Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

на озеро. Я забыл его название, но оно должно было оканчиваться на "ярви",
потому что "ярви" по-фински значит "озеро", и, как отметила Лу, финское
влияние здесь, в сотне миль от границы, ощущалось довольно сильно. Стоя у
окна, я прямо-таки кожей чувствовал, как география обволакивает меня -
такого чувства никогда не испытываешь в родных краях. Но здесь я стоял на
клинышке суши небольшой страны, Швеции, зажатой с обеих сторон двумя другими
- Норвегией и Финляндией. А за Финляндией лежала Россия и арктический порт
Мурманск...
Мое внимание привлек шорох в кустах под окном: на освещенном пятачке
невдалеке появилась Лу Тейлор. Она, надо думать, оставила пальто в номере. В
своем черном платье - да еще с темными волосами - она была почти неразличима
во тьме. Когда я заметил ее, прятаться мне было поздно. Она уже устремила
взгляд на окно, в котором моя рожа сверкала, точно вывеска на фоне темной
комнаты. Она обернулась, чтобы предупредить своего спутника, но он не ожидал
ее сигнала. Он вышел из кустов и выпрямился - я тут же узнал в этом похожем
на футболиста здоровяке человека, которого встретил в ее гостиничном номере
в Стокгольме: Джим Веллингтон.
Я стоял и смотрел на них. Осознав, что их заметили, они преспокойно
закончили разговор, вероятно, начатый еще в кустах. Она о чем-то спрашивала.
Он не ответил, развернулся и исчез в кустах. Она отправилась по освещенному
тротуару к отелю, как видно, не рискуя подвергать опасности свое дорогое
платье, нейлоновые чулки и выходные туфельки в темных зарослях. Она зашла за
угол, ни разу не взглянув на меня.
В комнате становилось прохладно. Я закрыл окно и задернул штору. Постель
привлекала меня не более, чем раньше. Я нашел свой халат, надел его и
включил свет. Мой взгляд упал на кассеты с отснятой сегодня днем пленкой,
которые я выставил на комод: пять цветных и три черно-белых. Это вовсе не
означает, что я нашел больше интересной натуры для цветного "кодакхрома" -
напротив, меньше, но цветная пленка не так надежна, как черно-белая, и
потому я по старой привычке страхуюсь, когда снимаю в цвете, делая два дубля
- один с короткой выдержкой, другой с чуть более длинной. Так выходит
дешевле: в случае чего не приходится возвращаться и переснимать.
Улов был скудным за день работы, а это означало" что я не вложил в работу
душу. Если съемки действительно захватывают меня, я могу нащелкать
втрое-вчетверо больше кассет за день и не чувствовать усталости. Но сейчас
мне приходится снимать по указке, так что у меня не было никакого интереса
подойти к делу творчески.
Стук в дверь не заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. Я слышал ее
шаги в коридоре. Я пошел в прихожую и впустил ее. Закрыв за ней дверь и
обернувшись, я увидел, что она осматривает на свету свои чулки - не поехали
ли - и платье - не запачкалось ли. Она была в том же плотно облегающем
джерсовом платье, которое надела к ужину в Стокгольме - с большим атласным
узлом на бедре.
- Я думала, вы спите, - вяло сказала она.
- Я как раз собирался заснуть, но ваши шаги меня разбудили. Интересно,
что это Веллингтон поделывает в Килруне?
Она испытала секундное замешательство.
- Так вы его узнали?
- Мужчину таких габаритов трудно не заметить. Мне вдруг пришло в голову,
что из всех мужчин, виденных мною в Швеции до сего момента, Джим Веллингтон
был единственным здоровяком, который мог приклеить себе накладную бороду и
издавать рокочущий хохот: он вполне соответствовал данному Хэлом Тейлором
описанию Каселиуса.
Лу Тейлор отвернулась. Она подошла к комоду и стала рассеянно
переставлять кассеты с пленкой. Наступило молчание.
- А если я скажу, что это не ваше собачье дело - то, что он делает здесь?
- произнесла она наконец.
- Я бы мог не согласиться с вами, - сказал я. - Но все равно я ничего тут
не могу поделать, правда?
Она взглянула на меня через плечо и неуверенно взяла одну кассету.
- Это все вы сияли сегодня? Я и не думала, что так много получилось.
- Это не много, - возразил я. - Видели бы вы, как я работаю, когда
по-настоящему увлечен.
- И что вы теперь будете с ними делать? Вы их сейчас и проявите?
- Нет. Цветные в любом случае надо отдать в лабораторию в Стокгольме. Я
сам не могу их проявить. А черно-белые я сохраню, пока не найду подходящих
условий для работы, оборудования и химикатов. Возможно, мне удастся в
Стокгольме арендовать на несколько часов фотолабораторию. Терпеть не могу
сидеть, обливаясь потом, в гостиничном стенном шкафу. - Помолчав, я спросил:
- Вы что-то должны этому Веллингтону?
Она поставила кассету на место и медленно обернулась ко мне. Все было
ясно и просто. Мы уже неплохо знали друг друга. Я застукал ее и мог теперь
часами задавать ей кучу дурацких вопросов, заставляя придумывать на ходу
кучу столь же дурацких ответов. А в итоге - ничего. Мы будем так же стоять,
глядя друг на друга, перебрасываться бессмысленными репликами, но так ничего



и не выясним. Оставалось, правда, еще кое-что, что нам обоим хотелось
узнать, и узнать это можно было одним-единственным способом.
- Пожалуй, нет, - медленно произнесла она. - Я бы не сказала, что должна
что-то Джиму Веллингтону, - А потом, все еще не сводя с меня глаз, добавила:
- А вы ведь притворялись, будто я вам совсем не нравлюсь?
- Да, - ответил я. - Это правда. Притворялся. У меня было намерение иметь
с вами сугубо деловые отношения.
- А это, - сказала она, шагнув ко мне, - было довольно-таки глупым
намерением. Вы так не считаете?

Глава 16
То была страна Полуночного Солнца, и хотя для этого зрелища сезон уже
прошел - такое происходит только в середине лета, - темнело здесь очень
поздно, а светало очень рано. Скоро на эту землю падет долгая зимняя ночь -
но до этого было еще далеко. Нам показалось, что свет за окном забрезжил
очень быстро.
- Мне лучше вернуться к себе в номер, милый, - сказала она.
- Не спеши, - сказал я. - Еще очень рано, да и шведы народ терпимый.
- Мне было так одиноко, милый! - Помолчав, она шепнула:
- Мэтт...
- Да?
- Как, по-твоему, нам к этому относиться? Я обдумал ее вопрос.
- Ты считаешь - сугубо с юмором?
- Да. В таком духе. А ты как хочешь?
- Не знаю. Надо подумать. У меня небольшой опыт в таких делах.
- Я рада. У меня, между прочим, тоже. - Помолчав, она добавила:
- Полагаю, мы сможем отнестись здраво и спокойно к тому, что случилось.
- Во-во! - сказал я. - Это как раз по мне. Здраво и спокойно.
- Мэтт!
- Да?
- Как же это мерзко - то, чем мы занимаемся! Не надо бы ей так было
говорить. Этим было сказано все - о нас обоих. Этим она себя выдала и все
испортила, а ведь как все хорошо началось. Мы так тщательно, так аккуратно
разыгрывали свои роли: одна реплика сменялась другой репликой, все шло без
сучка, без задоринки, никто из нас не пропускал своих строчек. И вдруг,
точно сентиментальный дилетант, она взяла и нарочно сорвала так хорошо
начавшийся спектакль. Мы вдруг перестали быть актерами. Мы перестали быть
преданными своему делу агентами или роботами, умело действующими на той
почти вымышленной территории, которая располагается на границе с реальным
кровопролитием. Мы превратились в двух самых обычных голых людей, лежавших
вместе в одной постели.
Я приподнял голову и взглянул на нее. Ее бледное лицо словно впечаталось
в ослепительно белую подушку, а темные короткие волосы уже не были плотно
зачесаны над торчащими ушками. Теперь они немного растрепались - и это ей
ужасно шло. Она была чертовски симпатичная девушка - такая стройненькая,
аккуратненькая. Ее обнаженные плечи здесь, в холодном номере, казались еще
более нагими. Я натянул одеяло ей под подбородок.
- Да, - сказал я, - но нам незачем усугублять ситуацию.
- Мне нельзя верить, Мэтт. И не надо задавать никаких вопросов.
- Ты прямо читаешь мои мысли.
- Ну и хорошо. Замечательно, что мы так понимаем друг друга.
- Ты еще совсем зеленая, малышка, - сказал я. - Ты умненькая девочка, но
ты еще совсем дилетант, поняла? Настоящий профи не стал бы все разом
выкладывать, как ты только что. Профи заставила бы меня поломать голову.
- Но ведь и ты себя тоже разоблачил.
- Конечно, но ты и так обо мне все знала. Ты с самого начала все про меня
знала. А вот я о тебе - нет.
- Ну, теперь ты знаешь, - сказала она, - что-то. Но что именно? - она
мягко рассмеялась. - Нет, мне правда надо идти. Где мое платье?
- Не знаю, но вон там на кроватной стойке висит чей-то бюстгальтер.
- К черту бюстгальтер! Я же не на званый прием собираюсь. Только по
коридору пройти несколько шагов.
Я смотрел, как она встает и зажигает свет. Она нашла платье на стуле,
встряхнула его, осмотрела, надела, застегнула крючочки. Потом надела
туфельки. Она подошла к трюмо, осмотрела себя в зеркале и судорожно провела
ладонями по волосам. Потом передумала и вернулась к кровати забрать
остальные детали своего туалета.
- Мэтт!
- Да?
- Я ведь способна обвести тебя вокруг пальца, милый, и глазом не
моргнуть. Тебе это известно?
- Не будь такой безжалостной, - лениво протянул я. - А то еще я
испугаюсь. Поройся в правом кармане брюк.
Она недоуменно взглянула на меня, взяла брюки и выполнила мою просьбу.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Максимов Альберт - Нашествие. Хазарское безумие
Максимов Альберт
Нашествие. Хазарское безумие


Браун Дэн - Утраченный символ
Браун Дэн
Утраченный символ


Шилова Юлия - Не такая, как все, или Ты узнаешь меня из тысячи
Шилова Юлия
Не такая, как все, или Ты узнаешь меня из тысячи


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека