Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

руку, поцеловал, ловко отогнул перчатку и прильнул к обнажившемуся запястью.
Гертруда Брейс судорожно закинула ногу на ногу. Маркус Найт встал,
отвернулся к стене и сделал вид, что не может оторваться от изображения
"Дельфина" в эпоху Адольфуса Руби. На его побагровевшей шее судорожно билась
жилка.
- Прекрасно, - сказал Аллен. - Итак, вы пришли к выводу, что самое
подходящее слово - "перчатка". Так оно и было. Кто-нибудь из вас попробовал
применить код и разгадать цифровую комбинацию?
- Пиф-паф, ой-ой-ой! - воскликнул Гарри.
- Ничего подобного, - откликнулся Аллен. - Разумеется, если вы все не
организовали преступный синдикат с целью ограбления. Поскольку в данном
случае защита была смехотворной, весьма вероятно, что человек, разгадавший
комбинацию, поделился своим достижением с остальными. Да, мистер Рэндом?
Чарльз, издавший невнятное восклицание, искоса глянул на Аллена, помялся,
а затем быстро произнес:
- Честно говоря, я действительно разгадал ее. Коды - это мое хобби, а тут
на каждом углу бормотали о сейфе и о том, что кодовым словом может являться
"перчатка". Мне приходится подолгу ждать в гримерной, вот я и решил
попробовать. Мне показалось, что нумерация букв должна идти в алфавитном
порядке от 1 до 0. Получается три ряда и еще хвостик.
- Именно так. И для слова "перчатка" вы получили...
- 72525 или 49696, если алфавит был написан справа налево.
- А если справа налево, затем слева направо и последний ряд снова справа
налево?
- 42595. Это сочетание мне нравится больше всего, потому что в нем нет
повторяющихся цифр.
- Подумать только, все запомнил! - воскликнула Дестини, обращаясь к
присутствующим. - С ума сойти! Лично мне трудно запомнить даже телефонный
номер, в том числе мой собственный Уинтер Моррис развел руками и поглядел на
Аллена.
- Конечно, - продолжил Рэндом, - при этом типе кода возможны и другие
варианты. Весьма вероятно, что я так и не угадал.
- Скажите, вы с мальчиком играете в одних и тех же сценах? Мне помнится,
что так.
- Да, - одновременно сказали Перигрин и Рэндом, а Рэндом добавил:
- Я не оставлял никаких записей, которые Тревор смог бы прочитать. Он
постоянно приставал ко мне, но было бы верхом глупости поставить его в
известность.
- Вы говорили кому-нибудь о своих прикидках?
- Нет, - сказал Рэндом, глядя строго перед собой. - Я ни с кем не
обсуждал код замка. Вы все можете подтвердить это, - закончил он, обращаясь
к своим коллегам.
- Ну, знаете! - со смехом воскликнула Гертруда Брейс.
- Вот именно, - пробормотал Аллен. Рэндом неприязненно посмотрел на него
и раздраженно осведомился:
- То есть?
- По-моему, вы еще не все сообщили мне, не так ли? В последовавшем
молчании Дестини громко, словно сообщая об открытии, произнесла:
- Нет, все-таки признайте: Чарльз жутко умный.
- Наверное, нет смысла уточнять, - заговорил Рэндом, - что если бы я
пытался похитить реликвии, я бы не стал рассказывать вам то, что уже сказал,
и тем более то, что собираюсь сказать.
Последовавшую затем паузу прервал инспектор Фоке, который до сих пор
сидел у дверей всеми забытый:
- Справедливо.
- Спасибо, - пробормотал вздрогнувший от неожиданности Рэндом.
- Итак, что вы собираетесь рассказать, мистер Рэндом? - поинтересовался
Аллен.
- Какая бы ни была комбинация, Тревор ее не знал. Он недостаточно
сообразителен. Все его речи - чистый блеф. Когда он заводил про то, как все
просто, я начинал злиться.., он вообще ужасно надоедлив, этот мальчишка... В
конце концов я пообещал ему фунт, если он назовет комбинацию, а он завопил
нечто вроде "йе-йе-йе". - Рэндом рассерженно повел плечами, его голос стал
резким. - Тут еще выяснилось, что парень залез в мой грим. В общем, в итоге
я потряс его как следует, и он выдал номер 55531. Ну а потом нас позвали на
сцену.
- Когда это было?
- Позавчера. - Рэндом повернулся к мисс Брейс. - Герти занимает соседнюю
гримерную и, наверное, все слышала.
- Еще бы. Кстати, такое поведение не очень помогает при подготовке к
спектаклю, во всяком случае, по моему методу.
- Методу сумасшедших. Или безумие заключается в самом методе? - вопросил
Гарри Грав.
- Последнее вернее, Гарри.
- Ну разумеется, Перри.


- До этого, мистер Рэндом, вы утверждали, что мальчик не называл номера,
- сказал Аллен.
- А он и не назвал. Во всяком случае, не назвал номера, который считал
правильным, - мгновенно парировал Рэндом.
- Откуда такая уверенность? - поинтересовалась Дестини.
- Это телефон "Дельфина", дорогая, - пояснил Грав. - Помнишь?
- Разве? Ах да. Конечно.
- Думаю, это первый набор цифр, который пришел ему в голову, - добавил
Рэндом.
- Вы что, действительно подрались? - спросил Аллен.
- Да, самую малость. Он сказал бы номер, если бы знал. Но он не знал и
потому не мог открыть замок.
- Он постоянно канючил, чтобы я хоть намекнул, - вставил Уинтер Моррис, -
но, разумеется, ничего не добился.
- Вот-вот, - согласился Рэндом.
- Я не понимаю, как вы можете быть настолько уверены, Чарли, - сказал
Перигрин. - Он ведь мог просто подглядеть.
- Если бы он знал комбинацию и собирался совершить кражу, он ни при каких
обстоятельствах не выдал бы ее, - заметил Найт, опускаясь обратно в кресло.
В ответ послышалось согласное гудение, а Гарри Грав добавил:
- И ты, Чарльз, не можешь быть абсолютно уверен, что нашел правильную
комбинацию или хотя бы тип кода. Или все-таки можешь? - Тут он ухмыльнулся
прямо в лицо Рэндому. - Ты пытался проверить, Чарльз? Просто так? Еще до
того, как туда поместили реликвии?
На миг всем показалось, что Рэндом сейчас ударит его, но Чарльз плотно
стиснул губы, взял себя в руки и сказал, обращаясь исключительно к Аллену:
- Я не верю, что Тревор мог открыть сейф, и абсолютно уверен, что он не
убивал Джоббинса.
Затем пожал плечами и принял вызывающий вид.
- Думаю, вы понимаете, что говорите, Чарльз? - произнес Уинтер Моррис.
- Надеюсь.
- В таком случае должен вам заметить, что у вас странное представление о
лояльности по отношению к вашим коллегам.
- Всякие представления здесь неуместны.
- Ах, так! - воскликнул Моррис и беспокойно глянул на Аллена.
Аллен молча сидел за столом Перигрина, сложив перед собой руки. Тишину
нарушило громогласное выступление Маркуса Найта, привлекшее всеобщее
внимание:
- Быть может, я чересчур туп, но я совершенно не понимаю, что такого
страшного сказал Чарльз. Если, как уже вроде бы выяснено, мальчик не уходил
из театра, само здание было заперто, а ключ от служебной двери имелся только
у Хокинса, то интересно, каким образом могло попасть внутрь третье лицо?
- А если кто-нибудь остался в зрительном зале? Взял и спрятался, -
осведомилась Дестини.
- Исключено, - возразил Перигрин. - Театр тщательно осмотрели.
- В таком случае убийца - Хокинс, - безапелляционно заявила она, словно
речь шла о детективном романе, и спросила у Аллена:
- Интересно, полиция учла такую возможность?
Аллен счел за лучшее не отвечать.
- Ну, тогда я не знаю... - протянула Дестини. - Кто, если не Тревор?..
Вот о чем нам надо подумать. Может быть.., хотя я понятия не имею зачем и
какая тут причина... - Тут она сделала очаровательную гримаску Гарри Граву,
попросив:
- Только не смейтесь, пожалуйста. Это всего лишь предположение... Просто
предположение: это был мистер Кондукис.
- Дорогая моя...
- Ну, Дестини...
- Господи, помилуй, милочка...
- Я понимаю, что это звучит глупо, - сказала Дестини, - но, похоже,
других предположений ни у кого нет, а ведь он все-таки был в зале.

***
Воцарившаяся тишина была столь глубокой, что Аллен слышал скрип карандаша
Фокса по блокноту.
- Вы хотите сказать, мисс Мейд, что мистер Кондукис был в зрительном
зале? Не за сценой? - спросил он.
- Да. В первом ряду, в директорской ложе. Я заметила его, когда сделала
первый выход. Помнишь, Чарльз, когда ты поддержал меня, я шепнула: "В зале
Бог. В директорской". Помнишь?
- Мистер Моррис, вы знали, что мистер Кондукис в театре?
- Нет. Это его ложа. Он пользуется ею, когда захочет, пускает туда друзей
и, насколько мне известно, иногда тайком проскальзывает в нее сам. Он не
любит, когда о его присутствии становится известно.
- Никто не видел, как он пришел или ушел?


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Орлов Алекс - Его сиятельство Каспар Фрай
Орлов Алекс
Его сиятельство Каспар Фрай


Березин Федор - Красный рассвет
Березин Федор
Красный рассвет


Прозоров Александр - Демон
Прозоров Александр
Демон


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека