Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

бояться каких-нибудь серьезных затруднений.
- Вот, как это все вышло, - восклицал Терри, опускаясь на бревно
рядом с Боульби, который, позабыв опять о своей больной ноге, готов был
разразиться смехом, - мистер Боульби старался уверить меня, что все
кончено. Я и сам начинал этому верить, как вдруг он сам, Оленья Нога,
пришел сюда и устроил все дело!
- Оленьей Ноге предстоит длинная дорога, - заметил этот храбрец, - но
он поспешит и вернется раньше, чем солнце будет низко, чтобы его братья
могли снова стать свободными!
Он ничего не сказал об условиях обмена, хотя им и хотелось бы знать,
в чем они заключаются. Пленники никак не предполагали, что Оленья Нога
подвергает себя ради них величайшей опасности. Хотя белые и не были бы
удивлены, узнав это.
Шавано сказал Ап-то-то, что он должен спешить и вернется раньше, чем
солнце будет низко.
Выйдя от виннебаго, шавано направился к северу, идя по дороге в
Гревилль. Пока он шел по дороге и спускался по склону, то знал, что за ним
следуют два самых быстрых виннебаго.
- Пусть они померяются с Оленьей Ногой, если могут! - сказал он со
своей задумчивой улыбкой и побежал, как можно скорее.


38. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Даже в этот критический момент переговоров Ап-то-то не мог удержаться
от искушения перехитрить Оленью Ногу. Пока последний разговаривал с
Боульби и Терри, он спокойно отдал приказание двум наиболее быстроногим
воинам спрятаться поближе и следовать за шавано, когда он пойдет к Черному
Медведю.
Они исполнили бы поручение, если бы дело шло не об Оленьей Ноге.
Выйдя на ровную дорогу, не имеющий соперников в беге шавано вдруг
бросился вперед, как гончая собака, и оставил двух виннебаго так далеко
позади себя, что те отказались от своей задачи и вернулись назад. Оленья
Нога не уменьшая скорости, бежал с быстротой и грацией антилопы, пока не
добежал до ручья, при лунном свете, час спустя после того, как он
расстался с Ап-то-то и его свитой.
Перейдя тогда на шаг, он стал осторожно пробираться между древесными
стволами, пока не достиг места, где Гардин и Линден делили свой обед с
Черным Медведем. Когда они взглянули на шавано, он дышал так же спокойно,
как будто прошел несколько сот ярдов, а не пробежал десять миль с
быстротой лани.
Все были рады его приходу, и даже вождь виннебаго смотрел на него с
ожиданием и надеждой.
Оленья Нога вкратце рассказал все, что было нужно. Виннебаго
согласились посадить пленников на лошадей с тем, чтобы они ехали к северу.
Терри будет возвращено его ружье. Линден должен был спрятаться в лесу у
брода и, увидев, что друзья благополучно прибыли, подать Гардину сигнал,
чтобы он освободил Черного Медведя. Затем Гардин должен был присоединиться
к своим друзьям и вместе со всеми идти по дороге к северу вплоть до
солнечного восхода. Таким образом, они очутятся настолько далеко, что
виннебаго не вздумают больше их преследовать.
Двое из последних проводят Боульби и Терри до брода, так что, в
случае неисполнения охотниками своего обещания, они могут отомстить, убив
пленников.
Объяснив все это Линдену и Гардину, Оленья Нога обратился к Черному
Медведю, которому тоже объяснил условия договора. Вождь выразил
удовольствие и добавил, хотя сам и не был в этом уверен, что Ап-то-то
сделает все, что обещал.
Уже с полчаса после ухода Оленьей Ноги Линден вдруг обратился к
своему товарищу с вопросом:
- Где будет Оленья Нога во время этого обмена?
- Я и сам об этом думал. Он говорил, что ты должен ждать у ручья, и
что, при появлении Джима и Терри, ты подашь мне сигнал, что все
благополучно, а я отпущу этого господина. Если бы Оленья Нога пришел сюда,
он бы и сам мог мне об этом рассказать!
- Может быть, я должен помочь ему в случае измены виннебаго?
- Да нет, не может быть: ты ему не понадобишься, пока не пришел
Черный Медведь, а я могу прибыть туда одновременно с ним!
- Странно, что мы раньше об этом не подумали, но теперь уж не стоит
об этом думать. Одно только верно - это, что самую трудную часть работы
сделает Оленья Нога!
- Он, верно, основательно обдумал все это дело. Я думаю, он сам
хорошо его понимает, но для меня некоторые пункты неясны. Однако, как ты
говоришь, не стоит угадывать: завтра после солнечного восхода мы будем



знать все самое интересное из этой истории!
- Все-таки, - задумчиво сказал Линден - надо же нам немножко
подумать. Оленьей Ноге остается десять миль до лагеря виннебаго. Боже мой!
- воскликнул он вдруг, как будто бы его осенила мысль, - как же быстро он
должен был идти! Он ушел от нас значительно позже полудня, шел туда, вел
переговоры с Ап-то-то и пришел назад, и все это в три часа!
- Я думаю, с ним не сравнится никто из скороходов, и притом он
неутомим!
- Да, мне рассказывали те, кто знал его на стой стороне Миссисипи,
что он еще мальчиком не знал себе равного. Ради забавы, он бежал вместе с
лошадью по нескольку миль, и лошадь уставала прежде него. Мне говорил, что
он таким образом загнал даже оленя. Прежде я не верил таким рассказам -
теперь верю!
- Шавано стремится к одному, - сказал Гардин, - чтобы обмен
совершился в эту ночь: пока темно, виннебаго не могут нас выследить. Если
мы подождем до завтра, то могут возникнуть всякие затруднения. Зная это,
Оленья Нога не теряет времени.
- Он не может идти так быстро, когда темно. По дороге растет слишком
много кустов. Там слишком много и другого рода препятствий, и бежать будет
небезопасно, но я думаю, что он будет в лагере через полтора часа. Еще
полчаса уйдет на рассуждения, два часа пути до ручья - в общем на все это
уйдет часа четыре. Который теперь час?
Ни у кого из охотников не было часов - это считалось бесполезной
роскошью в те дни - но они отлично умели угадывать часы дня и ночи. Они
решили, что теперь было около половины восьмого. Следовательно, Боульби и
Терри, если не случится никакой задержки, могли приехать около полуночи.
Линден караулил, а Гардин стал собирать хворост для костра, потому
что без огня трудно было усмотреть за пленником. Когда набрали запас
хвороста на целую ночь, и прошло около трех часов, Линден спокойно
направился к броду, где скрылся в лесу и ждал появления маленького
общества.
- Теперь наступает для меня самое трудное время, - ворчал Гардин,
оставшись наедине с вождем, - от него нельзя отвести глаз ни на секунду, а
мне так надоело его уродливое лицо, что я готов смотреть на что угодно,
только не на него!
Хотя Оленья Нога и объяснил условия обмена Черному Медведю, но эта
личность не очень-то рассчитывала на свое освобождение. Если бы
представился удобный случай к бегству, он, наверняка, не преминул бы им
воспользоваться, а это перевернуло бы вверх дном все события.
Подобно эскимосу, американский индеец может долго оставаться в одном
положении. Черный Медведь, незадолго до полуночи, сидел в том же
положении, в котором оставил его Оленья Нога. Он курил свою трубку с
полчаса, а потом, прислонившись головой к дереву, склонил ее на бок и как
будто дремал. Его ноги были расставлены, руки свешивались, и он казался
совершенно равнодушным ко всему происходившему.
Но Руф Гардин не обманывался насчет вождя. Он сидел почти в том же
положении, в двенадцати шагах от него, против костра. Траппер держал
карабин со взведенным курком на коленях и, стараясь не смотреть прямо в
лицо своему пленнику, он все-таки ни минуты не терял его из виду.
Возможность бегства была теперь для Черного Медведя вдесятеро больше,
чем днем. Если бы он вскочил на ноги и прыгнул за дерево, он мог бы через
три секунды очутиться вне выстрелов.
Обыкновенно сторожу трудно исполнять свои обязанности, если он не
находится в движении, но относительно Гардина дело было совсем иначе. Он
был сильно возбужден и совершенно не хотел спать.
Сидя сторожем около вождя виннебаго, охотник чувствовал, что
положение его было самое скучное, тяжелое и печальное, какое он когда-либо
испытывал. Справа протекал темный ручей, и его журчанье под низко
склоненными ветвями очень явственно долетало до его ушей. Ветер тихо
шелестел ветками, а наверху и вокруг все было тихо и пусто, все дышало
уединением и навевало соответственное настроение, подобно ропоту моря,
долетающему до слуха странника за много миль.
Фигура индейца принимала всевозможные фантастические очертания; то
она росла, как будто превращаясь в гигантскую статую Бартольди, то
казалась профилем без тени, с огромной головой, то принимала вид самого
Черного Медведя, но огромного роста, стоящего на голове и раздвигающего
облака огромными ногами.
После всего этого индеец опять принимал обыкновенный вид и танцевал
какой-то танец вокруг костра, бесшумно и беззвучно. Наконец, как будто
усталый, он падал опять на землю и засыпал.
Неизвестно, мог бы охотник выдержать такое нервное напряжение до
утра. К счастью, ему не пришлось подвергаться этому испытанию. Он начинал
приходить в такое состояние, что готов был взять ружье и застрелить
пленника, чтобы положить конец своему мучению.
Но в эту трудную минуту раздался громкий сигнал Линдена у брода.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Шилова Юлия - Охота на мужа-2, или Осторожно: Разочарованная женщина
Шилова Юлия
Охота на мужа-2, или Осторожно: Разочарованная женщина


Андреев Николай - Четвертый уровень. Любовь, несущая смерть
Андреев Николай
Четвертый уровень. Любовь, несущая смерть


Роллинс Джеймс - Амазония
Роллинс Джеймс
Амазония


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека