Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

свободно болтавшихся, когда она шла ко мне.
- Доброе утро. - У нее было теплое глубокое контральто. - Что вы
желаете?
- Я хотел бы видеть мистера Джексона, - сказал я.
- Я бы тоже. - Ее улыбка стала шире. - Он сбежал от моей матери
пятнадцать лет назад.
- Но это фотостудия Джексона?
- Селестина Джексон. Это имя дал мне мой отец в один из своих запоев.
- Необычное имя, - согласился я, - но и работа у вас необычная.
- Фотография - чем не занятие для девушки?
- А как насчет обнаженной натуры? Улыбка мгновенно исчезла с ее лица.
- Не слишком ли раннее утро даже для такого сексуального парня, как ты?
- Что правда, то правда, - подтвердил я и положил перед ней на стол свой
значок. - Но я интересуюсь этим по долгу службы.
- Лейтенант. - Она долго с сомнением рассматривала мой значок, прежде чем
отдала его.
- Уилер, - сказал я, - из полицейского управления.
- Какое-нибудь официальное опознание. - Ее голос дрожал от сдерживаемого
смеха. - Снимок обнаженного лейтенанта, без сомнения, доказывает, что он
настоящий лейтенант, по родинке на его коленной чашечке. Что-то вроде этого.
- Ну да. - Я мрачно ухмыльнулся. - Вы являете собой живое воплощение
молодости и здоровья. Могу поспорить, вы делаете зарядку, едите только
растительную пищу и имеете исключительно чистые помыслы.
- Я никогда не хожу пешком, если можно поехать, пью мартини, разбавив
семь к одному, и помыслы мои чаще всего грязные. - Ее сияющие голубые глаза
смотрели настороженно. - А что, другие ведут себя иначе?
- Другие не занимаются изготовлением порнографических снимков.
- Вы хотите этим заняться, лейтенант? - холодно спросила она.
Я отдал ей пакет и подождал, пока она откроет его, а потом посмотрит на
фотографии. Она взглянула на меня с недоверием и разразилась истеричным
смехом.
- О нет, - беспомощно пробулькала она, - неужели вы! Неужели офицер
полиции! - Одной этой мысли было достаточно, чтобы вызвать новый взрыв
хохота.
- Я охотно присоединился бы к вашему веселью, - глубокомысленно заметил
я, - если бы только знал, черт возьми, что здесь такого смешного.
- Простите. - Она сделала невероятное усилие, чтобы, наконец, справитьс
со смехом. - Понимаете, когда Голди объяснила мне, зачем ей такие
фотографии, я вообразила, ну... - Девушка снова захохотала. - Кто угодно, но
только не лейтенант полиции!
- Конечно, - сказал я.
- Я рада, что вы меня понимаете, лейтенант.
- Проклятье, я не понимаю ни одного слова! - прорычал я.
- О! - Она вдруг побледнела. - Но если это были не вы... Я имею в виду,
если снимки предназначались не вам, то как они у вас оказались?
- Я нашел их в нижнем ящике комода в спальне Голди Бейкер, - честно
признался я.
- И она не возражала? Вы посмотрели их и унесли с собой?
- Она уже не могла возразить, - грубо сказал я, - потому что лежала на
столе в морге. Девушка стала белой как полотно.
- Ведь это не правда? - пробормотала она.
- Кто-то застрелил ее прошлой ночью.
- Голди? - Она выдвинула стул и опустилась на него. - Быть не может. В
ней всегда было столько жизни.
- Вы дружили? - спросил я с сочувствием и надеждой в голосе.
- Я встречалась с ней только пару раз, но мы могли бы подружиться. В
первый раз она пришла, чтобы сделать эти снимки.
- Зачем? - пробормотал я.
- В то время она сходила с ума по одному парню, который, похоже, просто
бросил ее, не удосужившись даже сказать "до свидания". Вот она и хотела
сделать снимки, именно такие, чтобы послать их ему: дескать, пусть поймет,
что он теряет.
- И он понял?
- Не знаю. - Селестина Джексон медленно покачала головой. - Я спросила ее
при следующей встрече, но Голди сказала, что до сих пор не получила никакого
ответа и что если уж этот ублюдок не заинтересовался, то мог бы по крайней
мере вернуть фотографии.
- Возможно, он это и сделал?
- С каждого кадра у нее было два отпечатка, и я не ставила свой штамп на
обратную сторону отпечатков, которые она послала ему.
- Она не называла его имени?
- Нет. Я посчитала, что это меня не касается. - Селестина слабо
улыбнулась. - Голди пришла именно ко мне, потому что думала, что лучше, если
такие снимки сделает девушка. Замечания, которые она отпускала, позируя,
доводили меня просто до истерики!


- Могу себе представить, - сказал я.
- Нет, даже вы не можете вообразить такие непристойности, лейтенант! -
Она выпрямилась и поежилась, потом взглянула на меня, ее глаза горели
гневом. - Вы просто огорошили меня минуту назад, когда сказали, что Голди
убили, но теперь я пришла в себя. Что я могу сделать, чтобы помочь вам
поймать того негодяя, который убил ее?
- Расскажите мне все, что вы знаете о Голди. Девушка в задумчивости
наморщила лоб.
- Как я вам сказала, впервые я увидела ее, когда она пришла, чтобы
сделать эти фотографии. - Селестина вдруг вспомнила, что до сих пор держит
их в руках, и торопливо сунула пакет мне, будто не хотела больше их
касаться. - Она говорила, что ей очень нравится ее работа, потому что можно
много путешествовать, и, наверное, поэтому-то ее парень и бросил ее.
- Она не сказала, где она работает?
- Какие-то экспериментальные исследования. "Марко Ресерч", вот!
- Что еще?
- Это было около месяца назад. Через две недели она позвонила и
пригласила меня позавтракать с ней. Тогда-то она и сказала мне, что
фотографии пока не дали никаких результатов, но она все еще не теряет
надежды. Еще она говорила, что переехала на новую квартиру и это поможет ей
выбросить из головы того человека, который просто растворился в воздухе. -
Селестина слегка пожала плечами. - Вот, кажется, и все, лейтенант.
- Спасибо, мисс Джексон. Если вы вспомните еще что-то, что может нам
помочь, не сочтите за труд позвонить мне. - Я достал карточку из бумажника и
отдал ей.
- Конечно, лейтенант, - любезно проговорила она. - И если я могу быть вам
хоть чем-то полезна, без колебаний звоните. Вдруг девушка вашей мечты
неожиданно оставит вас, не сказав даже "до свидания": тогда, я уверена, мы
сумеем сделать серию фотографий, которые заставят ее лететь к вам первым же
самолетом.
- Я запомню это, - поблагодарил я. - У вас есть розовый шерстяной плед?
Фирма "Марко Ресерч" числилась в телефонной книге, которую я посмотрел
стоя в аптеке на углу. Офис находился всего в пяти кварталах от студии
Селестины Джексон, но по обстановке их разделяла пара световых лет. Часы
показывали девять тридцать, но мои нервы утверждали, что сейчас пять утра. Я
присел на ближайший табурет, заказал кофе и попробовал немного привести
мысли в порядок. Одной попытки представить, как я буду рассказывать шерифу
Лейверсу о суперграбителе, который смог подняться по отвесной стене на
высоту четвертого этажа с обнаженным телом на плече, хватило, чтобы
ввергнуть меня в отчаяние. В свете этого идея посетить исследовательскую
фирму показалась мне весьма привлекательной, поэтому я быстро закончил с
кофе и вернулся к своей машине.
Офис "Марко Ресерч" явно был из тех, что обставляются с претензией на
значительность: сверкающая белизна, - солидная деревянная мебель, стены,
отделанные деревянными панелями. Рыжеволосая секретарша, которая выглядела
так, будто она подарок, но дорогой, кинула на меня один изучающий взгляд и
решила, что я едва ли стою ее внимания. Меня это даже немного обидело, ведь
я был чуть ли не в лучшем своем костюме.
- Мне не хотелось бы беспокоить вас, - спокойно сказал я, - но не могли
бы вы немного подвинуться.
- Зачем? - спросила она с неприкрытой враждебностью.
- Может, это только игра теней, - улыбнулся я, - но с того места, где
стою, мне видно все сквозь вашу блузку; хотя, разумеется, тот факт, что вы
не носите бюстгальтера, едва ли столь взволновал бы меня, если б я не был
сексуальным маньяком.
Она издала странный мяукающий звук и закрыла обеими руками свою
выступающую грудь.
- Убирайся отсюда, - прошипела она, - пока я не позвала полицейского!
Я бросил свой значок на стол перед ней:
- Пойдет для начала?
Судя по изумлению, которое выразилось на ее лице, она просто не верила
своим глазам.
- Лейтенант Уилер, - торопливо представился я. - Мы, в управлении, взяли
на вооружение новый стиль. Надо начинать беседу с маленькой шутки, чтобы
люди понимали: офицеры полиции - простые смертные, как и они сами.
Девушка немного успокоилась.
- По-моему, это совсем не смешно, лейтенант! - Она быстро моргнула. - А
насчет игры теней вы пошутили?
- Конечно, - солгал я. - У вас работает мисс Бейкер?
- Да, - кивнула моя собеседница. - Но она сейчас в Лос-Анджелесе и
приедет где-то на следующей неделе.
- А кто ее босс?
- Мистер Марко. - Девушка подняла брови. - Кто же еще?
- Я хочу поговорить с ним.
Пару секунд она раздумывала, потом с некоторой опаской отняла руки от


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Головачев Василий - Огнетушитель дьявола
Головачев Василий
Огнетушитель дьявола


Суворов Виктор - Святое дело
Суворов Виктор
Святое дело


Злотников Роман - Леннар. Сквозь Тьму и… Тьму
Злотников Роман
Леннар. Сквозь Тьму и… Тьму


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека