Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Джесси сосала влагу, стараясь не слишком наклонять бокал, хотя понимала,
что карточка теперь в ужасном состоянии, вода просачивается и капает на
постель, и нелепо продолжать пить, а не дать карточке просохнуть и потом
попить еще.
Она остановилась, лишь осознав, что тянет в себя только воздух, причем
уже несколько секунд. В бокале еще оставалась вода, однако даже конец
трубочки уже не мог ее коснуться. На простыне было большое влажное пятно.
"Я могла бы допить остатки, - подумала Джесси. - Можно было бы
исхитриться и опустить трубку в бокал еще на дюйм".
Однако разум уже брал верх. Ее жажда еще не была утолена, но гортань уже
не горела, и Джесси чувствовала себя гораздо лучше как физически, так и
морально. Мысль стала острее, взгляд - яснее.
Хорошо, что осталось немного воды в бокале. Два глотка воды, конечно, не
решат, остаться ей прикованной к кровати или выбраться из этого кошмара
своими силами, и, конечно же, они не решают проблемы жизни и смерти, однако,
возможно, ей удастся сосредоточиться на главном. Наступила ночь, ее муж
мертв, и похоже, что тут придется ночевать.
Не слишком приятная перспектива, особенно если вспомнить о бродячем псе,
который явно собирался ночевать поблизости. Джесси стало трудно бороться со
сном. Она попыталась найти причины, по которым ей не следовало спать, однако
не нашла ничего существенного. Даже мысль о том, что придется спать с
поднятыми вверх руками, не убедила ее: она потом подвигает ими до тех пор,
пока кровообращение не восстановится. Это не очень приятно, но она не
сомневалась, что сможет с этим справиться.
"Кроме того, во сне тебе может прийти идея, - вставила Хорошая Жена
Бюлингейм, - так всегда бывает в книгах".
- Может быть, тебе придет, - пробормотала Джесси, - ведь до сих пор идеи
приходили только тебе.
Женщина пододвинулась к спинке кровати, насколько могла, и подняла
подушку. Ее плечи болели, а в руках, особенно в левой, пульсировала кровь.
Мышцы брюшного пресса ныли, устав так долго держать тело в полусидячем
положении.., однако Джесси ощущала странное удовлетворение. Она чувствовала
довольство и покой.
"Довольство? Как ты можешь быть довольной? Ведь твой муж все-таки мертв,
и ты сыграла в этом самую непосредственную роль, Джесси. А если вас найдут?
Представь себе, как эта ситуация будет выглядеть в глазах того, кто тебя
отыщет? Например, что подумает констебль Тигартен, войдя в эту комнату? И
как долго он станет размышлять, прежде чем вызвать полицию штата? Тут, в
глуши, они, конечно, думают несколько медленнее - это может занять у него
целых две минуты"
Она не могла с этим спорить. Это была правда.
"Чему же ты радуешься, Джесси? И как ты можешь быть довольной, находясь в
подобном положении?"
Она не понимала, почему, но была довольна собой. Джесси подозревала, что
это чувство объяснялось в основном физическими причинами: ей очень хотелось
пить, и полбокала воды, конечно, подарили ей райское наслаждение.
Но была тут и психологическая причина. Десять лет назад Джесси
легкомысленно отказалась от своей работы учителя, уступив наконец доводам
Джералда. Он тогда зарабатывал около ста тысяч долларов в год, и, конечно
же, в сравнении с этой суммой ее пять - семь тысяч выглядели каплей. К тому
же это доставляло массу хлопот с налогами, поскольку налоговые агенты и так
шныряли и вынюхивали все вокруг них, не понимая, куда деваются доходы.
Когда она пожаловалась ему на их странное поведение, Джералд посмотрел на
нее со смесью любви и удивления. Это не было его коронное выражение "И
почему вы, девчонки, такие глупые?" - оно должно было появиться еще лет
через пять, - но нечто подобное. "Они видят, сколько я зарабатываю, - сказал
он жене, - они видят две большие немецкие машины в гараже, видят фото
летнего коттеджа на озере, потом смотрят в твою карточку и видят, что ты
работаешь за мелочь. Они не могут этому поверить, это больше похоже на крышу
для махинаций, вот они и шныряют тут, и смотрят. Они не знают тебя, как я
знаю, вот и все".
Джесси не смогла объяснить ему, что значила для нее эта работа.., а
может, он просто не желал слушать. Но все дело в том, что работа, пусть даже
по совместительству, заполняла ее жизнь, а Джералд не понимал этого. К тому
же эта работа сохраняла некий мост между ее сегодняшней жизнью и прошлой до
встречи с Джералдом на том республиканском ленче: тогда она работала
учителем английского в уотервильской школе на полной ставке и была хозяйкой
своей судьбы. Она зарабатывала себе на жизнь, ее уважали коллеги, и она ни
от кого не зависела. Джесси не могла ему объяснить (или он не хотел
слышать), что уход с работы, даже временной, лишает ее жизнь смысла.

***
Это чувство потерянности - вероятно, последовавшее и оттого, что пришлось
расторгнуть контракт, и оттого, что никак не удавалось забеременеть, - через



год с небольшим ушло с поверхности сознания, переместившись в глубину ее
существа. Иногда замужество казалось ей большой удачей: молодая учительница
выходит замуж за преуспевающего адвоката, чья табличка уже светится на двери
(профессиональный жаргон), хотя ему лишь тридцать лет. И вот эта молодая -
хорошо, относительно молодая - женщина как-то незаметно вступает в фойе
неприятного здания под названием "средний возраст", оглядывается вокруг и
вдруг замечает, что она совершенно одна - ни друзей, ни работы, ни детей,
что у нее есть только муж, который занят исключительно карабканием по
пресловутой лестнице успеха.
Эта женщина, вдруг осознавшая, что ей вот-вот стукнет сорок, - самая
подходящая кандидатка, чтобы попасть в беду с наркотиками или связаться с
другим мужчиной. Обычно выбирают тех, что моложе. Ничего подобного с ней
пока не случилось, но у Джесси всегда было много времени: времени на
покупки, письма, занятия (а там были рисование, лепка, поэзия.., и можно
было бы завести роман с мужчиной, который учил ее писать стихи, если бы она
захотела). И у Джесси еще оставалось время, чтобы позаниматься собой, таким
образом она и встретила Нору. Но никогда она не чувствовала себя столь
удовлетворенной, как теперь, когда ее усталость и боль стали признаками
стойкости, а сон - справедливым вознаграждением: это можно было бы
определить как систему жизненных ценностей прикованной женщины.
"Да, Джесс, то, как ты выпила воду, - это был подвиг".
Это снова заговорил незнакомый голос, но Джесси была согласна. Только бы
Рут не появлялась. Рут могла быть интересной, но утомляла.
"Мало кто додумался бы, как достать бокал, - продолжал голос, - и сделать
трубку из карточки: это было гениальное изобретение. Ты можешь чувствовать
себя удовлетворенной. И можешь поспать".
"Но собака". - возразила Хорошая Жена с сомнением.
"Этот пес не потревожит тебя.., черт подери, ты сама знаешь почему".
Да. И причина, по которой пес не станет ее тревожить, лежит на полу в
спальне. Джералд теперь стал просто тенью среди других теней, и Джесси была
благодарна за это сумеркам. За окном ветер налетал порывами. Его мягкий
свист в сосняке успокаивал. Джесси закрыла глаза.
"Но будь осторожнее со снами! - крикнула Хорошая Жена с внезапной
тревогой, но ее голос звучал уже издалека. Она повторила:
- Будь осторожна с этими снами, Джесси! Я серьезно!"
Конечно, серьезно. Хорошая Жена всегда была серьезна, и одновременно это
означало - надоедлива.
"Что бы мне ни приснилось, - подумала Джесси, - это будет не жажда. У
меня в последние десять лет было мало чистых побед - в основном разные
путчи, - но эта вода была чистой победой, разве нет?"
"Именно так, - ответил знакомый мальчишеский голос, и в полусне она
подумала, не голос ли это брата. Уилл... Уилл в детстве, в шестидесятые
годы... - Да, так оно и есть. Великолепно".
Через пять минут Джесси спала глубоким сном. Ее руки были разведены в
форме буквы "V", запястья удерживались цепочками, голова склонилась к
правому плечу, которое меньше болело, и мерное посапывание раздавалось в
комнате. Но в какой-то момент - после того как спустилась темнота и на
востоке появился белый диск луны - пес снова появился в дверях спальни.
Как и Джесси, он теперь ощущал умиротворение, потому что его насущные
потребности были удовлетворены, а желудок занят перевариванием пищи. Пес
довольно долго смотрел на нее, выставив в ее сторону ухо и пытаясь угадать,
действительно ли она спит или только притворяется. В основном Принц
ориентировался по запахам: пот высох, и совершенно не было этой
адреналиновой вони. Он решил, что она спит. Теперь обойдется без криков и
замахов, если он будет осторожен и не разбудит ее.
Он бесшумно подошел к мясу в центре комнаты. Хотя острый голод прошел,
мясо пахло вкуснее. Это объяснялось тем, что первая еда разрушила древнее,
кровное табу на человеческое мясо, хотя пес этого и не понимал.
Он опустил голову, вдыхая ставшие привлекательными запахи мертвого
адвоката с наслаждением истинного гурмана, а затем сомкнул клыки на верхней
губе Джералда. Он тянул все дальше, медленно наращивая усилие, отрывая кусок
мяса. Лицо Джералда исказилось чудовищной гримасой. Кусок наконец оторвался,
обнажив ряд зубов в широкой мертвой ухмылке. Пес проглотил разом вкусный
кусок, потом стал лизать кровь. Его хвост снова вступил в дело, двигаясь
широкими и медленными довольными взмахами. Два светлых пятнышка прыгали на
потолке: лунный свет отражался от двух коронок мертвого Джералда. Эти
коронки ему поставили неделю назад, и они еще сияли, как раскаленные
угольки.
Пес снова облизал рану, глядя на Джералда почти с нежностью. Потом он
вытянул шею примерно так же, как Джесси вытягивала свою, когда вставляла
трубочку в бокал. Он обнюхал лицо Джералда, но не просто обнюхал: его нос
пропутешествовал, сначала вынюхав слабый запах воска на левом ухе мертвого
Хозяина, похожий на запах пола; потом смешанный запах пота и жира в волосах,
затем острый, зовущий запах свернувшейся крови. Особенно долго он изучал нос
Джералда. И снова это было похоже на трапезу гурмана, который выбирает самые


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Куликов Роман - Связанные зоной
Куликов Роман
Связанные зоной


Якубенко Николай - Испытание огнем
Якубенко Николай
Испытание огнем


Сертаков Виталий - Демон и Бродяга
Сертаков Виталий
Демон и Бродяга


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека