладавший высокой чувствительностью, уловил смутные эм-
патические образы, резко противоречащие тому, что говорил Абандибот
вслух. Это свидетельствовало либо о его безумии, либо о лживости.
Но не исключена была и возможность того, что он сам настолько выбит
из колеи - вероятно, вследствие перенесенного им парагипноза, - что на
его чувственное восприятие просто нельзя положиться.
- Как давно?.. - спросил он наконец и на мгновение взглянул прямо в
странные, обведенные белым глаза.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Якубенко Николай - Испытание огнем
Якубенко Николай
Испытание огнем


Перумов Ник - Тёрн
Перумов Ник
Тёрн


Володихин Дмитрий - Полдень сегодняшней ночи
Володихин Дмитрий
Полдень сегодняшней ночи


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека