Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

- Ладно. Пришло время попрощаться. Мне пора, - я встал.
- Эй, приятель, ты куда? - недоуменно посмотрели на меня ребята, только что разлегшиеся на траве. -Мне пора идти.
- Ты что? - Слистер и Код одновременно вскочили на ноги. - А мы?
Создавшаяся ситуация была бы комичной, если бы я не понимал, что ребятам будет скучновато одним.
- А вы, если хотите, пойдете со мной. По крайней мере, пока.
Первым пришел в себя неугомонный Код.
- Ты что это раскомандовался, приятель? Не думаешь же ты, что мы будем выполнять все твои требования.
Код не успел закончить, как получил хороший подзатыльник от Слистера.
- В конце концов, он прав. Нам нужен старший.
Слистер, кряхтя, нагнулся за вещами.
- Что-то в этом парне есть такое, что заставляет ему верить.
Тогда уж и Код, что-то недовольно пробурчав, спросил:
- Что делать-то?
- Собираем вещи и отправляемся к побережью.
Честно говоря, мне понравилась моя новая роль командира, и я старательно покрикивал, подгоняя друзей, требуя побыстрее шевелиться.
И Слистер, и Код, последний только после подзатыльника, беспрекословно приняли мое старшинство и старательно выполняли все, что я им говорил.
- Перво-наперво, - втолковывал я друзьям, - нам нужно оружие против нелюди. Кто знает, с кем мы повстречаемся в этих дремучих лесах. Лучшим оружием является серебро, но поскольку его у нас нет, то воспользуемся деревом и травами.
После подробного объяснения мы разбрелись по лесу. Через час, снова собравшись, каждый имел осиновый кол, заменяющий нам посох и копье. Обкурив наше деревянное оружие чертополохом, я приказал изготовить еще несколько осиновых колышков: ими гораздо удобнее орудовать в бою, нежели длинными копьями. Затем мы занялись собой.
Код нашел чернобыльник, прекрасное средство против всякой нежити. Я выложил плакун-траву и болотный голубец. Хотя травы собирались не в срок, я мог ненадолго вернуть им волшебную силу. Естественно, не говоря об этом ничего ребятам.
Когда я оглядел свое маленькое войско, вооруженное деревянными кольями и обвешанное травой, то с трудом сдержал улыбку. Потому что суровые глаза моих солдат говорили о том, что они разорвут на мелкие кусочки всякого, кто посмеет насмехаться над их видом. Впрочем, я и сам выглядел так же.
Код нашел в лесу звериную тропу, ведущую на запад, и, решив, что это лучше, чем пробираться сквозь заросли, мы направились по ней. Мысленно вызвав в сознании карту, я сказал:
- До побережья около двух дней пути, так что запаситесь терпением.
Ребята ничего не ответили, но по их сопению я понял, что информация принята к сведению и они преисполнились решимости. Некоторое время мы шли по еле заметной тропинке. Джек умчался куда-то вперед, но я о нем не беспокоился, так как знал, что он найдет меня хоть на краю света. Джек был слишком умным, чтобы бросить хозяина. О еде я тоже не думал, зная, что Джек не только наестся до отвала сам, но и будет поджидать где-то на тропинке, приготовив для нас какое-нибудь убитое животное.
Я шел легко и беззвучно, немного раздражаясь из-за шума, производимого Слистером и Кодом. Но вот на их выносливость грех было жаловаться. Немного попыхтев с самого начала, они приноровились и теперь шагали бойко и уверенно.
Солнце уже склонялось к верхушкам деревьев, когда голос Слистера заставил меня вздрогнуть.
- Серж, я вспомнил имя того дьявола-варркана, который командует всей этой ордой на берегу. Беглец говорил, что его зовут Файон.

ГЛАВА 3
МЕЧ ВАРРКАНА

От неожиданности я остановился, и нос Слистера уперся мне в спину.
- А, черт, ты что, Серж?
Я возобновил движение и переспросил:
- А ты, случаем, не ошибся? Точно Файон?
- Какая разница, как его зовут! Главное, что он делает не то, что нужно. А что?
- Да так, знакомое имя. Когда-то я знал одного варркана по имени Файон. Но это было давно.
Ну и история. Как снег на голову. Интересно, кто мог скрываться под моим именем? Или это прихоть принцессы? В любом случае этого засранца нужно проучить. А теперь, давай все сначала. Что у меня есть?
Армия нелюдей нападает на приморские города, убивает или захватывает население. Во главе этой армии стоит варркан, который носит мое имя. И действует от имени принцессы Иннеи. Или прикрывается ее именем, что вряд ли. Людская молва обычно точна в подобных вещах. Вот и все, что у меня имеется.
Варианты объяснений
Принцесса, пользуясь своей красотой, вербует падкого до всяких гадостей варркана и посылает его завоевать для нее мир. Следовательно, она все же добралась до своего трона. И в этом ей помогли волшебники Корч. Значит ли это, что захват земель идет с их согласия? Маловероятно, но этот факт сбрасывать со счетов рано. В Корч знали, что если я вернусь, то не скоро, и поэтому могли дать мое имя кому угодно.
Стоп. Что-то я совсем того. Корч всегда был известен, как ярый противник нежити и всего, что она собой представляет. Нет. Корч исключается. Что угодно, но не Корч. Но откуда тогда Файон? Бред сумасшедшего. Размышляя, я не замечал ни красоты леса, ни еще кое-чего.
- Серж, ночь близка, надо бы устроить привал.
Я обернулся и посмотрел на спутников. Вид у них был не ахти. За всю дорогу они не проронили ни слова, но их матросские глаза молили о пощаде и отдыхе.
- Вам бы только вино пить, да по мачтам лазать, - пробурчал я. - Ладно, привал.
От Слистера и Кода, лежащих с задранными ногами, толку было мало. Так что костер пришлось собирать мне. Я тоже порядком устал и, плюнув на обычные процедуры, не стал выставлять никаких сторожевых заклинаний. Только перед тем как лечь спать, я тщательно проверил местность, но ничего подозрительного не обнаружил.
- Джек, - я обнял за шею варакуда, - раз ты сегодня не позаботился о еде, побеспокойся о нашем сне. И когда встанет солнце, достань нам что-нибудь пожевать. Хорошо, дружище?
Пес был согласен на что угодно, и я, совершенно успокоенный, растолкав храпящих ребят, улегся посередине, чтобы хоть раз поспать по-человечески. Толку от наших деревяшек мало, а Джек способен сделать даже больше, чем мы трое, вместе взятые. Засыпая, я с удовольствием подумал, что у того Файона вряд ли есть такой симпатичный варакуда.
Зря я надеялся на спокойный сон. Посреди ночи меня разбудил Код. Было достаточно того, что он дотронулся до моего плеча. Я тут же оказался на ногах.
- Что случилось?
Код и Слистер со страхом смотрели в глубину леса, где маячили какие-то тени. Я взглянул на Джека. Но тот был совершенно спокоен и, склонив голову, недоуменно смотрел на людей, которые не доверяют его чутью и силе.
Выругавшись, я снова брякнулся на нагретое место.
- Оставьте заботу о безопасности Джеку. Он один заменит взвод морских пехотинцев.
И тут же заснул. И, как оказалось, напрасно. Короче, ночь выдалась довольно беспокойной. Меня два раза будили, что-то втолковывали, я сонно отмахивался. Хуже всего было то, что парни несколько раз вскакивали и, громко крича, носились за эфемерными тенями. Словом, Джек всласть повеселился, наблюдая за нами.
Утром, когда уставшие от ночной суматохи Слистер и Код дружно посапывали, я успел найти ручей, развести новый костер и приготовить двух великолепных зайцев, которых принес исполнительный Джек.
Как и следовало ожидать, запах жареного мяса разбудил Слистера. Этого молодчика, похоже, легче убить, чем прокормить.
- А, зайчатинка! Код!
Немилосердный удар в бок заставил Кода вскочить на ноги.
- Смотри, у нас сегодня на завтрак свежая зайчатина!
Вытерев руки о куртку, Слистер, не дожидаясь приглашения, уселся перед костром и, оторвав половину тушки, аппетитно впился в нее зубами. Код последовал примеру старшего товарища, и вскоре к шуму леса присоединилось чавканье.
- Отлично, Серж! Жаркое приготовлено на славу.
Я начал тушить костер, а Слистер вытер руки и, дотянувшись до кувшина с водой, опрокинул все его содержимое себе в рот.
В следующую секунду за моей спиной раздался дикий рев. Но чуть раньше раздался предостерегающий рык Джека, который, впрочем, даже с места не сдвинулся, предоставляя решать все мне самому. А меня, как известно, два раза предупреждать не надо.
Развернувшись на пятке, я уже собрался нанести опережающий удар ножом, когда мои мускулы сжало словно в тисках. Зачем наносить удар и напрасно терять силы, если в этом нет нужды!
Сообразив, что произошло, я свалился на землю, отчаянно хохоча и подрыгивая ногами. Рядом корчился от смеха Код, и даже Джек весело повизгивал.
А невдалеке, гневно сверкая глазами, стоял Слистер с полупустым кувшином.
- Вода! Почему в этом кувшине вода? Кто налил?
Продолжая орать, он яростно отплевывался.
- Где мое вино? - бешеные глаза уставились на Кода. - Код, это ты, старый болван, выпил все вино?
Код, видимо, понял, что дальше смеяться небезопасно, поэтому сразу принял смиренную позу и ангельским голосом произнес:
- Ну что ты, Слистер, как можно?
Я бы тоже продолжал смеяться, если бы не заметил, что Слистер взбешен не на шутку. Я и не думал о таком бурном развитии событий, когда выливал вино и заменял его водой из ручья.
- Послушай, Слистер! - я подождал, пока он оторвется от Кода и обратит внимание на меня. - Это сделал я.
Я ожидал, что сейчас начнутся укоры, вопли и даже драка. Но реакция Слистера на мои слова была совершенно иной.
Здоровяк покраснел, потом побелел, потом снова покраснел. Уверен, что если бы он мог зеленеть, то непременно воспользовался бы и этим цветом. Затем, оставшись красным как рак, Слистер широко распахнул свои руки и, кровожадно прорычав, направился ко мне.
- Эй, Слистер, ты что задумал? Подожди, я все объясню.



Я видел, что он не на шутку расстроен, и его взгляд не обещал мне ничего хорошего.
- Ты объяснишь все своей бабушке, - прорычал Слистер и бросился на меня.
И зря. Его, видимо, ничему не научила потасовка в гостинице. Тем хуже для него. Мне не нужны тупые силачи.
Его правая, сделав замах, достойный снегоуборочной машины, схватила воздух. Я в это время уже стоял сзади.
- Слистер, ты можешь спокойно выслушать меня? - я похлопал его по плечу.
Но Слистер ничего не хотел слушать. Стараясь наверстать упущенное, он бросился с удвоенной скоростью. На этот раз я дал схватить себя за горло. Но, чтобы он меня не задушил, пришлось перехватить его запястье и сжать. По крайней мере, так я мог разговаривать сколько угодно. Может быть, это и заставило Слистера выслушать меня.
- Слистер, через некоторое время, возможно, уже сегодня мы войдем в зону, где на каждом шагу могут быть нелюди. Запах алкоголя для них, как... - я мысленно поискал подходящее сравнение и, не найдя ничего лучшего, сказал, - как запах жаркого для твоего желудка. Ты, наверное, хочешь, чтобы к тебе сбежались монстры со всего континента?
Пальцы Слистера ослабили хватку, а глаза приобрели нормальное человеческое выражение.
Желая добить его, я добавил:
- Своим пристрастием к алкоголю, ты угробишь не только себя, но и нас с Кодом.
Слистер отпустил мое горло, задумчиво склонил голову и отвернулся. Потирая шею, я смотрел на его ссутулившуюся спину и думал, что для некоторых людей вино является неотъемлемой частью их жизни.
Задумавшись, я чуть не пропустил кулак, летящий в мою челюсть. Привычка и навыки
варркана сработали быстрее, чем навыки простого человека.
Блок. Контрудар и фиксирующий удар.
Мой кулак замер буквально в миллиметре от шеи Слистера. Я немного опешил, видя, как он затрясся от смеха. Поистине, человек - неразгаданная книга. А я ведь мог убить его. Краем глаза я заметил, что Код тоже довольно ухмыляется.
Честное слово, я совершенно не понимал, в чем дело, как не понимал и этих ребят.
- Что за вечер юмора?
Слистер, не переставая смеяться, убрал мою руку и встал.
- Кто-нибудь, может объяснить мне, что здесь происходит?
Я постарался, чтобы мой голос звучал как можно более сурово.
- Слистер? Код?
Мне пришлось немного подождать, пока ребята успокоятся. В этом мне помог Джек. Ударом своей мощной лапы он поставил все точки над i.
Наконец Слистер, вытирая слезы смеха и кровь из разбитого носа удосужился дать объяснения.
- Понимаешь, Серж. Мы еще в гостинице подумывали о том, что ты не простой странник, скрывающийся от дьявола. Слишком лихо ты отметелил тех парней. Вчера, когда ты так уверенно навешивал на нас травы, наши подозрения усилились. Нас, правда, немного смущало, что ты без оружия, если не считать того ржавого ножа.
Нас насторожило другое. Твое отношение к принцессе, и как ты отнесся к имени Файон. Как ты понимаешь, нам кое-что известно об этом парне. Вечером, когда ты собирал дрова, мы с Кодом решили устроить для тебя маленькую проверку.
Слистер осторожно потрогал нос, проверяя, не сломан ли он. Убедившись, что его хозяйство находится в целости и сохранности, он продолжил:
- Вот этот спектакль мы только что и сыграли.
- Ну и что толку, если вы лишний раз убедились, что я варркан?
- Видишь ли, от моего кулака - Код тому свидетель - увернуться может не каждый. Но это лишь часть того, что я узнал.
Я заметил, что лицо Кода стало заинтересованным. Видимо, дальнейшие слова Слистера были не известны и ему. Слистер, в свою очередь, хитро сощурился, немного пожевал губы и сказал:
- Как-то, не так давно, я встретил одного своего родственника. Моя сестра была за ним замужем. И вот он-то и рассказал мне о человеке, который, пройдя через Гнилые Болота, остался жив.
Хитрая рожа Слистера стала хитрее еще раз в десять.
- Тебе это ни о чем не говорит?
Пока нет, - я не верил в такие совпадения.
- Так вот, - продолжал Слистер, - мой свояк, Лиис, рассказывал мне, что этот парень будто бы прибыл из другого мира. Может быть, это и сказки, но сила у того парня была необыкновенная.
Слистер замолчал, ожидая, что скажу я. Естественно, ничего он не дождался.
- Ладно, приятель, скажу больше. Ему дали имя, имя, которое он заслужил в сватке с нелюдью.
- Ну и какое все это имеет отношение ко мне? - наверное, мне не стоило продолжать валять дурака, но было интересно, как Слистер рассказывает мне вещи, про которые я мог рассказать с еще большими подробностями.
- Вчера я заметил, что имя Файон было как-то странно воспринято тобой. Сопоставив все факты, я пришел к выводу, что ты вполне можешь быть Файоном.
- А кто же тогда дьявол, который носит это имя?
- Вот тут-то все и становится непонятным. Надеюсь, ты сам объяснишь нам это!
- А почему ты думаешь, что я действительно тот, за кого ты меня принимаешь?
Слистер, видимо, устал объяснять тупому варркану и кивнул Коду, прося заменить его. Код старательно обтер усы.
- Дело все в том, что Слистера я знаю уже лет десять. И за все это время я не видел, чтобы его уложили на землю с одного удара. Мне кажется, Слистер считает, что человек, который прошел через Гнилые Болота, варркан Файон и ты - один и тот же человек.
Да уж, логика у них была железной. По крайней мере, головы у них работали.
- Ладно, ребята. Я действительно варркан, и меня действительно зовут Файон.
Ребята с облегчением вздохнули. Но мне было не ясно одно.
- Слушайте, а почему вы так спокойны? Ведь получается, что я и есть дьявол Файон.
- Не держи нас за дураков, - оскалился Слистер. - Если бы ты был дьяволом, который возглавляет армию жути, ты бы не интересовался именем принцессы. Да ты бы просто убил нас в городе.
Что мне оставалось делать? Опуская некоторые мелкие детали, я рассказал Слистеру и Коду все.
Когда я закончил свою довольно длинную повесть. Код рассеянно почесал затылок, а Слистер засунул палец в нос и забыл его там.
- Интересную историю ты нам сообщил, - наконец вынул палец Слистер.
Он встал, задумчиво походил вокруг нас и глубокомысленно произнес:
- Код, мы пойдем одни.
- Что случилось, Слистер, ты не доверяешь мне? - спросил я.
- Нет. Здесь другая причина. Слишком большой обузой мы для тебя будем. Ты - варркан и привык странствовать один.
Мне недаром нравился этот здоровый парень - кроме силы природа наделила его хорошими мозгами. И во многом он был прав. Но мне не хотелось с ними расставаться. Таких интересных попутчиков у меня, возможно, не будет еще долго. Я улыбнулся, вспомнив на своей шее дружеские пальчики Слистера.
- Слистер, Код! Мне кажется, что в таком путешествии к берегу моря мне будет тяжело без вас.
Ребята радостно заулыбались. Я давно заметил, что, если хочешь угодить людям, говори так, чтобы они не приняли твои слова за лесть. Вскоре, быстро собравшись, мы последовали за безмятежным Джеком.
Хорошо быть животным, когда природа создает все, что тебе необходимо. Еще лучше быть человеком и самому создавать для себя все необходимое. Но лучше всего быть варрканом. Получеловеком, полуживотным, которому мало что нужно, а то, что нужно, не так уж и необходимо. Вот так, шагая через цветущие поляны, зеленые леса, мы шли по направлению к морю. Мне снова пришлось рассказывать о чудесах моего мира. Скорее всего, ни Слистер, ни Код ничему не поверили. Они только снисходительно посмеивались, слушая мои басни.
Зато когда я стал рассказывать о своих похождениях в шкуре варркана, то ребята слушали меня, раскрыв рты. Вот, что значит родная страна. Зачем нам чудеса заморские, если есть свои, исконные.
И, безусловно, общей темой стало море и женщины. Тут уж пришлось мне превратиться в добросовестного слушателя. Мне выдали целый ворох таких душещипательных историй, что пришлось даже пожалеть о том, что я завязал этот разговор.
Путешествие оставалось приятным, пока я не почувствовал, что мы приближаемся к одной из запретных зон. За себя я не волновался. Но со мной находились мои друзья, за жизнь которых я нес ответственность.
Граница зоны была так слаба, что я чуть ее не пропустил. След от границы, поставленной каким-то варрканом, был не ясен и слаб. А такого быть не должно. Или запретная зона есть, или ее нет.
Походив вокруг под изумленными взглядами товарищей и не отвечая на их вопросы, я, кажется, понял, в чем тут дело. Происходило именно то, о чем часто думал и я. Природа, которая сама противилась проникновению в нее нежити, предупреждала человека об опасности.
Объяснив в двух словах, в чем дело, я предложил обойти опасный участок, но неожиданно встретил дружное сопротивление.
- Приятель, ты хочешь, чтобы мы шли с тобой к морю, правильно?
- Предположим, не я, а вы этого хотите, - я не понимал, к чему клонит Слистер.
- Это не играет никакой роли. Пускай мы идем к морю и хотим помешать дьяволу. А вместо того, чтобы расправляться со всей этой мразью по пути, ты ведешь нас в обход? Так дело не пойдет.
Мне понравилось это стремление к драке при полном непонимании того, что их всех ждет.
- И что вы будете делать? - саркастически спросил я ребят.
- Как, что? Драться!
- Осиновыми кольями?
- Осиновыми кольями!
- Ну-ну...


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Лукин Евгений - Благие намерения
Лукин Евгений
Благие намерения


Сертаков Виталий - Братство креста
Сертаков Виталий
Братство креста


Шилова Юлия - Его нежная дрянь
Шилова Юлия
Его нежная дрянь


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека