Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

знал, что никакой надежды нет:
он перестал отправлять предложения о встрече, как только узнал, что
Куладин заживо сдирает с гонцов кожу. Но так можно разговорить других.
Ган фыркнул:
- От него мы получили одно известие. В следующий раз, как увидит, он
сдерет с тебя шкуру. Разве похоже, что он намерен вести беседы?
- Могу я отколоть Шайдо от него?
- Они идут за Куладином, - сказал Руарк. - Он вообще не вождь, но они
считают его вождем. - Никогда Куладин не ступал меж тех стеклянных колонн; и
он до сих пор, видимо, сам верил, как и заявлял, будто все сказанное Рандом
- ложь. - Куладин утверждает, будто он - Кар'а'карн, и они верят ему. Девы
из Шайдо, которые явились сюда, пришли из-за принадлежности к Фар Дарайз Май
и потому, что именно Фар Дарайз Май оберегают твою честь. Больше из Шайдо не
придет никто.
- Мы высылаем разведчиков наблюдать за ними, - сказал Бруан, - и Шайдо
убивают их, когда могут. Этим Куладин бросил семена мести, ему уже полдюжины
родов кровные враги, но нет никаких признаков, что он намерен атаковать нас
здесь. Я слышал, он заявил, что мы своим присутствием оскверняем Руидин, а
напасть на нас здесь - значит усугубить этот грех.
Эрим хмыкнул и примял локтем подушку.
- Это значит, что здесь хватает копий, чтобы убить каждого Шайдо
дважды, да еще и останется.- Он сунул в рот ломтик белого сыра и, жуя,
прорычал: - Шайдо всегда были трусами и ворами.
- Бесчестные собаки, - в один голос проговорили Бэил и Джеран и
воззрились друг на друга, будто каждый подозревал, что другой готовит ему
какой-то
подвох.
- Бесчестные или нет, - тихо заметил Бруан, - число сторонников
Куладина растет. - Говорил он спокойно, но, перед тем как продолжить, сделал
большой глоток из своего кубка. - Вы все знаете, о чем я говорю. После
откровения некоторые из убежавших не бросили копья. Они присоединились к
своим сообществам
у Шайдо.
- Ни один из Томанелле не порвал со своим кланом, - рявкнул Ган.
Бруан посмотрел мимо Руарка и Эрима на вождя клана Томанелле и медленно
произнес:
- Так случилось в каждом клане. - Не ожидая, пока кто-то усомнится в
его словах, он оперся на подушку и продолжил: - Об ушедших нельзя сказать,
что они порвали с кланом. Они присоединились к своим сообществам. Как Девы
из Шайдо, которые пришли сюда, к своему здешнему Крову.
Кое-кто заворчал, но в спор не вступил. Правила, касающиеся айильских
воинских сообществ, были сложны и запутаны, и в каком-то отношении их члены
были связаны с сообществом крепче, чем с кланом. К примеру, члены одного
сообщества не станут сражаться друг с другом, даже если между их кланами
кровная вражда. Некоторые мужчины не женились на близкой родственнице
товарища по своему воинскому сообществу - как если бы она была близкой
кровной родней им. Об обычаях Фар Дарайз Май, Дев Копья, Ранду даже
задумываться не хотелось.
- Мне нужно знать о намерениях Куладина, - сказал он вождям. Куладин
все равно что бык с осой в ухе - может кинуться куда угодно. Ранд помедлил.
- Не будет ли нарушением чести послать людей присоединиться к их сообществам
у Шайдо? - Объяснять, что он имеет в виду, не понадобилось. Собеседники
напряглись, даже Руарк; в глазах их появился холод, чуть ли не прогнавший
жару из комнаты.
- Шпионить таким образом, - при слове "шпионить" Эрим скривил губы,
будто оно оказалось мерзким на вкус, - все равно что шпионить за собственным
септом. Никто из понимающих, что значит честь, на такое не пойдет.
Ранд удержался от вопроса, не найдется ли кто с чуть менее
чувствительной честью. У айильцев чувство юмора - штука странная, зачастую
жестокая, но кое о чем с ними никогда не стоит шутить. Не ровен час, они
вообще не поймут, что тут смешного.
Чтобы сменить тему, Ранд спросил:
- Есть какие-нибудь вести из-за Драконовой Стены? Ответ он уже знал:
подобные новости разлетаются быстро даже среди такого множества айильцев,
что собрались у Руидина.
- Ничего, о чем стоило бы упомянуть, - отозвался Руарк. - Из-за
беспорядков у древоубийц мало купцов явилось в Трехкратную Землю. - Так
айильцы называли Пустыню - наказание за их грех, испытание их мужества и
наковальня, где им придадут форму. Древо- убийцами айильцы называли
кайриэнцев. - Драконово знамя по-прежнему развевается над Тирской Твердыней.
Тайренцы двигаются на север в Кайриэн, чтобы, как ты приказал, раздать еду
древоубийцам. Больше ничего.
- Лучше бы эти древоубийцы подохли с голоду, - пробурчал Бэил, и Джеран
захлопнул рот. Ранд заподозрил, что тот собирался сказать нечто очень
близкое словам Бэила.


- Древоубийцы ни на что не годны, разве что перебить их либо продать,
как скот, в Шару, - угрюмо
заметил Эрим.
Именно так айильцы поступали с теми, кто являлся в Пустыню незваными
гостями; лишь менестрелям, торговцам да Лудильщикам дозволялось входить в их
край свободно, хотя Лудильщиков айильцы избегали точно чумных. Шарой
назывались земли к востоку от Пустыни, и даже айильцы немногое знали о тех
странах.
Краем глаза Ранд заметил стоящих в ожидании в высоком арочном проеме
двух женщин. Вместо отсутствующих дверей в проеме висели нити разноцветных
бус, красных и синих. Одной из женщин была Морейн. На миг у Ранда мелькнула
мысль заставить их немного потоптаться у порога - уж больно раздражало
повелительное выражение лица Морейн, которая явно ожидала, что ради нее
вожди и Ранд немедленно прервут свой разговор. Правда, тем для обсуждения
уже не осталось, и по глазам вождей он видел, что им совсем не хочется
продолжать беседу. Слишком свежи были упоминания об откровении и о Шайдо.
Вздохнув, Ранд встал, его примеру последовали и клановые вожди. Кроме
Гана, Ранду никто не уступал ростом. Там, где Ранд провел детские годы, Гана
сочли бы человеком среднего роста, а то и выше; среди же айильцев он
считался малорослым.
- Вы знаете, что делать. Привести остальные кланы и как следует
приглядывать за Шайдо. - Он помолчал, потом добавил: - Все кончится хорошо.
Хорошо для Айил - насколько я сумею.
- Пророчество гласило, что ты расколешь нас, - мрачно заметил Ган, - и
начал ты соответственно. Но мы пойдем за тобой. Пока не сгинет тень, -
продекламировал он, - пока не спадет вода, в Тень, оскалив зубы, с последним
вздохом бросить вызов, чтоб в Последний День плюнуть в очи Затмевающему
Зрение. - Затмевающий Зрение - таково было одно из прозвищ Темного у
айильцев. А еще одно - Ослепляющий.
Ранду ничего не оставалось, как ответить обусловленными ритуалом
словами - которых он когда-то не знал:
- Клянусь честью моей и Светом, жизнь моя будет кинжалом в сердце
Ослепляющего.
- И до Последнего Дня, - закончил айилец. - До самого Шайол Гул.
Мерно тренькали струны арфы.
Вожди цепочкой прошли мимо двух женщин, с почтением глядя на Морейн.
Никакого страха перед ней они не чувствовали. Как бы Ранду хотелось такой же
уверенности в себе. Морейн имела на него слишком большие виды, протянула к
нему слишком много ниточек- тяжей, которыми его захлестнула. И Ранду
невдомек, когда и
как она за них потянет.
Едва успели удалиться вожди, обе женщины вошли в комнату; Морейн была
как всегда невозмутима. И как всегда изящна. Невысокая, привлекательная
женщина, даже не будь на ней отпечатка неопределенного возраста,
характерного для Айз Седай. Морейн сняла влажную полосу материи, с темных
волос на лоб ее свисал на тонкой золотой цепочке маленький голубой камень.
Но даже если б она не сняла с головы защищавшую от жары тряпицу, это
нисколько не умалило бы ее царственной манеры держаться. Она всегда казалась
на фут выше ростом, а в глазах читались непоколебимая уверенность в себе и
властность.
Вторая женщина была выше Морейн, хотя тоже не доходила Ранду до плеча.
И она была юной, а не лишенной признаков возраста. Это была Эгвейн, ее он
знал с детства, с ней вместе он вырос. Сейчас, за исключением темных глаз,
она вполне могла сойти за айилку, и не только благодаря загорелым лицу и
рукам. Девушка носила широкую айильскую юбку из коричневой шерсти и
свободную белую блузу из растительного волокна, называемого алгод. Алгод
мягче тонко спряденной шерсти;
такой товар купцы оторвут с руками, если когда-нибудь Ранд сумеет
убедить айильцев торговать им. С плеч Эгвейн свисала серая шаль, а падавшие
на спину темные волосы широкой полосой поддерживал серый шарфик. В отличие
от большинства айильских женщин. Эгвейн носила всего один браслет - светлая
кость, вырезанная в виде кольца из язычков пламени, и всего одно ожерелье из
золотых и костяных бусинок. И она носила еще одно украшение. На левой руке
посверкивало кольцо Великого Змея. Эгвейн обучалась у кого-то из айильских
Хранительниц Мудрости - чему именно, Ранд не знал наверняка, хотя
подозревал, что это как-то связано со снами. Точнее трудно сказать: и
Эгвейн, и айилки держали рот на замке. Но ведь Эгвейн обучалась и в Белой
Башне. Она была одной из Принятых, готовилась в будущем стать Айз Седай. И,
по крайней мере здесь и в Тире, выдавала себя за полноправную Айз Седай.
Иногда Ранд поддразнивал девушку этим, хотя она не одобряла его
подтруниваний.
- Фургоны скоро будут готовы отправиться в Тар Валон, - сказала Морейн.
Ее мелодичный голос звучал точно кристальной чистоты ручеек.
- Пошлите с ними сильную охрану, - заметил Ранд, - не то Кадир не
довезет груз туда, куда хотите вы. - Юноша вновь повернулся к окну, желая


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Сертаков Виталий - Сценарий "Шербет"
Сертаков Виталий
Сценарий "Шербет"


Посняков Андрей - Кольцо зла
Посняков Андрей
Кольцо зла


Зыков Виталий - Владыка Сардуора
Зыков Виталий
Владыка Сардуора


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека