Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- Так поздно? - спросил Кросс с неудовольствием.
- Они поступили к нам вчера после четырех. Поэтому мы успели лишь изъять
пули и передать их в лабораторию.
- Ну ладно, и это уже кое-что, - сказал Кросс. - Значит, о пулях мы
узнаем с минуту на минуту.
Вернулся Пивей, неся в руках бумажных пакет и большую хозяйственную
сумку. Сумку и пакет он вручил Кроссу.
- Здесь его одежда. Никаких ярлыков на ней нет. Выйдя на улицу, они
немного задержались у входа во Дворец правосудия. Сержант Морел спросил:
- Ну, и что ты думаешь по поводу пустых карманов и споротых ярлыков,
Марти? Должны же они соображать, что опознать его все равно не составит для
нас труда?
- Сила привычки, - ответил лейтенант. - У гангстеров вырабатываются
привычки, от которых они уже не могут отступать. - Он обратился к Моргану. -
Полагаю, что теперь все ваши проблемы позади, мистер Морган. Из "тюрьмы" вас
выпустили. Теперь можете погулять до открытия банка, а потом мы вместе
сходим за зелененькими.
Морган спросил:
- Так вы думаете, никто мне больше не страшен? Во рту у него все еще был
неприятный привкус после морга, но чувствовал он себя несравненно лучше.
- Именно так. Тони уже смирился с потерей денег. После того как Эл
упустил вас (себя он подвел под статью с киднэппингом, а Тони сделал
соучастником), Тони должен был понять, что все кончено. Не в его интересах,
чтобы Шарп оказался в наших руках. Ведь Шарп такого мог наговорить о нем!
Вероятно, Мокси Гертцел, как только пришел на склад и увидел, что заснет, а
Эл лежит без сознания, позвонил Тони. И я нисколько не удивился бы, если
Тони приказал Мокси прибить Эла, пока тот не пришел в себя.
Моргану опять стало не по себе. Это была уже третья смерть, в которой он
так или иначе замешан.
- Думаете, вам удастся доказать это? Кросс мрачно улыбнулся.
- Ставлю пять против десяти, что Мокси пришил его и тут же слинял на
восточное побережье страны. А у Тони, конечно же, алиби. Разве вы не
слышали, как адвокат сказал, что они прошлым вечером обедали вместе?
- Значит, еще одно нераскрытое убийство? Кросс пожал плечами.
- Мы сделаем все, что положено. Определим время смерти, отыщем
свидетелей, разошлем агентов, изучим мотивы преступления. Затем составим
свое досье, изучим старое досье. После чего пройдемся по всем этапам в
обратном порядке.
Войдя в здание полиции, они вместо третьего поднялись на лифте на
четвертый этаж. Лейтенант Кросс подошел к двери с табличкой "Отдел научных
исследований".
Это была современная лаборатория. Человек, внешность которого напоминала
мышь, сидел за столом, взвешивая на аптекарских весах кусочек металла. Такой
же кусочек лежал рядом с весами. Кросс назвал человека Джедом Каррингтоном,
добавив при этом, что он - руководитель криминалистической лаборатории.
Лейтенант водрузил на стол бумажный пакет.
- Сегодня утром в гавани выловили Эла-мешочника, - сказал он. - Кто-то
двадцать семь раз ткнул его заточкой. А это одежда, что была на нем. Может
быть, вам удастся определить, где это произошло?
- После того, как она промокла насквозь? Мы не чудотворцы, - пробурчал
Каррингтон.
- А я видел, как вы творите чудеса. Могу подсказать - мы думаем, он мог
быть убит в складском помещении, в гавани.
- Адрес известен? Кросс сообщил адрес.
- Я полагаю, что служба коронера передала вам пули, извлеченные из Сэма
Смолла и Клайва Хэлперта. Каррингтон сказал:
- Как раз сейчас я их изучаю. - Он показал жестом на кусочки металла,
лежащие на весах и на столе. - Свинцовая пуля тридцать восьмого калибра, из
одного и того же револьвера. Они достаточно чистые для сравнения, хорошо бы
заполучить само оружие.
- А как насчет улик?
- Тесьма, которой связывали Хэлперта и Смолла произведена в Питсбурге на
заводах "Брэдшоу Корд Компани".
- Как вы это установили? - с любопытством спросил Морган.
- Благодаря спектроскопическому анализу. Мы сожгли кусочек ткани и
изучили спектр. Он показывает состав. Двух одинаковых не бывает.
Лейтенант Кросс произнес мрачно:
- Все просто, как трава...
- ..За исключением того, что ничего подобного не найти ни в
супермаркетах, ни в магазинах твердых цен, ни среди скобяных изделий, - с
ухмылкой заметил Каррингтон. - Я лично нашел, что искал, в спичечной
упаковке на столе в конторе Смолла.
- Что?
- Микроскопическое исследование волокон спичек и пыли внутри упаковки
показало, что они находились в верхнем ящике письменного стола, а потому не



было необходимости прослеживать, откуда они появились - убийца не принес их
с собой. Спички находились в полупустой упаковке и лежали в правой стороне
стола, что указывало на то, что человек, пользовавшийся ими, был правшой.
- Важный вывод, - буркнул Морел.
- Скорее всего, их было двое, - сказал Кросс. - Причем один из них держал
жертву под дулом револьвера, а другой связывал.
- Эл Шарп справился со мной в одиночку, - заметил Морган.
- Вы были без сознания. На головах же Смолла и Хэлперта следов от ударов
не обнаружено.
Морган пощупал огромную шишку у себя за ухом и решил, что лейтенант,
пожалуй, прав. В одиночку никто не смог бы одновременно держать свою жертву
под прицелом и связывать ее.
- Нам известен еще один факт, касающийся убийцы, - добавил Морел. - Его
жена аккуратистка и его тоже приучила к аккуратности.
- Из чего вы это заключили? - с недоверием спросил Каррингтон.
- В квартире Хэлперта мы нашли обгорелые спички в мусорном бачке под
раковиной. В конторе Смолла они были в пепельнице на письменном столе.
Холостяки, а также и некоторые женатые мужчины, часто просто бросают их на
пол. Но такая привычка не присуща ни одному мужчине, если жена вечно пилит
его за то, что он замусоривает ковер. Я сужу об этом по своей жене.
Морган припомнил, что он и в самом деле не видел ни одной горелой спички
возле тела Хэлперта, и что горелые спички в конторе Смолла лежали в
пепельнице.
- Если вам известны все, кто входит в банду Дэгнона, - сказал он, -
наверное, не так уж сложно выяснить, кто из них под каблуком у своей жены.
Все трое с удивлением уставились на него. Лейтенант Кросс задумчиво
произнес:
- Устами младенца глаголет истина. Сложные задачи зачастую решаются с
помощью нелепых предположений. Пожалуй, стоит проверить супружеский статус
боевиков Дэгнона. Джед, дай нам знать, если обнаружишь что-нибудь в одежде
Шарпа. - Обращаясь к Моргану и Хесусу Морелу, Кросс бросил:
- Возвращаемся к себе!

Глава 23
Часы показывали девять тридцать, когда все трое вернулись в отдел по
расследованию убийств. Там их ожидал щегольски одетый блондин с коротко
остриженными волосами. Он отрекомендовался сотрудником службы окружного
прокурора Клингером и предъявил документы.
- Я здесь для того, чтобы сопровождать ваших офицеров и мистера Моргана в
банк, - заявил он.
Морган вопросительно взглянул на лейтенанта Кросса, и тот пояснил:
- Деньги должны быть переданы службе окружного прокурора и помещены в
специальное хранилище. У нас их держать негде. А окружной прокурор решит,
использовать ли их в качестве вещественных доказательств или поместить на
специальный счет банка, с которого в течение года хранения будут поступать
проценты.
- Пора идти, - заметил Клингер. - Когда мы подойдем, банк как раз
откроется.
Спустя сорок пять минут сто тысяч долларов были перенесены в специальное
хранилище службы окружного прокурора, а Моргану выдана расписка. Морел и
Кросс подвезли его до автостоянки возле полицейского управления. Там он
оставил свою машину.
Морган решил подняться в отдел по расследованию убийств, где осталась
сумка с его вещами. Когда он вылезал из машины, лейтенант с любопытством
спросил:
- А что, вы в самом деле хотели передать деньги Молодежному Центру
Северного Голливуда, если бы они достались вам?
- Конечно, - ответил Морган. - Даже если бы Дэгнон и не востребовал
деньги, они ведь по закону все равно принадлежат ему. Конечно, эти деньги
отнюдь не компенсируют три смерти, но внесенные на доброе дело, они
приобретают какой-то смысл.
- Ладно, увидимся попозже. Нам еще надо взять показания с вашей жены.
Может быть, сегодня.
- Я скажу ей, - ответил Морган.
До полудня он решил на работе не показываться.
Несмотря на все его предостережения, Аниту он застал дома. Голова ее была
обвязана полотенцем, и она стирала пыль в гостиной.
Она посмотрела на него безразличным взглядом. Когда он нагнулся и
поцеловал ее, ему показалось, что он поцеловал статую.
- Кажется, я просил тебя побыть у Сьюзи.
- Мне надо кое-что сделать, - ответила она безразличным тоном. - К ней
мне незачем. Афганский ковер мы закончили. Не могу больше сидеть без дела.
Ну что ж, подумал он, все это мне хорошо знакомо. Когда Анита была не в
духе, она не спешила в магазин купить себе новую шляпку, как многие другие


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Куликов Роман - Игры ушедших
Куликов Роман
Игры ушедших


Орлов Алекс - Тайный друг ее величества
Орлов Алекс
Тайный друг ее величества


Ильин Андрей - Шпион федерального значения
Ильин Андрей
Шпион федерального значения


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека