Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- Ну вот еще, - встрял Мурзик. - Не, Цира, тебе на полу не годится.
Тебе сегодня и так досталось...

...И была гора Хуррум, на том самом точнехонько месте, где много
позднее по рекомендации Хеттского геологоразведочного управления
объединения "Халдейугольпром" были начаты масштабные разработки угля.
И была эта гора Хуррум отцом и матерью божеству Хуваве. Сама вложила
в недра свои Хуваву, сама выносила его и в положенный срок разверзла чрево
и исторгла его из себя, дабы поставить хранителем себе на вековечность.
Собою был этот Хувава страшен. Глядела древность из горящих глаз его.
И было у него много рук, а ног - и того больше. И окружен был лучами
света, сиянием одевали его. И такова была елда его, что любую набедренную
повязку рвала, а зубов во рту у Хувавы было втрое больше против
положенного.
И отправились Гильгамеш и Энкиду этого Хуваву убивать. То было
героическое деяние - опасное без меры, невыполнимое почти, бесполезное и
жестокое. И рубили руки Хуваве, и ноги рубили ему. И выкололи ему глаза. И
вспороли ему живот. И не стало защитника у горы Хуррум, и пришли туда
геологи и рекомендовали, и пришли туда бульдозеры и иные машины и вспороли
чрево горе Хуррум, и стала там добыча угля, а прежде было обиталище
бессмертных кедров, их родина.
И знал Энкиду, что один из двоих умрет за это деяние. И не хотел
Энкиду, чтобы умер Гильгамеш. Ибо Гильгамеш был царь, а Энкиду - друг и
побратим царя. А для чего у царей побратимы? Побратимы у царей для того,
чтобы в смерти их заменять.
И пришла смерть, чтобы забрать Гильгамеша. А Гильгамеш спал.
И вышел навстречу смерти Энкиду. И сказал...

Я слушал Мурзика, и слезы текли у меня по лицу. Я весь трясся. Я тоже
был некогда Энкиду. Я тоже помнил, как спал Гильгамеш - мой друг, мой
царь, мой побратим. Во сне был он как дитя - доверчив и беззащитен.
И смотрела на него смерть холодными пустыми глазами.
А я не спал. Я шевельнулся рядом и вылез из-под шкуры, которой мы
вместе с ним укрывались.
Я взял копье и вышел ей навстречу...

Мурзик раздувал ноздри, кривил губы, беспокойно мотал головой. Цира
то и дело поправляла его, чтобы не свалился. Она стояла в головах,
сосредоточенная и строгая, как всегда. Только сегодня строгость несколько
нарушал заплывший глаз и опухшая, как бы съехавшая набок, к отеку,
мордашка.
- Говори, говори, друг мой, мы с интересом слушаем тебя. Говори...
- Помните, господин, как мы вышли ей навстречу, этой суке-то? -
обращался ко мне Мурзик. - Ну вот, вышли мы к ней и говорим: "Ну ты, сука!
Что приперлась, так твою мать!.." А она стервища... да что я вам
рассказываю, вы ведь знаете...
- Ты Цире рассказывай, - сказал я сквозь слезы.
- А... Ну вот, Цирка, ты слушай, слушай. Мы, значит, с господином
выходим. Копьецо у нас в руке. Эх, такое копье сейчас мало кто поднять-то
может, не то что метнуть... Здоровенное, из целого кедра, поди,
выстругано... И говорим ей: "Что, блядь, приволоклась? Тебя-то уж всяко не
звали!" А она, значит, помалкивает. На Гильгамеша, на побратима нашего,
глазеет, аж слюни пускает... Такая сволочина... Ну, мы ей - р-раз промеж
глаз копьем! Получи, нурит, гранату! Она только зашипела. Мы - хохотать.
Понравилось? Еще - нна!
Тут Мурзик увлекся и перешел на наш родной язык. Я-то понимал, о чем
он. А Цира не понимала. Я вполголоса переводил для нее, чтобы не
обижалась:
- И зашипела смерть, и отступила на шаг, а мы с Мурзиком - то есть,
великий герой Энкиду - наступать стали. И сказала смерть великому герою
Энкиду: "Хорошо же, Энкиду. Будь по-твоему. Я возьму твою жизнь, а
Гильгамеш останется на земле, среди людей".
- Нн-хао! Ах-ха-ха! Йо-ио-ло, Гильгамеш! Эль-эль-эль-эль! Энки-ллахх!
Энки-ллах!
- Ведь это Энки поставил Хуваву на горе сторожить. Мы оскорбили
богов. Но зато мы порадовали других богов. О, мир полон богов и полон
героев, радостно это и не жаль умирать ради Гильгамеша... - переводил я
для Циры.
Мурзик тяжко вздохнул.
- Это всего лишь твоя прошлая жизнь, - сказала Цира. - Я хочу, чтобы
ты знал, что в любой момент можешь вернуться в свое нынешнее воплощение и
продолжать земное бытие.


- А на фига мне это бытие, - пробормотал Мурзик, - коли Энкиду
помер... и сотник мой тоже, я же знаю... Я помню, как он помер... Сам его
и тащил, а кишки за ним по земле волочились... Меня на другой день убили,
попали стрелой в глаз. Я даже детей по себе не оставил. Вот и Энкиду - он
тоже...
- Мурзик! - гневно сказал я. - Что еще за разговорчики? Я тебе как
твой господин приказываю! Ты обошелся моей матери в хорошенькую кучу
сиклей, мерзавец! Забыл? По тебе давно экзекутарий плачет! Допрыгаешься...
- Ну... - замялся Мурзик.
- Мурзик, мы, твои друзья, хотим, чтобы ты вернулся к нам, в это
прекрасное место, - сказала Цира. Очень строго. И добавила: - Арр-гх-энки!
- Ну ты, Цирка, даешь... - сказал Мурзик-Энкиду. И завопил: -
Эль-эль-эль! Еб-еб-еб!
- Не богохульствуй, Энкиду! - прикрикнула на него Цира.
- Ах-ха! Я Энкиду! Я убил сторожа, поставленного богами! Я плюнул
смерти в харю! Мы с сотником перепили трех харранских подпоручиков -
уложили их под стол и сняли у них с поясов кошели! Мне ли тебя, девка,
бояться! А, Цира, девка с кривым глазом! Энн-ахха! Кх-л'гхама!
- Мы хотим, чтобы ты вернулся в свое земное бытие, в свое нынешнее
воплощение, Мурзик, - настойчиво сказала Цира. Я видел, что она
покраснела. - Ты нужен нам здесь, в этом прекрасном месте. По счету
"гимл"... алеф... бейс... гимл!
Мурзик громко закричал, задрожал всем телом и распахнул глаза.
Рванулся с дивана. Мы с Цирой едва успели его подхватить.
- Стой, ты куда!..
- Она заберет!.. Она заберет его!.. я не успею!..
- Кого?
- Гильгамеш... Ой.
- Это я, - сказал я. - Даян.
- Ой, - смутился Мурзик и обмяк на диване.
Я сел рядом с ним на диван. Цира ушла в ванную - мыться. Она была вся
мокрая.
Я крикнул ей в спину:
- Я велю Мурзику подать тебе горячего молока!
- Мурзика не трогай, - бросила она на ходу. - Пусть отлежится. Лучше
сам ему молока дай.
Еще не хватало. Чтобы я какого-то Мурзика молоком поил.
Мурзик тихонько сказал:
- Не надо, господин. Она просто так сказала.
Я разозлился:
- Что ты себе, Мурзик, позволяешь? Давно я тебя не порол!
И ушел на кухню искать молоко.
Кошка страшно засуетилась. Стряхнула с себя котят, повыдергивав у них
из пастей соски, и принялась виться. Я показал ей дулю и отнес молоко
Мурзику.
Мурзик выхлебал.
- Ну, - сказал я. - Что же это получается, а?
Мурзик виновато заморгал.
- Получается, - продолжал я с мрачным видом, - что мы с тобой,
Мурзик, оба являемся воплощением Энкиду.
- Так оно не может такого быть... - сказал Мурзик. - Энкиду-то был
один. А нас с вами, господин, как ни верти, все ж таки двое. Душа - не
пополам же она разорвалась...
Я помолчал. Забрал у него грязный стакан, поставил на пол. Кошка тут
же всунула туда рыло и стала осторожно нюхать.
- Кыш! - сказал я, отгоняя настырную тварь.
Мы помолчали немного. Я спросил:
- Когда сегодня "Киллер-6"?
- В середине восьмой стражи.
- Надо бы посмотреть...
- А по хорасанскому каналу гоняют "Пляжных девочек"... - сказал
Мурзик и вздохнул.
Из ванной вышла Цира. На ней был мой полосатый махровый халат с дырой
под мышкой. Мокрые волосы торчали, как перья. К ее синяку мы уже
попривыкли, так что стало казаться, будто фингал не так уж ее и уродует.
Лицо как лицо. Разноцветное. Даже интереснее, что разноцветное.
Цира улеглась рядом с Мурзиком и натянула на себя одеяло.
Помолчала.
Я почувствовал себя дураком. Глупо вот так сидеть с краешку, когда
двое лежат и молчат. Взял и лег с другой стороны.
Цира раскинула руки и обняла нас с Мурзиком.
- Значит так, мальчики, - сказала она как ни в чем не бывало. - Душа
великого воина может воплотиться и в двух, и в трех телах... В этом нет
ничего экстраординарного.
- Какого нет? - спросил Мурзик, чуть пошевелившись.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Круз Андрей - Москва
Круз Андрей
Москва


Русанов Владислав - Бронзовый грифон
Русанов Владислав
Бронзовый грифон


Корнев Павел - Путь Кейна. Одержимость
Корнев Павел
Путь Кейна. Одержимость


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека