Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- Ваше имя Агад Рамаррен, - покорно ответил испуганный паренек.
- Откуда ты знаешь мое имя?
- Я? я всегда знал его, преч Рамаррен.
- Значит, ты моей расы? Значит, мы представители одного народа?
- Я сын Хара Уэдена, преч Рамаррен! Клянусь вам?
В серо-золотистых глазах мальчишки на мгновение блеснули слезы. Фальк
и сам имел обыкновение реагировать на стрессовые ситуации кратковремен-
ным слезовыделением. Лупоглазая как-то упрекнула Фалька: мол, нельзя
стыдиться скорее всего чисто физиологической реакции, присущей его расе.
Смятение и беспокойство, которые Фальк испытал в Эс Тохе, лишили его
способности трезво анализировать происходящее. Часть разума твердила:
"Именно этого они и добиваются. Тебя хотят сбить с толку и сделать из-
лишне доверчивым". В настоящий момент он уже не мог разобрать, была ли
Эстрел, которую он так хорошо знал и преданно любил, ему другом, или же
она из Сингов, или просто орудие в руках Сингов; говорила ли она ему
правду или же постоянно лгала, угодила ли она в западню вместе с ним или
же сама привела его в ловушку? Он помнил ее смех; но помнил он и ее от-
чаянное объятие, ее шепот? Как следует поступить с этим мальчиком, с
болью и ужасом глядящим на него такими же неземными глазами, как и его
собственные? Будет ли юноша правдиво отвечать на вопросы или же будет
лгать?
Среди всех этих иллюзий, ошибок и обманов, как показалось Фальку, су-
ществовал лишь один верный путь - тот, которому он следовал с тех пор,
как покинул Дом Зоува.
Он еще раз посмотрел на паренька и сказал:
- Я не знаю тебя. Я не помню тебя, хотя, возможно, и должен помнить,
потому что в моей памяти сохранились только последние четыре или пять
лет моей жизни.
Фальк кашлянул, вновь отвернулся и сел в одно из высоких вертящихся
кресел, пригласив мальчика последовать его примеру.
- Вы? помните Верель, преч Рамаррен?
- Что такое Верель?
- Наш дом. Наша планета.
У Фалька защемило где-то в груди, но он промолчал.
- Вы помните? путешествие сюда, преч Рамаррен? - заикаясь, спросил
мальчик. Казалось, слова Фалька не дошли до него. В голосе пробивались
гнетущие, тоскливые нотки, подкрепленные уважением и страхом.
Фальк покачал головой.
Орри повторил свой вопрос, слегка видоизменив его:
- Вы помните наше путешествие на Землю, преч Рамаррен?
- Нет. А когда оно было?
- Шесть земных лет тому назад. Простите меня, пожалуйста, преч Рамар-
рен. Я не знал? Я был над Калифорнийским морем, и за мной послали аэро-
кар, автоматический аэрокар. Мне не сообщили, для чего я понадобился.
Затем лорд Краджи объяснил мне, что нашелся один из членов нашей экспе-
диции, и я подумал? Но он ничего не сказал о том, что случилось с вашей
памятью? Значит? вы помните только Землю?
Казалось, паренек умолял Фалька, чтобы тот ответил отрицательно.
- Я помню только Землю.
Фальк кивнул, твердо решив не поддаваться чувствам мальчика, его на-
ивности, детской искренности лица и голоса. Нельзя исключать возмож-
ность, что этот Орри на самом деле вовсе не такой, каким желает ка-
заться.
Ну а если он не кривит душой?
"Я не позволю, чтобы меня вновь одурачили", - с горечью подумал
Фальк.
"Позволишь, позволишь, - немедленно отозвалась другая часть его моз-
га. - Тебя одурачат, если только захотят, и ты не сможешь это предотвра-
тить. Если ты не станешь задавать вопросы этому мальчику, дабы не выслу-
шивать лживых ответов, то ложь возьмет верх во всем, и результатом твое-
го путешествия в Эс Тох будет лишь молчание, лицедейство и отвращение.
Ты пришел сюда, чтобы узнать свое имя. Он дал тебе некое имя. Прими
его".
- Ты мне расскажешь, кто? мы такие?
Мальчик снова перешел на тарабарщину, но тут же умолк, встретив непо-
нимающий взгляд Фалька.
- Вы не помните, как говорить на келшаке, преч Рамаррен? - спросил он
почти жалобным тоном.
Фальк покачал головой:
- Келшак - это твой родной язык?
- Да, - ответил мальчик и добавил с ноткой упрямства: - И ваш тоже,
преч Рамаррен.
- Как на келшаке звучит слово "отец"?
- Хьовеч, или вава - для детей.
Неискренняя улыбка промелькнула по лицу Орри.


- А как вы называете пожилого человека, которого уважаете?
-Для этого есть много слов? Превва, киоинеп? Дайте мне подумать,
пречна. Я так давно не говорил на келшаке? Пречновег? человека более вы-
сокого положения, если это не родственник, можно назвать тиокиой или
превиотио?
- Тиокиой. Я как-то раз произнес это слово, не зная, откуда оно приш-
ло мне на ум?
Это не было подлинной проверкой. Фальк никогда толком не рассказывал
Эстрел о нескольких днях, проведенных у старого Слухача в Лесу, но за ту
ночь или несколько суток, пока он находился одурманенный в их руках, они
могли изучить вдоль и поперек все его воспоминания, все, что он ког-
да-либо говорил или думал. Он даже не догадывался, что с ним сделали, и
не имел ни малейшего понятия о том, что они вообще могут предпринять.
Меньше всего он знал о том, чего они добиваются. Единственное, что ему
оставалось делать, - продолжать в том же духе, пытаясь получить необхо-
димые сведения.
- Ты здесь свободен в своих передвижениях?
- О да, преч Рамаррен. Повелители очень добры. Они уже давно ищут ко-
го-нибудь? из оставшихся в живых членов экспедиции. Тебе известно, преч-
на, о ком-либо?
-Нет.
- Когда я несся сюда несколько минут назад, Краджи успел мне лишь со-
общить, что ты жил в лесу где-то в восточной части этого материка, в ка-
ком-то диком племени.
- Я расскажу тебе об этом, если захочешь. Но сначала ты расскажи мне
кое о чем. Я не знаю, кто я, кто ты, что это была за экспедиция и что
такое Верель.
- Мы - Келши, - скованно начал мальчик, очевидно, смущенный тем, что
ему приходится объяснять столь элементарные вещи тому, кого он считал
выше себя, причем не только в силу разницы в возрасте. - Мы из народа
Келшак и живем на Вереле? сюда мы прибыли на корабле "Альтерра".
- Зачем мы прилетели сюда? - спросил, подавшись вперед, Фальк.
Медленно, часто сбиваясь, несколько раз повторяя одно и то же, преры-
ваемый тысячами вопросов, Орри вел свое повествование, пока не устал го-
ворить, а Фальк - слушать. К тому времени полупрозрачные стены комнаты
уже озарил свет заходящего солнца.
Бессловесные слуги принесли им еду и питье. Пока они ели и пили,
Фальк не переставал мысленно разглядывать бриллиант, который мог ока-
заться как фальшивым, так и бесценным: историю, строй, образ - подлинный
или ложный - того мира, который он некогда потерял.
Глава 7
Вокруг желто-оранжевого, словно око дракона или огненный опал, солнца
не спеша кружились по вытянутым орбитам семь планет. Год на третьей зе-
леной планете длился шестьдесят земных лет. "Счастлив тот, кто встретит
свою вторую весну", - так перевел одну из пословиц того мира Орри. Когда
планета находилась на самом дальнем от солнца участке своей орбиты, зимы
в северном полушарии, благодаря сильному наклону планетарной оси к плос-
кости эклиптики, становились студеными, мрачными и наводящими ужас. Во
время долгого, в половину человеческой жизни, лета в этом мире наблюда-
лось не знавшее границ пиршество жизни. Гигантская луна, цикл которой
составлял четыреста дней, поднимала грандиозные приливные волны в глубо-
ких морях планеты. А еще в список чудес входили частые землетрясения,
действующие вулканы, бродячие растения, поющие животные? И люди, имевшие
собственный язык и строившие города.
В этот удивительный, хотя и не столь уж необычный мир двадцать лет
назад прибыл космический корабль (Орри имел в виду двадцать гигантских
лет этой планеты - то есть более тысячи двухсот лет по земному летоис-
числению). Прибывшие на корабле колонисты, подданные Лиги Всех Миров,
посвятили свой труд и свою жизнь незадолго до того открытой планете,
удаленной от древних центральных миров Лиги, в надежде в конце концов
привести разумных обитателей планеты в Лигу в качестве новых союзников в
Грядущей Войне. Такова была политика Лиги в течение многих поколений -
со времен прихода предупреждения из-за Скопления Гиад о гигантской волне
завоевателей, которая столетие за столетием перемещалась от планеты к
планете, неумолимо приближаясь к обширному скоплению из восьмидесяти
планет, гордо называвшему себя Лигой Всех Миров. Земля, находившаяся на
самом краю ядра Лиги, ближе всех к недавно открытой планете Верель, сна-
рядила первый корабль с колонистами. Ожидались корабли и с других планет
Лиги, однако ни один из них так и не совершил посадку на Верель. Война
опередила их.
Единственной нитью, связывавшей колонистов с Землей, с главной плане-
той Лиги - Давенантом и со всеми остальными мирами Лиги, был ансибль,
средство мгновенной связи, установленный на борту их корабля. По словам
Орри, ни один корабль не мог перемещаться быстрее скорости света?


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Лукин Евгений - Благие намерения
Лукин Евгений
Благие намерения


Перумов Ник - Война мага. Эндшпиль
Перумов Ник
Война мага. Эндшпиль


Шилова Юлия - Женские игры, или Мое бурное прошлое
Шилова Юлия
Женские игры, или Мое бурное прошлое


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека