Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

простить женщине, это глупость... Я пойду, - продолжал он, - но прежде хочу
вам сказать, что бывают моменты, когда человек начинает понимать, что он
должен кому-то довериться. А вот вы не понимаете этого. И не поймете. Вы
только чертовски злитесь, а я люблю дразнить таких, как вы. Самое смешное,
что вы не понимаете, что я вам нравлюсь. Вы вовсе не так уж ненавидите меня,
как хотите показать.
- Вот как, - сказала она и улыбнулась. - Бывают минуты, когда вы кажетесь
мне наивным, мистер Каллаган. В такие моменты вы пытаетесь убедить меня, что
я вас нежно люблю. Он подошел к двери и почти счастливо улыбнулся.
- Я не буду стараться убеждать вас, миссис Ривертон, - сказал он. - Я
предоставляю это вам. Он внимательно посмотрел на нее.
- Я забыл, как звали человека, который сказал, что ненависть сродни
любви. Если вы ненавидите меня, то в один прекрасный день вы не выдержите.
Надеюсь, что в этот день я окажусь рядом с вами.
Он захлопнул за собой дверь прежде, чем она сумела ответить. Она
опустилась в кресло и заплакала. Ее удивило, что она плачет. Мысль об этом
привела ее в еще большую ярость.

***
Хуанита, очень привлекательная в черном платье, сидела на диване возле
камина, когда приехал Каллаган.
- Пойло на столе, сыщик, - сказала она. - Ты уже поймал убийц?
Каллаган сказал, что не поймал и что сезон убийств кончился. Он смешал
себе бурбон с содой и льдом, добавил немного мяты, закурил сигарету и уселся
в кресло напротив нее.
- Как дела, Хуанита? - спросил он. - Все в порядке?
- О чем ты говоришь, Слим? - с улыбкой спросила она. - Ты такой
таинственный.
- Ничего таинственного, - сказал Каллаган и тоже улыбнулся. - Ты стала
умиротворенной, перестала нервничать, я начинаю думать: твои дела с Джиллом
идут хорошо... Надеюсь, он хорошо относится к тебе.
Хуанита перестала улыбаться. Ее лицо приняло важное и серьезное
выражение.
- Я должна сказать тебе кое-что, старый ты разбойник, - сказала она. - И,
ради всего святого, держи язык за зубами. Я выхожу замуж за Джилла
Чапльстона, и это твоих рук дело. Ты уговорил.., может быть, чтобы
избавиться от меня.
Он засмеялся.
- Я не скажу ни одной живой душе. Это хорошая новость. Вы будете жить
прекрасно. Во всяком случае, вы оба подходите друг к другу. Только не забудь
пригласить меня крестным отцом.
Он подошел к столу и налил себе еще виски.
- Когда это произойдет, Хуанита?
- Очень скоро. Как только Джилл закончит свои дела. Мы поедем в Штаты и
начнем новую жизнь. Каллаган кивнул.
- Это самый лучший путь, - сказал он. - Но вам понадобятся свидетели,
когда вы будете жениться. И я буду считать себя оскорбленным, если вы не
пригласите меня, особенно теперь, когда с делом Ривертона практически
покончено.
- Да?.. А что они с ним сделают, Слим? Он ведь плохо вел себя. Каллаган
усмехнулся.
- Они повесят его. Он вышел из себя и застрелил Джейка Рафано. Он
признался в этом.
Он нащупал в кармане конверт с показаниями Ривертона, который ему дал
Гагель.
- Вот его показания. Но только это между нами. Прочти. Хуанита начала
читать.
- О боже! Это плохо. Как в детективных романах. Она прочла показания и
вернула их Каллагану.
- Так тебе не удалось его вытащить, Слим? - спросила она. Он кивнул.
- Не удалось.
- Я закончу это дело завтра, - ответил он, - а послезавтра поеду в
Саутинг Мэнор и скажу, что дело закончено. Больше ничего сделать я не могу.
Поэтому, когда у тебя будет свадьба, позвони мне... Кроме того, Хуанита, я
хочу купить тебе в подарок что-нибудь прекрасное.., что-то вроде
бриллиантов.
- Я согласна, Слим, - сказала она. - Я скажу тебе вот что. Вечером я
увижу Джилла и поговорю с ним. Я скажу ему, что ты хочешь быть на свадьбе, и
если он согласится, я позвоню тебе.
- Отлично, - сказал Каллаган. Он допил свой стакан. - Я пойду, Хуанита.
Мне надо еще заглянуть к себе в контору. Не забудь сообщить мне. Ты же
знаешь, я всегда считал вас подходящей парой.
- Я знаю это, Слим. Я думаю, что всегда буду помнить это.
- Молодец. - Он поцеловал ее в кончик носа. - До свидания, милая.




***
Каллаган зашел в телефонную будку на углу Хей-хилл и Беркли-сквер. Он
набрал номер телефона Гаге-ля. Гагель подошел к телефону.
- Ну? - спросил Каллаган.
- Все просто великолепно, мистер Каллаган, - сказал Гагель. - Я позвонил
мисс Азельде Диксон и сказал, что мне нужна ее помощь в одном маленьком
деле, и я хочу поговорить с ней. Я сказал, что мистер Менинуэй встретится с
ней завтра вечером, обсудит все и заплатит ей сто фунтов в качестве аванса.
Встреча в "Серебряном баре". Кажется, она обрадовалась. Сказала, что придет.
- Как она разговаривала? - спросил Каллаган. - Она была пьяна или под
действием наркотиков?
- Кажется, нет, - ответил Гагель. - Думаю, что она была в норме.
Очевидно, ей нужны деньги.
- Хорошо. Спасибо, Гагель.
- Не за что. Я всегда готов сделать все лучшим образом для клиентов. До
свидания, мистер Каллаган. Каллаган нажал на рычаг и набрал номер Менинуэя.
- Я договорился с Азельдой Диксон, - сказал он. - Ты встретишь ее в
"Серебряном баре" завтра вечером и задержишь ее там. Расскажи ей ту историю,
которую мы придумали, и уплати сотню. Утром зайди в мою контору, и Эффи
Томпсон даст тебе деньги. И задержи Азельду не менее чем до двенадцати.
Понял?
- Разумеется, - ответил Менинуэй. Да, кстати.., когда я получу
остальное?
- Когда закончишь свою работу.
- Спасибо. Все ясно.
Каллаган повесил трубку, он вышел из будки и закурил сигарету. Потом сел
в такси и поехал в контору. Там просмотрел несколько писем и поднялся к
себе. Выпив виски, он лег на постель и начал думать о Торле Ривертон. С
женщинами всегда трудно. Они умеют заставить считаться с собой и все хотят
делать на свой лад.
Если бы она с самого начала не была такой набитой дурой, все было бы
гораздо легче. Он может, конечно, повернуть все по-своему. Надо только
хорошо потрудиться. Но это дьявольски тяжело. Если что-нибудь будет не так,
один неверный шаг...
Каллаган встал и начал расхаживать по комнате, раздеваясь и бросая одежду
куда попало.
Конечно, он может начать действовать и сейчас. Но Грингалл узнает об
этом.., а он может ничего и не добиться. Полицейские всегда отличались
тупоумием. Им нужны только одни доказательства.
Им нужны доказательства.
Он снова начал думать о Торле Ривертон. Он подумал, что платье из ангоры
очень ей идет. Да, она умеет носить вещи. Он лег в постель и выключил свет.
Все равно женщины - дьявольски непредсказуемые создания!

СРЕДА

10. Находка
Когда Каллаган проснулся, было одиннадцать часов. Он вылез из постели,
потянулся, выглянул в окно.
Бледное, холодное солнце освещало дома на противоположной стороне улицы.
Он подумал, что дождь все же будет, и тут же решил, что ему наплевать на
дождь. Он сбросил пижаму и прошелся по комнате. Потом пустил горячую воду и
побрился, тщательно, оделся, спустился в контору, выпил чашку кофе и спросил
у Эффи, что нового. Затем попросил ее позвонить в контору "Селби, Роке и
Уайт" и сказать, что он выезжает.
Каллагану нравился старый Селби. Он любил его за добродушие и слабость к
традициям, а юридическая контора "Селби, Роке и Уайт" берегла традиции.
Сидя в небольшом кабинете за столом и зажав в уголке рта сигарету,
седовласый юрист приготовился слушать план кампании, который предлагал
Каллаган.
- Во-первых, мистер Селби, - сказал Каллаган, - я хочу, чтобы вы знали,
что я сделал, и объяснить вам, как и почему это сделано. Возможно, миссис
Ривертон вам говорила, что я нанял адвоката по имени Гагель, Валентин
Гагель, чтобы получить показания Уилфрида Ривертона? Селби прикусил губу и
посмотрел на Каллагана.
- Миссис Ривертон звонила мне и сообщила это, - сказал он. - Меня
удивило, зачем вы это сделали, мистер Каллаган. Я понятия не имею о Гагеле,
но...
- Он готов на все" - объяснил Каллаган. - А мне нужны были показания
Ривертона. Получить нужные показания мог только он, и он их получил. Теперь
он вне игры. Мы больше не нуждаемся в нем.
Юрист поднял брови.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Орлов Алекс - Тайный друг ее величества
Орлов Алекс
Тайный друг ее величества


Роллинс Джеймс - Песчаный дьявол
Роллинс Джеймс
Песчаный дьявол


Эриксон Стивен - Сады Луны
Эриксон Стивен
Сады Луны


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека