Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

готов отдать все без остатка. А взамен получаю беспечное отношение к
плодам своих усилий. А все почему, почему? Потому, что я слишком щедр.
Выражаясь твоим языком, я - слабохарактерный человек. Безвольный! Слав-
ный Чиун, ласковый Чиун, милый Чиун! А окружающий мир только того и
ждет, чтобы воспользоваться его мягкотелостью.
Чиун в очередной раз шлепнул Римо по руке, готовившейся расчесывать
рану, и умолк. Римо знал, что гнев разобрал Чиуна только после того, как
он, Римо, пришел в сознание и смог говорить. Он помнил ласковые, утеши-
тельные речи, доносившиеся до него в бреду, пока Чиун лечил его травами.
Его спасли самые умелые руки из всех, способных убивать или исцелять.
Западным докторам было неведомо то, что знали в Синанджу: убивает не
столько сама рана, сколько внезапность ее нанесения или множественность
ран. Человеческий организм обладает способностью к самовосстановлению.
Одна болезнь или повреждение одного органа устраняется самим организмом,
если у него хватает времени, чтобы отреагировать.
Лезвие, проникающее в мозг, убивает. Однако если это проникновение за-
ймет целый год, то мозг успеет образовать вокруг лезвия оболочку, он
примет лезвие, попытается либо отторгнуть его, либо сжиться с посторон-
ним телом. Если чудесному человеческому организму приходится отзываться
на травму слишком быстро, то дело обстоит худо. С двумя вторжениями од-
новременно организм тоже не справится. Вот почему вскрытия показывают
то, что Синанджу известно и без них: для того, чтобы умереть, человек
должен получить множественные ранения или поражения нескольких органов.
Это знание лежало в основе медицины Синанджу. Лечение состояло в том,
чтобы позволить организму справляться со своими бедами по очереди. На
это был нацелен каждый сеанс массажа, каждый травяной отвар.
Чиун, пользуясь помощью Римо, когда тот приходил в сознание, лечил
сначала одно, а потом принимался за другое.
Великая тайна лечения людей заключается в том, что выздоравливают не
сами люди, а их тела. Хорошее лекарство и операция просто мобилизует че-
ловеческий организм, чтобы он сделал то, на что запрограммирован: помог
самому себе.
Благодаря натренированной за долгие годы нервной системе тело Римо
справилось с этой задачей лучше, чем это вышло бы у любого другого чело-
века на земле, за исключением самого Чиуна, правящего Мастера Синанджу.
Поэтому Римо выжил. Однако наступала ночь, а с ней - опасность. Римо
задавал себе вопрос: к чему так тщательно готовится Чиун?



ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Жирдяй Тони получил отсрочку приговора: вместо него Шийла Файнберг и
ее тигриное племя решили сперва приняться в четыре утра за Римо и Чиуна.
Пропахшая отбросами улица в бостонском Саут-энде была мертвенно тиха.
Шийла и ее стая целый час бесшумно бродили вокруг дома миссис Тьюмадти,
неуклонно сжимая кольцо.
В квартире на верхнем этаже Римо с любопытством наблюдал за приготов-
лениями Чиуна. Хитроумный азиат оторвал от кухонной табуретки деревянное
днище и вручную разломал его на четыре одинаковые дощечки. Потом он вот-
кнул в середину каждой дощечки по кухонному ножу и подвесил дощечки на
веревочках в каждом из четырех окон квартиры, так, чтобы острие ножа ка-
салось стекла.
В холле перед дверью в квартиру Чиун высыпал на пол коробочку черного
молотого перца.
Римо накрыл голову подушкой.
- Очень интересно,- донеслось из-под подушки.- Но почему бы нам просто
не сбежать?
- Потому что тогда мы столкнемся с ними нос к носу. Если они нападут
первыми, то мы будем знать, откуда происходит угроза и в каком направле-
нии спасаться.
- Слишком много возни из-за противника, который, по твоим же словам,
не стоит уважения,- сказал Римо.- Их появление в твоих интересах, иначе
тебе придется держать ответ за весь этот бардак перед миссис Гихули-
ган... или как там кличут эту ирландскую мегеру.
- Они обязательно появятся,- заверил его Чиун, сидевший рядом с крова-
тью на стуле с прямой спинкой.- Они уже сейчас под окнами. Разве ты не
слышишь?
Римо помотал годовой.
- Как медленно ты поправляешься! И как быстро теряешь чутье и сноров-
ку! Они здесь. Они находятся здесь уже час. Скоро они нападут.
Он вытянул руку с длинными ногтями и потрогал горло Римо. Западные
врачи называют это "проверкой пульса"; Чиун называл это "прислушаться к
часам жизни". По примеру Римо он тоже покачал головой.
- Будем ждать.



Римо закрыл глаза. Наконец-то до него дошло. Если бы Чиун хотел просто
спастись, он бы мог исчезнуть в любой момент. Но он боялся, что не прор-
вется через тигров Шийлы Файнберг, имея в качестве дополнительного бага-
жа Римо. Поэтому он остался с Римо, уступил людям-тиграм привилегию на-
пасть первыми, рискуя жизнью и надеясь, что хитроумный маневр позволит
ему унести ноги. Вместе с Римо.
Выживание было сутью искусства Синанджу, однако истинное искусство
требует целеустремленности. Выжить и при этом спасти чемодан - гораздо
труднее. В случае, если вспыхнет сражение, Римо будет не более полезен
Чиуну, чем такой чемодан.
Внезапно Римо отчаянно захотелось покурить. Это было не просто воспо-
минание об оставшейся далеко в прошлом привычке, а болезненная тяга, от
которой пересохло во рту. Он потряс головой, чтобы прийти в себя, а по-
том дотронулся до руки Чиуна.
Старик взглянул на него.
- Спасибо,- сказал Римо.
Двоим единственным на земле Мастерам Синанджу не требовалось много
слов. Чиун сказал:
- Обойдемся без сантиментов. Что бы ни утверждала легенда, эти ночные
тигры скоро узнают, что их ждут не беспомощные бараны.
- Легенда? Какая еще легенда?- спросил Римо, прищурившись.
- В другой раз. А пока прекрати болтовню. Они приближаются.
Внизу доктор Шийла Файнберг, бакалавр естественных наук, магистр, по-
чесала за левым ухом и хищным шепотом отдала последнее приказание:
- Молодого оставить на развод. Если падет старый, не пожирайте его тут
же. Если останки найдут, у нас будет еще больше неприятностей. Не жрать
его прямо здесь! Сохраните мне молодого!
Повинуясь ее кивку, от стаи отделился мужчина. Его задача заключалась
в том, чтобы отрезать жертвам единственный путь к отступлению.
Остальные шестеро стали медленно приближаться к дому. Не дожидаясь ко-
манды, они, повинуясь инстинкту, разбились на три пары и принялись тща-
тельно принюхиваться.
Если не считать глухого урчания, исторгаемого их глотками, они издава-
ли не больше шума, чем уносимые ветерком кленовые листья.
Двое начали карабкаться по задней пожарной лестнице, еще двое - по пе-
редней. Шийла Файнберг, сопровождаемая еще одной женщиной, сорвала с
двери замок и стала подниматься по лестнице.
Чиун прикрыл ладонью рот Римо. Через минуту он опять позволил ему ды-
шать.
- Их шестеро,- сказал он.- Поднимайся, надо готовиться к бегству.
Римо поднялся. В ту же секунду его голову обручем сдавила адская боль.
Горло и живот, заживая после ран, нанесенных Шийлой Файнберг, казались
кровавыми сгустками страдания, которому не дает прорваться тонкая оболо-
чка кожи. Он слегка пошатнулся и глубоко задышал, когда Чиун легонько
подтолкнул его в угол комнаты, поближе к окошку, выходящему на пожарную
лестницу.
Чиун быстро зажег три свечки, поставил их в центре комнаты и погасил
свет.
- Зачем тебе свечи, Чиун?- спросил Римо.
-Тсс!
Они стали ждать.
Ждать пришлось недолго.
Миссис Марджери Биллингем, председатель благотворительного комитета
римско-католического храма Святого Алоиза, была сорокалетней женщиной,
которую на протяжении последнего десятилетия беспокоили следующие проб-
лемы, в порядке убывания: беспутство мужа, морщины вокруг глаз и лишние
десять фунтов собственного веса. Теперь морщины пропали, а лишние десять
фунтов были побеждены новой сугубо мясной диетой. Муж ее больше не бес-
покоил: если он опять что-нибудь выкинет, она его попросту съест. Миссис
Марджери Биллингем ворвалась в комнату первой.
Она разбила стекло бокового окна и издала победный рык, похожий на рев
лесного пожара. Однако этот звук сразу перешел в визг: приготовленный
Чиуном нож проткнул ей грудь и, не встретив на пути залегавшего здесь
когда-то жирка, сразу достиг сердца.
На ее животный скулеж, возвещающий о смерти, ответило рычание из двери
и заднего окна. Из-за входной двери раздалось громкое чихание. Чиун за-
шел Римо за спину и взял его за руку.
В разбитом боковом окне возник второй силуэт. Рука Чиуна в синем рука-
ве кимоно схватила незваного гостя за горло. Он переместил женщину в ко-
мнату, словно она была легче комка бумаги, предназначенного для мусорной
корзины. Женщина приземлилась на все четыре конечности, как кошка. Она с
шипением повернулась к Римо и Чиуну, но тут ее тело спохватилось, что из
горла хлещет кровь, и покатилось по полу, опрокидывая свечи одну за дру-
гой.
Горячий воск закапал на старую газету, и пропитавшаяся воском бумага


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Громыко Ольга - Верные враги
Громыко Ольга
Верные враги


Пехов Алексей - Ветер полыни
Пехов Алексей
Ветер полыни


Березин Федор - Пожар Метрополии
Березин Федор
Пожар Метрополии


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека