Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

него, то все будут знать, что Докинз не в меру болтлив. Это скажется на
его доходах.
- Мне очень жаль, но вам придется все рассказать,- сказал Смит.
- Это угроза?- спросил Докинз.
Как он ни сдерживался, вопрос прозвучал недопустимо громко. А все мар-
тини!
- Нет, я стараюсь обойтись без этого,- ответил Смит почти шепотом,
чтобы подсказать Докинзу верный тон.- Я не стану вас предупреждать, что,
если захочу, у вас уже завтра утром не будет лицензии на полеты. Я не
стану обсуждать ваши регулярные полеты из Мексики с весьма странным гру-
зом. Такие маленькие бумажные пакеты. Но я не стану в это вдаваться. Мне
нужно знать одно: кого вы везли. Куда вы их доставили? Кто вам заплатил?
Кем были ваши пассажиры? Говорили ли они что-нибудь?
Потребленный Докинзом алкоголь препятствовал запугиванию, хотя намек
на его визиты в Мексику вызвал у него в желудке явление, напоминающее
мертвую петлю.
- Если вам нужны ответы на такие вопросы, то вы обратились не по адре-
су,- заявил он и, забыв про барменшу, переодевающуюся в задней комнате,
добавил: - Я пошел.
- Как вам угодно,- сказал Смит.- Лучше было бы, если бы вы ответили
мне прямо здесь.
- Оставьте меня в покое,- сказал Докинз.
Смит сделал попытку взять его за плечо, но Докинз отшатнулся и кинулся
к двери.
- Что вам подать, сэр?- спросил у Смита новый бармен.
- Ничего, благодарю. Я не пью.
Смит купил коробок спичек, взял со стойки бесплатный соленый крекер и
последовал за Докинзом. Подойдя к двери, он услышал снаружи сдавленный
крик.
Дервуд Докинз крутил головой, приходя в себя после столкновения со
столбиком стояночного счетчика. Тело его лежало на тротуаре, одна рука
пробила счетчик насквозь и вышла с другой стороны.
Рядом с ним стоял Чиун.
- Теперь он готов к беседе с вами, император.
Смит откашлялся и встал так, чтобы загородить от прохожих отчаянно
хватающую воздух руку собеседника.
- Итак: кого, куда, когда и зачем?
- Сперва освободите мою руку,- взмолился Докинз.
- Куда прикажете ее положить?- осведомился Чиун, подойдя ближе.- В ваш
левый карман? В багажник вашей машины? Если император пожелает, мы можем
выслать ее вам по почте. Решайте, болтун.
- Тогда я все скажу,- сказал Докинз Смиту. Глаза летчика безумно вра-
щались.- Только обещайте, что он ко мне больше не притронется.
- Вы говорите, говорите,- подбодрил его Смит.
Спустя пять минут Смит и Чиун сидели в вертолете, который доставил их
к частному реактивному самолету. Маршрут следования - Доминиканская Рес-
публика.
В 1500 милях к югу, в Доминиканской Республике, Шийла Файнберг изрыг-
нула на тарелку все до одного куски сырого мяса, пробывшие у нее в желу-
дке совсем немного времени, которого, впрочем, хватило, чтобы под воз-
действием желудочного сока они из кроваво-красных превратились в серо-
зеленые.
Она захохотала. Тигриная часть ее естества уже предупредила об успехе,
сейчас о том же уведомлял женский организм.
Утренняя тошнота! Она беременна. Новый вид начал размножаться естес-
твенным путем.
Римо совершил то, для чего предназначался. Откровенно говоря, он успел
ей надоесть. Наступило время избавиться от него.
Может быть, эту еду ее организм усвоит.


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

- Римо, ты где? Пора!
Она приближалась к нему как-то по-новому. Римо почувствовал ее шаги по
колебаниям досок веранды и понял, что это необычные шаги. Ее движения
были медленными, расчетливыми, словно она искала, где лучше поставить
ногу. Римо сделал из этого верный вывод. Она звала его в постель, но он
уже не верил ей.
Она вышла на охоту. Наступил ответственный момент.
Римо легко перемахнул через ограду и бросился в поле, чтобы спрятаться
в остатках тростника. Среди шелухи начали подниматься новые стебли, пе-
реплетавшиеся с могучими сорняками. Здесь хватало растительности, чтобы
спрятать Римо.
Раня ноги и царапая руки, Римо достиг дальнего угла поля, где и при-



таился.
До него опять донесся голос Шийлы:
- Где ты, дурной мальчишка? Иди к мамочке!
Примитивная имитация соблазна совершенно не соответствовала ее натуре.
При иных обстоятельствах это вызвало бы у Римо смех. Но не теперь. Сей-
час она бросится за ним в погоню. Римо не знал, насколько полно в нем
восстановилось мастерство Синанджу.
Однажды, когда он находился в пике формы, она его чуть не прикончила.
Как же обернется дело теперь, когда он растренирован и утратил форму?
Шийла выскочила на веранду. Римо хорошо видел ее сквозь стебли. Она
была обнажена, руки подняты над головой, пальцы скрючены. Она поводила
головой вправо-влево.
Принюхавшись, она определила, в каком направлении скрылся Римо. Из ее
горла вырвалось злобное рычание, тигриный рык, от которого жертва начи-
нает трепетать, стелиться по земле и лишается сил к сопротивлению.
Она сбежала с веранды. Руки прижаты к бокам, голова низко опущена. Она
шла по следу.
- Ты знаешь, что тебе не уйти!- крикнула она.- Так мне будет еще проще
тобой пообедать.
Она понеслась в направлении Римо так быстро, словно заросли у нее на
пути сменились гладкой тропинкой.
Римо припал к земле, чтобы не быть замеченным, и бросился к дому. Нап-
равление ветерка была таким, что теперь до нее не мог долететь его за-
пах.
Рядом с домом стоял бензиновый движок, питавший электроэнергией лампо-
чки и холодильник. Наготове были две полные канистры, по пять галлонов в
каждой. Римо подхватил обе и поспешил назад в поле.
Шийла все звала его. Ее голос разносился по окрестностям с нечеловече-
ской силой.
Достигнув зарослей, где запах Римо стал отчетливее, она остановилась и
хорошенько принюхалась.
- Как ты догадался, что твоя работа окончена?- Она выпрямилась и зато-
ропилась через поле тем же путем, что в первый раз пробежал Римо.- Уй-
мись, от меня все равно не спрячешься!
Достигнув второго густого островка, где также побывал Римо, она крик-
нула:
- Жаль, что ты не сможешь увидеть расу, которую помог создать!
Римо выливал бензин на краю поля. Он делал это на бегу, зажав канистры
под мышками. Сухая шелуха покрывалась маслянистой пленкой.
Римо израсходовал полторы канистры. К тому моменту, когда Шийла добе-
жала до шестого островка, где остался запах Римо, он описал вокруг поля
полный круг и теперь опять находился у веранды.
Он чувствовал, что форма не восстановилась до конца. Разодранные мышцы
живота срослись, кожа зажила, не украсившись шрамами, однако мышечный
тонус ослаб. От пробежки с двумя канистрами он совершенно выдохся. Он
удивленно пожал плечами и бросил канистры.
Шийла стояла на четвереньках, вынюхивая его следы у шестого островка
растительности. Римо устремился к центру поля, крикнув:
- Эй, киска, ты где?
Шийла выпрямилась и зарычала. Увидев Римо, она улыбнулась широкой хищ-
ной улыбкой, в которой не было ни радости, ни счастья, а лишь удовлетво-
рение от близости лакомой добычи.
Она медленно пошла в его направлении, слегка согнувшись. Ее красивые
груди склонялись к земле, соски напряглись от страсти, не имевшей ничего
общего с сексом. Впрочем, груди казались теперь меньше, чем прежде.
- Я думала, что охота будет увлекательнее,- сказала она.
- Сейчас слишком жарко для игр,- ответил Римо.
- Даже с матерью твоего ребенка?
Эти слова ударили Римо, как тяжелый молот. Он уже много лет мучался от
мысли, что у него никогда не будет дома, детей, своего угла, где не при-
дется платить за ночлег.
- Что ты имеешь в виду?
- Я ношу твоего ребенка. Для этого ты здесь и торчал, глупец!
Его отделяло от Шийлы каких-то двадцать ярдов.
- Зачем тебе это?
- Затем, что я собираюсь увеличить свое племя. Придет день, и его воз-
главит мой сын. Он станет властелином мира.
Это не мой ребенок, подумал Римо. Ребенок получается, когда двое любят
друг друга. Двое людей. Это существо, если оно родится, будет уродливой
карикатурой на ребенка - наполовину человеком, наполовину зверем, безжа-
лостным убийцей...
Такое существо еще мог бы воспитать он, Римо, но не она. Только сейчас
он впервые испытал ненависть к Шийле Файнберг: он ненавидел ее за изде-
вательство над его отцовством, за то, что она сделала из него племенного
жеребца, не зная и не желая знать, как много значит ребенок для Римо.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Злотников Роман - Крыло ангела
Злотников Роман
Крыло ангела


Акунин Борис - Нефритовые четки
Акунин Борис
Нефритовые четки


Доценко Виктор - Близнец Бешенного
Доценко Виктор
Близнец Бешенного


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека