Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

следовать им. Я испытал волну угрызений и раздражения.
- Что ты делаешь со мной, дон Хуан? - спросил я, на
этот раз имея в виду действительно то, что говорил.
Он казался удивленным. Секунду он смотрел на меня,
затем улыбнулся.
- Этот же самый вопрос ты задавал мне уже множество
раз. Я ничего с тобой не делаю. Ты делаешь себя доступным
силе, ты охотишься, а я просто веду тебя.
Он наклонил голову набок и изучающе смотрел на меня. Он
взял меня одной рукой за подбородок, а другой за голову, а
затем подвигал моей головой взад и вперед. Мышцы моей шеи
были очень напряжены, и движение головы сняло напряжение.
Дон Хуан взглянул вверх на небо и, казалось, рассматривал
там что-то.
- Время уходить, - сказал он сухо и поднялся. Мы пошли
в восточном направлении до тех пор, пока не пришли к роще
невысоких деревьев в долине между двумя большими холмами. К
этому времени было уже почти пять часов вечера. Он сказал,
что мы, возможно, проведем ночь на этом месте. Он указал на
деревья и сказал, что где-то здесь рядом есть вода.
Он напряг свое тело и, как животное, начал нюхать
воздух. Я мог видеть, как мышцы его живота сокращались очень
быстрыми короткими толчками, когда он вдыхал и выдыхал
воздух через нос короткими движениями. Он велел мне делать
то же самое, и самому найти, где есть вода. Я охотно
попытался подражать ему. Через 5-6 минут быстрого дыхания у
меня закружилась голова, но ноздри необычайным образом
прочистились, и я действительно ощутил запах речной ивы.
Однако я не мог сказать, откуда он идет.
Дон Хуан сказал, чтобы я несколько минут отдохнул, а
затем вновь включил мое нюханье. Второй раунд был более
интенсивен. Я действительно мог выделять запах речной ивы,
доносившийся справа от меня. Мы отправились в этом
направлении и примерно в четверти мили обнаружили болотистое
место со стоячей водой. Мы прошли вокруг него к несколько
более высокой плоской площадке. Над этой площадкой и вокруг
нее чапараль был очень густой.
- Это место кишмя кишит горными львами и другими более
мелкими кошками, - сказал дон Хуан невзначай, как если бы
это было совсем обычным наблюдением. Я подбежал к нему, и он
расхохотался.
- Обычно я сюда не прихожу совсем, - сказал он. - но
ворона указала в этом направлении. В этом должно быть
что-либо особенное.
- Нам действительно нужно быть здесь, дон Хуан?
- Да, мы здесь будем, иначе бы я избегал этого места..
Я стал исключительно нервозен. Он велел мне внимательно
слушать то, что он мне скажет.
- Единственная вещь, которую можно делать в таком
месте, - сказал он, - это охотиться на горных львов. Поэтому
я собираюсь научить тебя, как это делать.
Есть особых способ конструирования ловушки для водяных
крыс, которые живут вокруг водяных дыр. Они служат
приманкой. Бока клетки падают и очень острые шипы
высовываются с обеих сторон. Когда клетка собрана, шипы
скрыты, и они ничего не могут поранить до тех пор, пока
что-либо не упадет на клетку. В этом случае боковые стороны
клетки падают, а шипы пронзают то, что ударилось в ловушку.
Я не мог понять, что он имеет в виду, но он нарисовал
диаграмму на земле и показал мне, что если боковые палки
клетки поместить на обманчивых пустых местах рамы, то клетка
сломается с обеих сторон, если что-либо обрушится на ее
вершину.
Шипами были заостренные палочки из твердого дерева,
которые размещались вокруг рамы и хорошенько укреплялись.
Дон Хуан сказал, что обычно тяжелый груз камней
размещается поверх клетки на полках, которые соединялись
клеткой и нависали на некотором расстоянии над ней. Когда
горный лев приходил к ловушке, приманенный водяными крысами,
то он обычно старался сломать ее, ударив лапами со всей
силой. При этом шипы проткнут его лапы, и кошка с испугу
подпрыгнет, обрушив на себя каскад камней.
- Когда-нибудь тебе может понадобиться поймать горного
льва, - сказал он. - у них есть особые силы. Они очень
осторожны, и единственный способ поймать их, - это обманув



их при помощи боли и запаха речных ив.
С поразительной скоростью и ловкостью он собрал ловушку
и после долгого ожидания поймал трех толстых белкоподобных
грызунов.
Он велел мне нарвать пучок ивы у края болота и натереть
ими свою одежду. Сам он сделал то же самое. Затем быстро и
ловко он сплел из прутьев две простые сетки, нагреб из
болота большую кучу зеленых растений и грязи и принес их
обратно на площадку, на которой укрылся. В это время
грызуны, похожие на белок, начали очень громко верещать.
Дон Хуан заговорил со мной из своего убежища и сказал,
чтобы я, воспользовавшись другой сеткой, собрал побольше ила
и растений и грязи и забрался на нижние ветки деревьев рядом
с ловушкой, где находились грызуны.
Дон Хуан сказал, что он не хочет поранить кошку или
грызунов, поэтому он собирается облить льва грязью, как
только тот явится к ловушке. Он сказал, чтобы я находился в
алертном состоянии и ударил кошку своим свертком после того,
как это сделает он, для того, чтобы прогнать ее. Он
посоветовал мне быть особенно осторожным, чтобы не свалиться
с дерева. Его последние наставления заключались в том, чтобы
я сидел так спокойно , что слился бы с ветвями. С{ 2/3
73
Я не мог видеть того места, где был дон Хуан. Визг
грызунов стал особенно громким, и, наконец, стемнело
настолько, что я едва мог различать общие очертания рельефа.
Я услышал внезапно близкий звук мягких шагов и приглушенное
кошачье урчание. Затем очень мягкий рык, и грызуны, похожие
на белок, перестали визжать. Именно в это время я увидел
темную массу животного прямо под тем деревом, на котором я
сидел. Прежде, чем я смог разобраться, горный это лев или
нет, он прыгнул на ловушку. Но еще прежде, чем он ее достиг,
что-то ударило его и заставило взвиться. Я швырнул свой
сверток, как советовал мне дон Хуан. Я промахнулся, однако
его падение вызвало очень громкий звук. В то же самое
мгновение дон Хуан издал целую серию пронизывающих воплей,
которые вызвали у меня озноб на спине, и кошка с необычайной
живостью спрыгнула на площадку и исчезла.
Дон Хуан продолжал издавать пронизывающие звуки еще
некоторое время, а затем велел мне спуститься с дерева,
взять клетку с белками, забраться на площадку и присоеди-
ниться к нему так быстро, как только смогу.
В невероятно короткий период времени я был уже рядом с
доном Хуаном. Он велел мне имитировать свои завывания как
можно лучше для того, чтобы удерживать льва в отдалении,
пока он не разберет клетку и не выпустит грызунов.
Я стал завывать, но не мог произвести того же самого
эффекта. От возбуждения мой голос был грубым.
Он сказал, что нужно нужно кричать с действительным
чувством и в то же самое время отрешиться от самого себя,
потому что лев все еще находится поблизости. Внезапно я
действительно понял всю ситуацию. Лев-то был реален. Я издал
целую серию великолепных пронзительных воплей.
Дон Хуан покатился со смеху. Он дал мне повопить, а
затем сказал, что мы должны убраться с этого места как можно
тише, потому что лев не дурак и уже, наверное, возвращается
туда, где мы были.
- Он наверняка последует за нами. - вне зависимости от
того, как осторожны мы будем, мы оставляем за собой след
такой же широкий, как панамериканская шоссейная дорога.
Я шел вплотную к дону Хуану. Время от времени он
останавливался и слушал. Однажды он бросился бежать в
темноте, и я последовал за ним, выставив руки перед глазами
для того, чтобы защитить глаза от ветвей. Наконец, мы
добрались до основания утеса, у которого были ранее.
Дон Хуан сказал, что если нам удастся забраться на
вершину и нас не стащит вниз лев, то мы будем в безопасно-
сти. Он полез первый, показывая нам дорогу. Мы начали
карабкаться в темноте. Не знаю, как, но я следовал за ним
совершенно уверенными шагами. Когда мы были уже у вершины, я
услышал особый крик животного. Он был похож немножко на
мычание коровы, но длиннее и более грубый.
- Наверх, наверх! - взревел дон Хуан. Когда он достиг
плоской вершины утеса, я уже сидел, переводя дыхание.
Он покалился на землю. На секунду я подумал, что это от


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Пехов Алексей - Искра и ветер
Пехов Алексей
Искра и ветер


Скальци Джон - Последняя колония
Скальци Джон
Последняя колония


Конан-Дойль Артур - Изгнанники
Конан-Дойль Артур
Изгнанники


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека