Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Френсис, внутренне давясь от смеха, только присвистнул в знак одобре-
ния этой гневной диатрибы, а Генри сказал:
- Будьте умницей, Леонсия! Вы слышите, что говорят индейцы про прек-
расный пол. Значит, вам здесь не место. Ваше место в Калифорнии. Там
женщины имеют право голоса.
- Вся беда в том, что старик еще не забыл ту женщину, которая принес-
ла ему столько горя в дни его молодости, - сказал Френсис и, повернув-
шись к пеону, добавил: - Попроси отца прочесть по узлам, сказано ли там,
что женщине нельзя ступить на след Стопы бога?
Тщетно дряхлый жрец перебирал священные узелки. Он не нашел в них ни
малейшего возражения против участия женщины в экспедиции.
- У него все перемешалось в голове - предания и события собственной
жизни, - победоносно улыбнулся Френсис. - Так что, мне кажется, все поч-
ти в полном порядке, Леонсия, и вы можете остаться и перекусить с нами.
Кофе уже готов. А потом...
Но то, что должно было произойти потом, произошло сейчас. Не успели
они усесться на землю и приняться за еду, как у Френсиса, приподнявшего-
ся было, чтобы передать Леонсии тортильи [18], пулей сбило с головы шля-
пу.
- Эге! - сказал он, быстро садясь. - Вот это сюрприз!
А ну-ка. Генри, погляди, кто там хотел подстрелить меня.
В следующую минуту все, кроме старого индейца, подкрались к краю впа-
дины и выглянули наружу. И вот что они увидели: со всех сторон к ним
ползли какие-то люди в неописуемых одеяниях; судя по лицам и цвету кожи,
они принадлежали не к одной определенной расе, а были помесью всех рас.
Вся человеческая семья, по-видимому, участвовала в лепке их черт и ок-
раске их кожи.
- Ну и твари! Отроду не видывал таких, - воскликнул Френсис.
- Это кару, - еле выдавил из себя пеон, всем видом своим изобличая
страх.
- А кто они такие, черт... - начал было Френсис, но тотчас спохватил-
ся: - Прошу прощения, скажи мне, во имя неба, кто они такие, эти кару?
- Это дети дьявола, - отвечал пеон. - Они свирепее испанцев и страш-
нее майя. Мужчины у них не женятся, а девушки не выходят замуж. У них
даже и жрецов-то нет. Они чертовы выродки, дети дьявола и даже еще хуже.
Тут поднялся старый майя и ткнул пальцем в сторону Леонсии, как бы
говоря этим обвиняющим жестом: "Вот, она - причина нашего несчастья!" В
ту же минуту пуля задела его плечо, и он покачнулся.
- Пригни его книзу! - крикнул Генри Френсису. - Ведь только он знает
язык узлов, а глаза Чиа - или что бы там ни было - еще не вспыхнули.
Френсис повиновался: он схватил старика за ноги и дернул вниз, - тот
упал, точно мешок с костями.
Генри же сорвал с плеча ружье и начал отстреливаться. В ответ посы-
пался град выстрелов. Через минуту к Генри присоединились Рикардо, Френ-
сис и пеон. А старик, перебирая свои узелки, смотрел немигающим взглядом
поверх впадины - туда, где торчал скалистый склон горы.
- Остановитесь! - воскликнул Френсис, но возглас его потонул в грохо-
те стрельбы.
Ему пришлось ползком пробираться от одного к другому, чтобы заставить
своих спутников прекратить огонь. И каждому в отдельности он объяснял,
что все их боеприпасы находятся на мулах и надо беречь патроны, еще ос-
тавшиеся в магазинах и в обоймах.
- Да смотрите, чтобы они не попали в вас, - предупреждал всех Генри.
- У них старинные мушкеты и аркебузы, которые могут проделать в вас дыру
величиной с обеденную тарелку.
Через час была выпущена последняя пуля, если не считать несколько за-
рядов, остававшихся в пистолете-автомате Френсиса, после чего те, кто
сидел в углублении, прекратили огонь, несмотря на беспорядочную стрельбу
кару. Хосе Манчено первым догадался, в чем дело. Он осторожно подполз к
краю ямы, чтобы удостовериться в правильности своих предположений, и
знаком дал понять своим, что у осажденных вышли все патроны и, следова-
тельно, их можно взять голыми руками.
- Недурно мы вас поймали, сеньоры, - злорадно заявил он оборонявшим-
ся; слова его сопровождались хохотом кару, окруживших яму.
Но то, что произошло в следующую минуту, было столь же внезапно и не-
ожиданно, как это бывает в театре, когда меняются картины. Кару вдруг
повернулись и с криками ужаса бросились бежать. Бежали они в такой пани-
ке и смятении, что многие даже побросали свои мушкеты и мачете.
- А все-таки я уложу тебя, сеньор Сарыч, - любезно крикнул Френсис
вслед Манчено, наводя на него пистолет.
Он прицелился было в бандита, но передумал и не спустил курка.
- У меня осталось всего три патрона, - как бы извиняясь, пояснил он
Генри. - А в этой стране нельзя знать заранее, когда больше всего могут
пригодиться три патрона, "как я заметил явно, явно", - пропел он.
- Смотрите! - крикнул пеон, указывая на своего отца, а затем на вид-



невшуюся вдали гору. - Вот почему они удрали. Они поняли, что святыни
майя грозят им гибелью.
Старый жрец в экстазе, вернее в трансе, перебирал узлы священной кис-
ти и не отрываясь смотрел на далекую гору, на склоне которой, один подле
другого, то и дело вспыхивали два ярких огонька.
- Такую штуку кто угодно может устроить с помощью двух зеркал, - иро-
нически заметил Генри.
- Это глаза Чиа, это глаза Чиа, - повторял пеон. - Вы же слышали, что
сказал мой отец. Он прочитал по узлам: "Там, где след от Стопы бога,
жди, пока не вспыхнут глаза Чиа".
Старик поднялся и не своим голосом возопил:
- "Чтобы найти сокровище, нужно найти глаза!"
- Хорошо, старик, - успокоительно сказал Генри и с помощью своего ма-
ленького карманного компаса засек местонахождение двух огней.
- Да у него, видно, компас в голове, - заметил часом позлее Генри,
указывая на старого жреца, ехавшего на муле впереди всех. - Я проверяю
его по компасу, и даже если какое-то естественное препятствие заставляет
его сворачивать в сторону, он потом все равно выходит на верный путь,
точно он - магнитная стрелка.
Как только путешественники отъехали от Стопы бога, огоньки исчезли из
виду. Поскольку местность была неровная, их можно было заметить, по-ви-
димому, только оттуда. А местность, надо сказать, и в самом деле была
неровная: высохшие русла речонок сменялись утесами, лес - песчаными дю-
нами и каменистым грунтом со следами вулканического пепла.
Наконец, они добрались до такого места, где ехать верхом уже было
нельзя: погонщиков вместе с мулами оставили на попечении Рикардо и веле-
ли ему разбить лагерь. Остальные двинулись дальше по крутому склону, по-
росшему кустарником, подтягивая друг друга и цепляясь за торчащие из
земли корни. Старый индеец по-прежнему шел впереди и, казалось, забыл о
присутствии Леонсии.
Они прошли еще с полмили, как вдруг старик резко остановился и отпря-
нул назад, точно его укусила змея. А случилось вот что: Френсис расхохо-
тался, и по скалам, передразнивая его, прокатилось гулкое нестройное
эхо. Последний жрец племени майя поспешно пробежал пальцами по узлам,
выбрал один из шнуров, дважды перебрал его узлы и объявил:
- "Когда боги смеются, берегись!" - так говорят узлы.
Добрых четверть часа Френсис и Генри смеялись и кричали на разные го-
лоса, пытаясь убедить старого жреца, что это всего лишь эхо.
Через полчаса путники дошли до отлогих песчаных дюн. И снова старик
отпрянул назад. Каждый шаг по песку вызывал целую какофонию звуков. Люди
замирали на месте - и все замирало вокруг. Но стоило сделать хотя бы
шаг, и песок снова начинал петь.
- "Когда боги смеются, берегись!" - предостерегающе воскликнул ста-
рик.
Он начертил пальцем круг на песке, и, пока он чертил, песок выл и
визжал; затем старик опустился на колени, - песок взревел и затрубил.
Пеон, по примеру отца, тоже вступил в грохочущий круг, внутри которого
старик указательным пальцем выводил какие-то каббалистические фигуры и
знаки, - и при этом песок выл и визжал.
Леонсия, до смерти напуганная всем этим, прильнула к Генри и Френси-
су. Даже Френсис был ошеломлен.
- Эхо, конечно, гулкое, - сказал он. - Но ведь тут не только эхо. Ни-
чего не понимаю! Говоря по совести, это начинает действовать мне на нер-
вы.
- Вздор! - возразил Генри и пошевелил песок ногой: послышался рев. -
Это поющий песок. Мне доводилось видеть такой на Кауайе, одном из Га-
вайских островов, - дивное место для туристов, уверяю вас. Только здесь
песок лучше и куда голосистее. Ученые придумали десяток мудреных теорий,
объясняющих это явление. Я слышал, что оно наблюдается и в других местах
земного шара. В таких случаях нужно брать в руку компас и, следуя ему,
пересекать пески. Эти пески хоть и лают, но, к счастью, не кусаются.
Однако жреца невозможно было уговорить выйти из начертанного им кру-
га; единственное, чего достигли Морганы, - это что старик перестал мо-
литься и в ярости накинулся на них, бормоча непонятные слова на языке
майя.
- Он говорит, - перевел его сын, - что мы просто совершаем свято-
татство, даже песок вопит от возмущения. Он не пойдет дальше: он боится
подойти к страшному обиталищу Чиа. И я тоже не пойду: мой дед погиб там,
это знают все майя. Отец говорит, что не хочет там умереть. Он говорит:
"Мне еще не так много лет, чтоб умирать".
- Ну да, всего-навсего восемьдесят! - расхохотался Френсис и тотчас
испуганно вздрогнул от колдовских раскатов пересмешника-эхо, подхвачен-
ных песчаными дюнами.
- Слишком молод, чтобы умирать! А как насчет вас, Леонсия? Вам тоже
еще рановато желать смерти?


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Глуховский Дмитрий - Метро 2033
Глуховский Дмитрий
Метро 2033


Шилова Юлия - Душевный стриптиз, или Вот бы мне такого мужа
Шилова Юлия
Душевный стриптиз, или Вот бы мне такого мужа


Шилова Юлия - Я убью тебя, милый
Шилова Юлия
Я убью тебя, милый


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека