Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

- Ты - Доуэл? - не ожидая ответа, он спрыгнул на землю, бросив
через плечо спутникам: - Осмотрите-ка тут все!
Сильные пальцы Доуэла сжались, словно в них была рукоятка топора. Он
расправил плечи и, отыскав руку жены, сказал:
- Я - Доуэл. Кто вы?
- Мы из Руата. Теперь ваш повелитель - Фэкс.
Услышав быстрый вздох Барлы, Доуэл крепче стиснул ее ладонь.
- Не слышал я о том, чтобы лорд Кэйл умер. И я уверен...
- Ни в чем нельзя быть уверенным в этом мире, плотник, - пришедший
направился к замершей на пороге холда паре, не спуская глаз с Барлы.
Невольно ей захотелось уткнуться лицом в плечо
мужа, чтобы избежать
похотливого взгляда незнакомца.
Вдруг он резко рванул ее за плечо, оттащил от Доуэла и, загототав,
начал вертеть и кружить то туда, то сюда, пока у Барлы не помутилось в
голове; чтобы устоять на ногах, ей пришлось
ухватиться за
тунику
чужака. К ужасу женщины, он тут же притянул ее к себе. Пальцы Барлы
скользили по рукаву кожаной туники, покрытой
пылью;
обшлаг
был в
пятнах
засохшей крови. Затем над ней склонилось небритое грубое лицо
и, едва ощутив гнилостный запах из полуоткрытого рта, Барла вздрогнула
и попыталась отвернуть голову.
- Я бы на твоем месте этого не делал, Таггер, - произнес чей-то
басистый голос. - Приказы Фэкса тебе известны... К тому же, в этот
Оборот ей еще предстоит потрудиться...
- Больше здесь никого нет,
Таггер, - другой солдат выскочил из
хлева, зубы сверкнули на потном загорелом лице. - Они одни.
Предводитель снова закружил Барлу; потеряв равновесие, она со
сдавленным криком осела на землю.
- Я бы этого не делал, Таггер, - предостерегающе повторил все тот
же бас.
Барла взглянула вверх - Доуэл рвался из рук солдат, чтобы добраться
до ее мучителя. - в ужасе закричала она, пытаясь встать
на колени. Этих людей ничто не остановит, даже убийство...
И если
Доуэл умрет, кто защитит ее - теперь,
после гибели лорда Кэйла, ее
родича?
Приподнявшись, она уцепилась за Доуэла; державшие его солдаты
отступили в сторону.
Таггер кивнул своим людям в сторону скакунов и
вскочил в седло. Развернув своего жеребца и прищурив глаза, он бросил
взгляд
на женщину; зубы его ощерились в злой ухмылке. Затем отряд
поскакал вниз по дороге от горного холда, оставив его, пораженных злой
вестью, хозяев.
- С тобой все в порядке, Барла? - с тревогой спросил Доуэл, нежно
поддерживая жену за талию.
- Я уже пришла в себя, - Барла
приложила ладонь к своему
отяжелевшему чреву, словно хотела успокоить еще нерожденное дитя. -
Да, все в порядке... пока! - последнее слово повисло в тяжком
молчании.
- Фэкс - повелитель Руата? - пробормотал, наконец, Доуэл. - Лорд
Кэйл был в отличном
здравии, когда... - он остановился,
качая
головой.
- Они его убили, я знала...
Фэкс! Слышала я про этого выскочку с
Плоскогорья! Он женился на леди Гемме... чуть ли не силой, как
говорили арфисты. И еще они шепчутся,
что Фэкс - слишком жестокий и
честолюбивый человек... - Барла вздрогнула. - Неужели он убил всех в
Руате?
Лорда Кэйла и его леди? Лессу и ее братьев? - Ее испуганный
взгляд метнулся к лицу мужа; оно было мрачным.
- Если он перерезал всех руатанцев... - Доуэл запнулся, его пальцы
осторожно легли на живот Барлы, - тогда ты, племянница лорда Кэйла,
последняя в этом благородном роду. И наш ребенок...
- О,
Доуэл,
что же нам делать? - Барла была теперь по-настоящему
испугана - за себя, за ребенка, за мужа и за тех, кто захлебнулся
кровью в богатых покоях древнего Руата.
- Что мы можем, жена? Что нам остается? Мы пойдем в Тиллек... до
его границы не так далеко. С моим ремеслом можно прожить везде, - он
нежно подтолкнул ее к двери.
- Давай поедим свежего хлеба с твоими
ягодами и обсудим планы. Одно я знаю - я не стану служить
лорду-убийце!

* * *

Через пять Оборотов после ошеломляющего захвата холда Руат,
Тиллек
все еще держал в боевой готовности изрядный гарнизон. Страшная новость
со временем потускнела, обросла сплетнями - досужими или истинными -
о зверствах солдат Фэкса. Впрочем, это уже не помогало разгонять скуку
в казармах стражников. Больший интерес вызывали Встречи - праздники и
торговые ярмарки, проводившиеся то в одном холде, то в другом. На них,



состязаясь в силе и ловкости, чемпионы разных поселений могли показать
свою удаль...

В тот момент, когда череп противника треснул, ударившись о камни
мостовой, Дашик протрезвел. Рухнув рядом на колени, он дрожащими
пальцами пытался нащупать вену на шее мертвеца, пока не понял, что
искать пульс бесполезно.
- Я не хотел этого! Клянусь, я не хотел! - запричитал Дашик, глядя
на обступивших его кольцом людей; их лица были хмурыми и враждебными.
Но не они ли пятью минутами раньше подстрекали его? Делали ставки,
рассчитывая на его кулаки, и совали фляги с вином?
Управляющий лорда Отерела, который
следил
за порядком на этой
Встрече, уже прокладывал дорогу через толпу.
- Он мертв?
Дашик встал, чувствуя горечь во рту, и склонил голову - все, что он
мог сделать. Это случилось в третий раз, напомнил затуманенный вином
мозг. В третий раз!
- Это в третий раз, Дашик, - эхом повторил управляющий, закатывая
рукава; за его спиной стояли два охранника. - У тебя довольно
оригинальная манера решать споры.
- Я
слишком много выпил! - Дашик отчаянно пытался найти
оправдание. Три убийства в ссорах - неважно, кто прав и кто виноват,
- означали, что родной холд откажется от него; он потеряет дом,
родных, работу. И вряд ли его примут где-нибудь еще с таким пятном. Он
станет отверженным - человеком без холда, вечным бродягой! - Они...
они довели меня! - выкрикнул Дашик, искренне желая переложить вину на
зрителей, еще
недавно подстрекавших
его к
побоищу. - Они меня
заставили!
Неожиданно сам лорд Отерел протиснулся в круг.
- Что это? - он перевел взгляд с неподвижного тела, распростертого
на камнях, на Дашика.
- Опять ты? И опять убит человек? Ну, Дашик,
все кончено! Двери Тиллека закрыты перед тобой, и всех остальных
холдов
- тоже! Управляющий,
пусть его выпроводят через границу с
Плоскогорьем - Фэкс как раз подбирает таких! - Отерел
презрительно
фыркнул. - Здесь все прибрать! Я не хочу, чтобы убийство испортило
праздник. - Лорд отвернулся, и толпа почтительно разделилась, чтобы
дать ему дорогу.
- Он даже не выслушал меня! - воскликнул Дашик, обратив лицо к
управляющему. - Он не понял, что...
- Трое умерли, потому что ты не потрудился
сдержать силу
своих
ударов, Дашик. Это слишком много! Ты слышал распоряжение лорда
Отерела?
Стражники обступили Дашика. Он был препровожден в казарму, где ему
дозволили собрать нехитрый скарб, затем -
посажен под замок в
маленькой камере позади хлевов. Там он провел конец дня и ночь; даже
лорд Отерел не смог бы оторвать людей от услад праздника, чтобы
экспортировать провинившегося до границы. Те,
кому на следующее утро
выпала эта неприятная обязанность, были неразговорчивыми и хмурыми.
- Не
возвращайся в
Тиллек, Дашик, - сказал командир отряда,
передавая изгнаннику его меч, длинный нож и мешок с припасами. Потом,
помолчав, добавил: - Да будут милостивы к тебе небеса Перна.

* * *

Семь оборотов спустя большинство
лордов
и Цехов смирилось с
притязаниями Фэкса, и лишь Цех арфистов не желал признавать его власти
над западной частью материка. Робинтон, Главный мастер арфистов,
получал от своих людей
весьма
тревожные новости, заставлявшие его
сомневаться в
прочности установившегося мира. Честолюбие Фэкса не
стало меньше и, поскольку все холды, за исключением Руата, процветали
под его жесткой рукой, он начинал поглядывать на восток, на
плодородные степи и богатые рудники Телгара. В ответ на пристальное
внимание арфистов, Фэкс начал выгонять их из своих владений, используя
самые разные поводы. Чему они способны научить молодежь, кроме древних
сказок, говорил могущественный лорд; командиры его отрядов, муштрующие
новобранцев, будут гораздо лучшими наставниками. Фэкс захватил и
удержал власть - теперь же он ополчился на тысячелетние традиции. Что
станет его следующей жертвой?
Словно поветрие разнеслось над северным континентом Перна; здесь и
там люди начали оспаривать порядок и закон. Случилось такое и в холде
Иста, одном из самых консервативных поселений. Там некий молодой
человек проявил неповиновение родителям...

- Меня не интересует, что наша семья во всех поколениях была
счастлива и благополучна за крепкими стенами Исты - я хочу взглянуть


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Херберт Фрэнк - Белая чума
Херберт Фрэнк
Белая чума


Ларссон Стиг - Девушка с татуировкой дракона
Ларссон Стиг
Девушка с татуировкой дракона


Сертаков Виталий - Страшные вещи Лизы Макиной
Сертаков Виталий
Страшные вещи Лизы Макиной


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека