Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

рясу в кустах он заметил. Свистнула стрела - но монах, готовый к таким
неприятностям, ловко схоронился среди камней. Стрела отлетела от валуна.
Часовой наложил на тетиву еще одну - но братец Тук не стал дожидаться
обстрела и пополз кустами прочь. Ползал он, невзирая на пузо, вполне
прилично.
Люс, не обращая особого внимания на все эти события, ползла себе по
стене и почти добралась до длинного и узкого окна, но ей здорово мешал
выступ под ним. Рука не дотягивалась до верхнего края, образующего карниз.
К тому же, Люс не знала, занимает ли свирель все помещение внутри башни,
или оно перегорожено, стоит ли лезть именно в это окно, или лучше
переползти к соседнему. В сущности, Люс хотела одного - переправить
Свирели браслет. Правда, для себя она пока не видела путей к отступлению,
но ведь в самом крайнем случае и она могла, набрав аварийный код,
преспокойно вернуться в свое время.
Нужно было подать Свирели знак. Был только один способ - но Люс
предпочла бы схватку с отрядом ниньзя. Она немного повисела на стене,
считая варианты, но ничего путного не насчитала.
Дело в том, что прославленная А-Гард всю жизнь обходилась без
музыкального слуха, а голос был вполне приемлем для беседы, и не более
того... Бабушка Диана даже как-то выразилась в том смысле, что наилучшее
употребление для этого голоса - во время голосования за президента. После
чего бабушка и внучка дня два не разговаривали, но помирились - ведь Диана
сказала чистую правду.
Но недаром эту женщину звали Люс-А-Гард!
Она собралась с духом и запела.
Вся ее надежда была на неотесанный музыкальный вкус двенадцатого
века.
- Как ярко светит после бури солнце! - вывела Люс на скверном
итальянском языке. - Его волшебный луч землю озаряет!
- И к новой жизни сердце пробуждает! - торопливо отозвалась из башни
Серебряная Свирель. - Как ярко светит после бури солнце!
И она запустила такую колоратурную трель, что любой концертный зал
разразился бы длительной овацией.
Для часового в этих странных звуках не должно было быть ничего
удивительного - судя по донесению братца Тука, весь Блокхед-холл знал, что
отравительница-итальянка больше поет, чем говорит.
Люс надеялась, что в окошке появится голова Свирели, но голова что-то
медлила. Зато раздалось кряхтенье.
- Марианна! Марианна! - шепотом позвала Люс. - Ты чего это там?
Давай, высовывайся!
- Я не могу, - таким же взволнованным шепотом отвечала Свирель. - Я
застряла!..
Оказалось, что оконная ниша изнутри была шириной чуть больше фута, и
фута в три глубиной. Естественно, пышный бюст и прочие формы помешали
Свирели даже коснуться пальцами решетки, а не то что выставить голову.
Люс подивилась толщине стен, но делать нечего - она стала соображать,
как бы из неудобного положения, да еще через выступ, закинуть браслет в
башню. Ее смущало то, что она не видела решетки. Между тем Свирель
торопливо рассказывала, как именно ей сообщили, что она отравила леди
Лауру, с какими криками ее поволокли в башню и что ей бросили на обед.
- Меня совершенно не интересует твой обед, - сердито сказала люс. -
Тебе вообще полезнее было бы обойтись без обеда. Ты лучше с самого начала
расскажи, что было той проклятой ночью. А я пока попробую подобраться
поближе к решетке.
- Это была совершенно кошмарная ночь, - и Свирель замолчала,
раздумывая, с какого именно кошмара ей бы лучше начать. - Понимаешь, я
совершенно не хотела, чтобы ко мне притащился этой чертов лорд! Мало того,
что он одел меня в какие-то жестяные балахоны, которые всю меня
ободрали...
Люс поняла, что речь идет о тканой золотом парче.
- Насчет лорда ты права, - ободрила она Свирель. - Вот видишь, в тебе
уже просыпается женское чутье! Генетической ценности сэр Эдгар Блокхед не
представляет.
- Мне тоже так показалось, - гордо сообщила Свирель, - но малыш у них
с леди Лаурой очаровательный.
- Разумеется, очаровательный, - согласилась Люс, - и я вчера
познакомилась с родным папочкой этого малыша. Я и тебя с ним познакомлю,
если тебе только не придется срочно возвращаться домой... А лорд Блокхед
тут совершенно ни при чем!
Свирель хихикнула.
- Во-первых, я не понимала ни словечка из всего того, что он мне
плел, - продолжала она. - Во-вторых, он напился и стал меня хватать. Если
бы не сэр Арчибальд, я уж не знаю, что было бы...
- А что сэр Арчибальд?
- Такой милый старичок, прямо Божий одуванчик. Он сэра Эдгара



пристыдил. И он даже со мной говорить пытался - понимаешь, он по дороге из
Иерусалима заезжал в Рим, это я поняла, но больше уже ни слова.
- На каком же он языке с тобой говорил? - удивилась Люс.
- Да он считает, что на итальянском...
- Ну, дальше, дальше!
- Сэр Арчибальд и настоял, чтобы меня отвели и уложили спать. Меня
устроили в жуткой комнате - огромная, с камином, и нет уголка, чтобы
спрятаться от сквозняка. И я сперва сдуру легла в постель. Я подумала -
может, под одеялом угреюсь, и будет сносно?
- Дальше, дальше! - торопила Люс, которой висение на стене вовсе не
доставляло удовольствия.
- Я лежала и думала, а что же делать, и вдруг додумалась - а что,
если меня не заперли? Если дверь открыта, я ведь могу удрать и где-нибудь
спрятаться. Тогда пускай этот алкоголик приходит! Я вылезла из постели,
подошла к двери, подергала - закрыто. Ну, думаю, попалась...
- И ты, конечно же, легла обратно? - спросила провокаторша Люс.
- Да нет же, я стала обшаривать комнату. И вот возле такой высокой
деревянной штуки, вроде нотного пюпитра, на которой лежит раскрытая книга,
вижу - ковер на стене как будто шевелится. И сквозняком из-за него тянет!
Я отвела ковер в сторонку, а за ним - маленькая ниша и дверца. И вдруг я
слышу - снаружи кто-то возится с замком! А видела бы ты, какие у них тут
замки и ключи! Один ключик килограмма на два тянет!
- Это был не лорд, - уверенно сказала Люс. - Он отправился
пьянствовать с псарями, дожидаясь, пока весь замок угомониться, я только
не знаю, взял он с собой сэра Арчибальда, или его тоже уложил на
каком-нибудь сквозняке...
- Да, это был не лорд, - согласилась Свирель. - Это была женщина. И
не понять, кто. Я на обеде и ужине видела всех женщин, которые живут в
замке, лорд же еще водил меня смотреть службы, я в свинарнике чуть не
померла - такая вонь! И леди Мэри я видела. И леди Лауру...
- Что еще за леди Мэри? - удивилась Люс.
- Это жена сэра Арчибальда. Знаешь, на сколько она моложе? По меньшей
мере лет на семьдесят!
Люс вспомнила - что-то такое про Мафусаила и молодую красавицу
толковал ей Томас-Робин.
- Дальше-то что было? Говори скорее, а то я сейчас в ров свалюсь! -
предупредила она. Такое несчастье Люс, конечно, не грозило, но Свирель уж
больно разговорилась.
- Так вот, вошла женщина.
- Ты уже говорила, что женщина! Какая она из себя? Высокая,
маленькая, толстая, тощая? - не выдержала Люс.
- Не знаю, - помолчав, отвечала Свирель. - Вроде бы твоего роста. На
ней был длинный плащ. И капюшон. А в руке - вот - вспомнила! В руке у нее
была палочка! И конец светился!
- Ага! Привидение! - даже обрадовалась Люс. - Ты хоть перекрестилась?
За святыми мощами сбегала? Там у них, в Блокхеде, есть какой-то член
святого Евстафия!
- Какое привидение? - не поняла Свирель. - Привидение бесплотное, а
это была просто женщина. Она поводила вокруг своей палочкой и подошла к
пюпитру, где книга лежала. Перелистала книгу - а разве привидения листают
книги? И угадай, что она сделала!
- Ну?
- Вынула из нее какой-то листок и долго его читала! И вообще она в
тяжеленных книгах копалась, там рядом на табурете книги лежали. Я и не
знала, что бывают такое толстые книги! Оказывается, тогда тоже читали...
- Ничего удивительного, тебя же уложили в комнате сэра Эдуарда, а он
у нас человек образованный, - объяснила Люс. - Ну, так покопалась она в
книгах, подошла к постели, посмотрела на нее и вышла.
- Посмотрела на пустую постель и вышла? - уточнила Люс.
- Да, меня же там не было.
- И это все, для чего она приходила? Полистать книжки и прочитать
листок? - уточнила Люс.
- Откуда я знаю, для чего она приходила! - Свирель наконец не
выдержала подначек и придирок.
- Да тише ты! - зашипела Люс. - Так что же было дальше? Ты вышла из
комнаты?
- Конечно, вышла! Она же оставила дверь открытой! А что - нужно было
сидеть на кровати и дожидаться лорда Блокхеда?
- Генетически бесполезного лорда Блокхеда, - добавила Люс. - Нет, ни
в коем случае.
- И я решила, что лучше всего пойти к леди и попроситься к ней
ночевать. Я бы уж как-нибудь ей втолковала, что боюсь ее мужа. Ведь там бы
он меня не тронул, как ты думаешь?
- Кто его, лорда, разберет... - задумчиво сказала Люс. - Ну, ты
добралась до покоев леди, а что дальше?


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Круз Андрей - Москва
Круз Андрей
Москва


Василенко Иван - В неосвещенной школе
Василенко Иван
В неосвещенной школе


Василенко Иван - Общество трезвости
Василенко Иван
Общество трезвости


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека