Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

небес.
Джейд шепотом выругался. Слишком прекрасен был день, чтобы омрачать
его воспоминаниями о прежних горестях. Лилкампы опять тронулись в
путь. С ними
ехал Кегрин, и у них было десять фургонов, до верха
забитых припасами для лемосских холдов Большое Озеро и Дальние
Слезы.
Караван благополучно
миновал опасности,
связанные с осыпями,
промоинами и топкой грязью на берегу реки Айген, но
чаща небесных
деревьев, которую
пересекал тракт, грозила
еще большими
неприятностями.
Огромные стволы реликтов древней флоры Перна возносились к небесам;
они обладали радиально расходившейся вокруг корневой системой,
порождавшей множество
более тонких стволов-подпорок.
Этот частокол,
окружавший материнское дерево, поддерживал раскидистые кроны и
причудливо изломанные
ветви.
В неярком свете туманного утра эта
странная растительность походила на
обглоданные скелеты чудовищ,
увенчанные шапками волос, с необычайно длинными конечностями, которые
либо устремлялись в небо, либо свешивались к
шишковатым основаниям
стволов.
Джейд вьехал под сень переплетающихся ветвей; он
приближался к
середине рощи,
деревья там были старше, достигая неимоверной толщины.
Часто пучки колючих листьев скрывали птичьи гнезда - расположенные на
большой высоте, они были недоступны для любителей яиц и птенцов. Кроны
огромных деревьев носили следы ударов Нитей; некоторые гиганты
рухнули, оставив зазубренные
пни. Древесина этих реликтов ценилась
очень высоко. Как говорил Джейду один из лемосских резчиков, она была
очень прочной и тяжелой для обработки,
но дело того стоило. Окоренные
ветви небесных деревьев холдеры иногда использовали в качестве
балок,
способных выдержать вес каменной кровли.
Задрав голову, Джейд смотрел на уходившие
вверх стволы - над
плотными шапками листьев в лучах утреннего солнца летели драконы.
Прошло много Оборотов с тех пор, как
он впервые увидел летающего
зверя,
но до сих пор, глядя на стремительный и плавный полет огромных
созданий, он испытывал какую-то внутреннюю дрожь. Приставив ладонь ко
лбу, Джейд начал пересчитывать зверей.
- Неполное крыло, -
крикнул он Крендену,
успокаивающе махнув
рукой.
Драконы неторопливо и совсем низко, скользнули в воздухе; по
спокойным движениям крыльев и вольную строю Джейд понял, что для
тревоги нет причин. Видимо, всадники возвращались в
Вейр Айген с
охоты, и их звери слишком набили животы, чтобы уйти в Промежуток.
Вдруг Джейд услышал
пронзительный крик и
обернулся. На
козлах
передней повозки стояла Альда, его кузина, визжа что есть мочи и в
восторге размахивая руками. Арфист Киммиджа, их учитель, не раз
повторял, что
девочка слишком впечатлительна. Тино, младший брат
Джейда, правивший повозками, сидел с застывшим лицом; в тот ужасный
день он был достаточно взрослым, чтобы запомнить и смерть близких, и
речи всадника.
Даже драконы
казались крошечными по сравнению с небесными деревьями
- маленькими, но неизмеримо прекрасными! Джейд был достаточно честен
с самим собой, чтобы признать это
н почувствовать обиду - по
сравнению с их полетом караван Лилкампов двигался со скоростью
земляного червя. Давние воспоминания вновь терзали его; хотя Джейд
встречал множество достойных людей, обитавших в Вейрах, слова всадника
Рамбета до сих пор жгли его сердце.
Он бросил взгляд вперед, осматривая дорогу. Сегодня он вел караван,
а это было ответственным делом. Чтобы остановить тяжеловозов, тащивших
повозки, требовалось свободное пространство; эти могучие животные были
тугодумами и, навалившись один раз на постромки, тянули груз, пока у
них не подкашивались от усталости ноги. Мастера-животноводы из Керуна
пока не сумели привить одной породе скакунов все ценные качества.
Приходилось выбирать между скоростью и силой,
изяществом и
выносливостью, умом и тупым упорством.
На краю дороги зияла промоина размером в длину дракона и ладоней
пять в глубину - достаточно, чтобы сломать ось тяжелого фургона.
Джейд просигналил отцу, чтобы передняя повозка взяла левее, потом
поскакал вперед заняв позицию на самом краю ямы - так погонщикам было
легче скорректировать ход своих упряжек. Он увидел, как от
группы
ехавших в авангарде всадников отделился гонец и поскакал назад, чтобы
известить отставшие фургоны. Последний из них еще объезжал огромный
древесный ствол, рухнувший на обочину и частично перекрывший дорогу.
Кто-то взобрался на пень и быстрыми взмахами рук передал в
голову
караван: сзади - путники, два человека и три бегуна.
- Погляди, Джейд! - крикнул отец, заворачивая своего жеребца. Он
пустился вскачь мимо линии возов, выкрикивая: - Только два всадника!
Не похоже на бандитов. Вероятно, странники,
которые хотят
к нам



присоединиться.
Тем не менее повозки остановились. Мужчины были уже
на земле или
верхом
на скакунах, дети и
женщины юркнули в фургоны. Никто из
посторонних не заметил бы оружия, но чтобы достать его потребовалась
бы только минута.
Джейд тронул каблуками бока своего бегуна, и Кессо, почувствовав
возбуждение седока, вышел из своего обычного полудремотного состояния.
Может быть, этот жеребец и не был вскормлен на сочных травах, как
скакуны холдеров, но
он мог обставить их на любой дистанции, что
приносило изрядное количество марок его хозяину.
Около третьей по счету повозки стоял Боргальд с поднятой рукой.
Джейд натянул поводья и склонился с седла к старому отцовскому другу.
- Я не доверяю приблудным, - ладонь пожилого торговца легла на
холку Кессо. - Будь осторожен, Джейд. Это могут бить соглядатаи,
посланные, чтобы оценить наши силы и богатство.
Джейд улыбнулся и кивнул. Он разберется.
Зачем же иначе отцу
посылать его на проверку? Боргальд и Кренден, клан Амхольд и клан
Лилкамп, составляли торговую компанию. Обычно Боргальд говорил, а
Кренден слушал, но каким-то
образом все дела разрешались к их
взаимному удовольствию. Джейд подхлестнул Кессо и поехал в конец
каравана, где его уже ждали Армальд и Назер, старшие сыновья Боргальда
и тетушка Темма; все трое - верхом. Он проверил, легко ли выходит из
ножен,
подвешенных к седлу, длинный клинок, и подумал о дяде Райдисе
- как всегда в такие моменты. Райдис был великим конным бойцом... Где
он теперь?
Джейд остановился со своим немногочисленным отрядом
далеко
позади
последнего воза. Их караван был отлично укомплектован и силен; чем
раньше это станет ясно незнакомцам - тем лучше.
Двое путников ехали
ровной
рысью,
то появляясь меж деревьев, то
вновь исчезая за огромными стволами. Опытные наездники, и скакуны у
них превосходные, оценил Джейд опытным глазом.
Казалось, оба были мужчинами, но когда они подъехали ближе, Джейд
понял,
что - ошибся. Мужчина и женщина; высокая, крепкая, с лицом,
прикрытым тканью от дорожной пыли - но, несомненно,
женщина. Она
осадила своего бегуна прямо
перед мордой Кессо. Джейд приветствуя
странников, поднял руку.
- Бестра из мастерской скотоводов в Керуне,
- произнесла женщина
тем снисходительным тоном, которым некоторые
холдеры обращались к
торговцам.
- Караваны Лилкамп и Амхольд - с подчеркнутой учтивостью ответил
Джейд.
Женщина не смотрела на него,
обшаривая взглядом застывшую впереди
линию повозок.
Мужчина тоже не отводил от них глаз, и в выражении его
лица было нечто, встревожившее Джейда.
- Мы ищем вора, - сказала женщина, - Бездомный, выманил у меня
марки и шесть отличных брусков красного дерева, хорошо выдержанного.
Не встречали такого?
Он с семьей едет в повозке, запряженной парой
быков.
- Конечно, эта богатая холдерша видела, что среди огромных
фургонов нет ни одного маленького возка с быками.
- Мы не встретили никого, - коротко ответил Джейд, заметив, что
Телла беспокойно кружит рядом на своем жеребце. Надеясь избавиться от
странной парочки, он добавил:
- Караван покинул Айген четыре дня
назад, и с тех пор мы никого не встречали.
Женщина поджала губы, ее оценивающий взгляд вновь шарил по каравану.
Несомненно, она подсчитывала людей, животных и фургонов, а этого Джейд
не любил. Лицо ее спутника, жестокое
и угрюмое, окаменело, являя
разительный контраст бегающим глазам.
- Торговец, - женщина растянула губы в улыбке, словно хотела
понравиться ему, - знаешь ли ты еще о каких-нибудь дорогах, что ведут
на север?
- Да.
Зрачки ее внезапно словно налились тяжестью.
- Таких, по которым может проехать единственная повозка?
- На наших я бы не рискнул
там путешествовать, - притворился
непонимающим Джейд.
- Я спрашиваю про одинокую повозку и вора, укравшего мое добро! -
она повысила голос, и Кессо испуганно прянул ушами.
- Маленький возок может пройти любой дорогой, леди, - ответил
Армальд любезно улыбнувшись, - Мы, торговцы, не даем приюта
бездомным. И наш груз полностью соответствует описи.
- Я слышал,
что выше в предгорьях есть десяток троп, - Джейд
предостерегающе посмотрел на Армальда. Этот богатырь был хорош в
драке,
но у него не хватало ума, чтобы распознать опасность - пока
над его головой не занесли
дубинку или меч. Правда, тогда он
действовал весьма быстро. -
У нас
тяжелые грузы, и там нашему


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Злотников Роман - Бешеный медведь
Злотников Роман
Бешеный медведь


Василенко Иван - В неосвещенной школе
Василенко Иван
В неосвещенной школе


Володихин Дмитрий - Колонисты
Володихин Дмитрий
Колонисты


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека