Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

половину рукописи, к большому огорчению Гаспара, который, заключив пари с
Зейном, поставил на Флаксмена.
Все верные сотрудники "Рокет-Хауса" присутствовали при этом состязании,
никто не хотел упустить возможность наконец-то увидеть издателей за
работой. Гаспар сидел рядом с няней Бишоп, Зейн Горт - с мисс Румянчик, а
братья Зангвеллы чинно восседали сзади. Папаша Зангвелл был чисто умыт и
вел себя довольно спокойно, хотя время от времени бросал тоскливые взгляды
на стол, украшенный батареей бутылок.
Элоиза Ибсен, вопреки опасениям Гаспара, нисколько не нарушила чинной
торжественности происходящего. Как и подобает даме сердца самого издателя,
она была облачена в модное, но строгое платье с глубоким вырезом,
держалась со всеми обворожительно любезно и теперь с тихим достоинством
восседала в первом ряду, время от времени посылая Каллингему нежные
ободряющие улыбки.
Яйцеглавов, из уважения к слабости Флаксмена, оставили в Детской, но с
ними поддерживалась непрерывная двусторонняя телесвязь.
- Я вчера на ночь опять читал "Дело Маурициуса", - шепнул Гаспар няне
Бишоп. - Ну, если это типичный образчик старинной детективной
беллетристики, то какой же была у них серьезная литература, хотел бы я
знать!
- Поторопитесь! - шепнула она в ответ. - А то кругляши приготовили для
вас еще несколько книг. Детектив замечательного старинного русского
мастера этого жанра под названием "Братья Карамазовы", мелодраму "Король
Лир" с захватывающими изменами и убийствами, занимательную сказку
"Волшебная гора" и развлекательную повесть о приключениях аристократов и
интригах в светском обществе, озаглавленную "Война и мир". Они составили
для вас целый список такого легкого чтива.
- Только бы они не вздумали подсовывать мне всякую старинную классику!
- бодро отозвался Гаспар. - А с интригами и тайнами я уж как-нибудь
справлюсь. Это вам не проект "Эль" Зейна Горта! Хотел бы я знать, что он
такое затеял.
- А разве он вам не говорил? Вы же с ним друзья!
- Ни слова не говорил. А вы что-нибудь знаете? По-моему, тут замешан
Полпинты.
Няня Бишоп покачала головой.
- А кого яйцеглавы считают возможным победителем? - спросил Гаспар.
- Они ничего не говорят. Они стали ужасно скрытные. Я даже начинаю
тревожиться.
- А вдруг все рукописи до единой - в самую десятку! Представляете,
тридцать бестселлеров с одной подачи!
Чтение приближалось к концу, и напряжение стремительно возрастало.
Папаша Зангвелл рвался к столу, и Джо Вахтер удерживал его лишь с большим
трудом.
Наконец Каллингем откинулся в кресле и утомленно сощурил глаза. На этот
раз он ответил на улыбку Элоизы только усталым кивком.
- МожетпосовещаемсяФлаксипреждечемтыначнешьчитатьпоследнююрукопись? - с
неимоверной быстротой проговорил он все еще под влиянием пилюль
"Престиссимо".
И выключил телеэкран Детской.
- Пустьдумаютчтоэтонеисправностьсети...
Флаксмен вставил последний ролик в свой аппарат и поглядел на партнера,
который наконец справился со своим голосом и проговорил медленно и
раздельно:
- Ну, как они тебе показались?
- Дрянь, - негромко сказал Флаксмен. - Сплошная дрянь.
Каллингем кивнул.
- И у меня тоже.



35
"В сущности говоря, я все время подозревал, что так оно и случится, -
подумал Гаспар. - И все другие, вероятно, в глубине души это понимали.
Разве эти столетние эгоисты, эти яйца из инкубатора, способны понять, что
нужно читательской массе?"
Флаксмен и Каллингем вдруг представились ему романтическими героями,
тщетно бросающими вызов беспощадной судьбе во имя благородного, но
обреченного дела.
И Флаксмен действительно произнес тоном гордой покорности долгу:
- Осталосьпрочитатьещеоднудляпроформы, - и включил аппарат.
Все остальные с похоронными лицами столпились вокруг Каллингема.
- Это не романы, не повести, - заговорил Каллингем, - это загадки.
Большинство из них абсолютно непонятно. И это естественно - ведь уже более
века яйцеглавы занимаются только тем, что играют мыслями и жонглируют



идеями. Одна из рукописей, например, представляет собой эпическую поэму на
семнадцати разных языках, перемешанных чуть ли не в каждой фразе. Другая
содержит конспект (и при этом довольно удачный!) всей мировой литературы,
от древнеегипетской "Книги мертвых" до Шекспира, Диккенса и Хаммерберга
включительно. В третьей первые буквы каждого слова образуют как бы
вставную повесть. Правда, они не все так уж безнадежны. Есть, например,
одна повестушка - по-моему, ее написал Двойной Ник, - где использованы все
испытанные приемы и штампы расхожей беллетристики... но бесстрастно,
холодно, без всякой души!
- Они вовсе не такие... - прерывающимся голосом сказала няня Бишоп. -
Они... я уверена... не может быть, чтобы там не было... ничего хорошего.
Ржавчик мне говорил... они ведь ничего нового не сочиняли... а
использовали то, чем развлекали друг друга все эти годы...
- В том-то и беда, - вздохнул Каллингем. - Они стремились поразить, они
запускали интеллектуальные фейерверки. Вот послушайте!
Он развернул одну из лежавших на столе лент.
- ...Премрачная пуповина духовного пепла над краем сердца горящих
самцов ленивым черепом поет во мраке о воздухе, что стоит - здешнея,
мраморнея, колоннея и коченея. Жаждни! Сожми! Сожги! Четверо у могильной
черты, взыскуя чистоты, можебнее, чем ты...
- Калли! - раздался громовый возглас Флаксмена.
Лицо издателя сияло.
- Калли, это сногсшибательно! - крикнул он, не отрывая глаз от экрана
машины. - Сенсация на всю Солнечную систему! Прочти-ка пару страниц...
Каллингем уже перегнулся через его плечо, жадно вглядываясь в экран.
- Героиня родилась на Ганимеде. Она была лишена осязания, но стала
акробаткой в кабаре на астероидах. Потом действие переносится на другие
планеты. В повествование вводится знаменитый хирург... Но главное, все так
подано, с такой проникновенностью! А название какое - "Почувствуйте мою
боль"!
- Это Полпинты! - радостно крикнула няня Бишоп. - Он мне рассказывал. Я
нарочно положила ее последней, потому что мне показалось - она не такая
умная, как остальные...
- Никудышный из вас издатель! - ликующе воскликнул Флаксмен. - Калли,
какого черта ты выключил телеэкран, нужно немедленно сообщить в Детскую!
Мгновенье спустя на телеэкране появился Полпинты в окружении двадцати
девяти других яйцеглавов.
- Поздравляю! - Флаксмен потряс сложенными руками над головой. - Как вы
этого добились? В чем секрет? Я спрашиваю об этом потому, что... что
остальным тоже полезно послушать...
- Я попросту прилип к диктописцу! - в упоении воскликнул Полпинты. - И
дал волю своему могучему интеллекту! Я закрутил Вселенную каруселью и
выхватывал из нее все, что попадалось под руку! Я расплел нити космоса и
заново сплел их! Я взобрался на престол господень, пока бог кормил
архангелов, и надел на себя корону творца! Я...
Он вдруг замолчал.
- Нет, ничего этого не было, - задумчиво произнес он. - То есть почти
ничего. Ведь у меня было столько новых впечатлений! Прогулки с Зейном,
похищение... Нет, и это еще не все. Так и быть, я открою вам величайшую
тайну. Я вообще ничего не писал! Эту повесть... написала няня Бишоп!
- Полпинты! Ах, идиот! - крикнула няня.



36
- Да, ее написала ты, мамочка, - властно сказал Полпинты. - Она
возникла, когда я рассказывал сюжет. Я все время думал о тебе, стараясь,
чтобы получилось интересно для тебя. И эта девушка в повести - тоже ты.
Или, может быть, она - это я. Ведь это у меня нет осязания... Нет-нет... я
как-то запутался...
- Полпинты, - хрипло сказал Флаксмен, утирая слезы, - послушайте,
дружище, мы тут тайком приготовили приз для победителя - серебряный
диктописец... И я желал бы, чтобы вы были сейчас здесь, чтобы я мог
вручить его вам и пожать вашу... Но во всяком случае, очень жалею, что вас
сейчас здесь нет. Очень!
- Пустяки, мистер Флаксмен. Разве дело в наградах? И будет достаточно
случаев.
- Нет! - громовым голосом воскликнул Флаксмен. - Вы получите свой приз,
и немедленно! Гаспар...
- Не надо посылать Гаспара, - сказала мисс Румянчик. - Зейн уже побежал
в Детскую за Полпинтой.
- Этот жестяной писака слишком много на себя берет... А впрочем,
великолепно! Полпинты, дорогой, дружище, скоро вы...
Но тут телеэкран погас.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Конюшевский Владислав - Попытка возврата
Конюшевский Владислав
Попытка возврата


Контровский Владимир - Вкрадчивый шепот Демона
Контровский Владимир
Вкрадчивый шепот Демона


Свержин Владимир - Железный Сокол Гардарики
Свержин Владимир
Железный Сокол Гардарики


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека