Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Последний, вошедший в дилижанс, был худощавый мужчина с темными волосами.
Он бросил на нас быстрый, пристальный взгляд. На нем были поношеные сапоги и
домотканые брюки. Мы никогда его не встречали раньше, но с виду, похоже, он
был из Теннесси или Миссури.
Извозчик - толстый, прилично выглядевший держался серьезно, без
глупостей. Очевидно, его знали все, кроме нас. Мы зашли последними и сели
лицом к Гриффину и Вогну, рядом с нами примостился человек из Теннесси,
Рыжеволосый уселся напротив. Почтовый дилижанс тронулся в путь, направляясь
на Запад.
У каждого из нас было по винчестеру и пистолету в кобуре и про запас -
шестизарядник за поясом. Гриффин и Вогн не тратили времени на разговоры.
Устроившись поудобнее, они уснули. Рыжеволосый продолжал изучать нас, как и
сидевший рядом, который искоса поглядывал в нашу сторону.
Дорога была неровной. Дилижанс подпрыгивал и раскачивался, и каждый раз,
когда мы замедляли скорость, на нас оседало толстое облако пыли.
Нам с Галлоуэем не давал покоя один и тот же вопрос: почему Вогн не
поехал поездом? Железная дорога теперь доходила на Западе до Аламосы, и
большая часть нашего маршрута шла параллельно с ней. Несомненно, почтовые
дилижансы скоро выйдут из употребления. Нам был непонятен поступок Вогна.
Впереди лежала Ла Вета. Когда-то, совсем недавно, она являлась конечным
пунктом железной дороги - дикий, предикий город. Теперь ребята с этой
конечной станции переехали в Аламосу, а там осталась лишь пара забегаловок.
Для большинства в этих краях Ла Вета по- прежнему просто базарная площадь.
Вдруг у меня возникло подозрение, и я слегка плечом подтолкнул Галлоуэя.
Я заметил, что Рид Гриффин притворяется, будто спит, сидя с закрытыми
глазами. Я перевел взгляд на Вогна. Он разыгрывал ту же самую комедию.
Человек из Теннесси рядом со мной расстегивал пуговицу своего плаща.
Рыжеволосый бодрствовал. Он смотрел на меня своими проницательными и умными
глазами, а его рука покоилась рядом с пистолетом.
Когда мы подъехали к площади и сменили лошадей, я заметил, что человек из
Теннесси исчез в конюшне. Через несколько минут он вернулся, затем из
конюшни вышел человек, оседлал лошадь и поскакал вниз по дороге, по которой
вскоре должны были двинуться и мы.
Извозчик дилижанса стоял рядом с нами, держа чашку кофе в руке и ожидая,
когда заменят лошадей. Подойдя к нему я сказал:
Вы, похоже, честный человек.
- Думаю, что да, - сказал он холодно, так что не наделайте глупостей.
- Я-то не наделаю, а вот другие могут. Мистер, если вы услышите выстрел
или техасский вопль внутри дилижанса, не останавливайтесь, слышите?
Он глянул на меня.
- Вы что-то знаете?
- Меня зовут Флэган Сакетт. Со мной мой брат. Думаю, что банда Фетчена
собирается напасть на дилижанс и убить нас. А возможно и ограбить всех
остальных.
- Теперь мне ясно. Но сейчас здесь нет шерифа!
- Мы все уладим сами. Вы просто заставьте этих лошадей немного побегать.
Указав на рыжеволосого, я спросил:
- Вы его знаете?
- Часто ездит из Эль Пасо в Денвер, из Дюранго в Тускон. Это все, что мне
известно о нем.
Извозчик со своей чашкой кофе зашел на конюшню, тем временем человек из
Теннесси забрался вовнутрь дилижанса. За ним последовали Вогн и Гриф-фин.
Рыжеволосый бросил недокуренную сигарету и затушил ее носком сапога. Я
сделал шаг вперед, так что ему пришлось подойти ко мне поближе, и когда он
поравнялся, произнес:
- Держитесь подальше от всего этого. Это наши заботы.
Он непонимающе посмотрел на меня.
- Они наняли нас, - сказал я. - Все в этом дилижансе, кроме нас, в
безопасности, - сказал я. - Они остановят нас где-то посреди дороги, думаю,
возле "Подковы Мула".
Дилижанс снова покатился, впереди был длинный подъем.
Подъем был уже позади, и дилижанс выровнялся, когда я вдруг услышал, что
извозчик затормозил. Я вытащил свой кольт и посмотрел на сидящих напротив
меня мужчин.
- Сидите спокойно, если хотите жить, - сказал я.
Галлоуэй метнулся к человеку из Теннесси и вырвал у него пистолет.
Человек из Теннесси попытался встать, но Галлоуэй приставил дуло пистолета к
его голове, и тот свалился нам на колени. Мы отодвинули ноги и позволили ему
улечься на дне дилижанса.
Вогн и Гриффин взмолились, но я заткнул им рот.
- Если вы не хотите, чтобы вам раскололи черепа, потерпите, - еще раз
предупредил я. Снаружи послышался знакомый голос:
- Ну, все в порядке, останавливайся здесь! Я обратился к рыжеволосому:
- Не попридержите ли вы здесь этих парней для меня? Мне придется немного
пострелять.


- С удовольствием! - ответил он.
Я выбрался через окно, и, немного помедлив, спрыгнул на дорогу.
Рафин подошел к дверце дилижанса с другой стороны. Присев на корточки, я
увидел его сапоги.
- Все в порядке, ребята, - сказал он. - Вытаскивайте их!
Галлоуэй толкнул дверь ногой, выстрелил в него и выпрыгнул на дорогу. В
тот же миг я выскочил из-за дилижанса.
Первым, кого я увидел, был Русс Менард. Он сидел на лошади с пистолетом в
руке, и, ничего не подозревая, глазел по сторонам. Галлоуэй, упав в пыль,
привстал на одно колено у колеса и стрелял в Рафи-на. Я выстрелил над
Галлоуэем, и моя пуля на миг опередила пулю Менарда, захваченного врасплох.
Менард стрелял быстро, и его пуля попала в край окна дилижанса, зато моя
поразила его в плечо. Услыхав свист пули и слегка повернув голову, я увидел,
как Черный Фетчен целится в меня.
Я нырнул под его протянутой рукой, а плечом подтолкнул Фетчена к
дилижансу, затем навел на него пистолет и сделал три смертельных выстрела,
видя, как при каждом резко дергается его тело.
В это же мгновение взорвался патрон в патронташе и прорезал глубокую
канавку в носке моего сапога. Но тут его конь резко развернулся, и на
какое-то мгновение мишень соскочила с мушки. А когда он нашел ее, я был
готов и выстрелил первым, но пуля Галлоуэя опередила мою.
Менард слетел с лошади, но пытался подняться. Он был тяжело ранен, но
глаза его сверкали странным белым светом и пистолет он держал уверенно. Я
выстрелил ему в спину, он упал, но снова сел.
Менард сидел и смотрел на меня, одно колено было у него прострелено, его
пистолет лежал на ноге. Он был дважды ранен в легкие, и каждый раз, когда
вдыхал, у него на грудь выливался пенистый поток крови.
- Я говорил Фетчену, чтобы он оставил тебя в покое, - сказал Менард, - но
он не захотел слушать. Я сказал ему, что никто не может победить счастье
человека, а оно у тебя есть.
- Для тебя все кончено, - сказал я тихо.
- Похоже на то. Стащи с меня сапоги, Сакетт, и вырой мне глубокую могилу.
Не хочу, чтобы меня сожрали койоты.
Будучи человеком не очень доверчивым, пока я стаскивал с него сапоги, я
по-прежнему держал его на мушке.
- Возьми мой пистолет, - сказал он- Он не принес мне ничего, кроме
неприятностей. Галлоуэй подошел ко мне.
- Фетчен умирает, - сказал он. - Ты его всего разорвал.
Взяв пистолет Менарда, я последовал за Галлоуэем.
Джеймс Черный Фетчен не умирал, он был мертв, как и еще трое - один из
них был человеком, которого я видел тогда на конюшне.
Извозчик дилижанса сосал трубку.
- Если вы, ребята, закончили, мы можем похоронить их и двинуться дальше.
У меня - график.
На приисках Рассела дилижанс остановился, и мы вышли. Мы вывели Рида
Гриффина и Фреда Вогна на улицу.
- Мы договаривались доставить вас в безопасности в Дюранго. Как видите,
мы свое обещание сдержали, хотя вы и готовили для нас ловушку. Так что свои
денежки мы заработали. Или доставить вас обратно?
- Вы что, отпускаете нас?
- По сорок долларов каждому, - сказал я, и они послушно заплатили.
- Садитесь в дилижанс, - сказал я, - и сделайте так, чтобы вас здесь
больше никто не видел.
Итак, мы их отпустили, а техасец проводил, чтобы убедиться, что они
действительно убрались.
- Галлоуэй, - сказал я, - нам бы не мешало отыскать лошадей и отправиться
к той хижине на Пасс Крик.
- Ты думаешь, нам стоит остаться в этих краях?
- Ну, здесь Юдит. И вообще, отличная местность.
Мы приехали в эти незнакомые места и стали на тропу, озаренную одинокими
кострами и частыми вспышками ружей. Теперь мы остановились, чтобы пустить
здесь корни, а, если посчастливится, то и вырастить сыновей, которые будут
жить более спокойно, чем мы. Потому что надеялись, что когда-нибудь мир все
же станет спокойнее.
Но что бы ни случилось, наши сыновья вырастут Сакеттами, и они всегда
будут готовы отстаивать свою честь.










скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Корнев Павел - Ростовщик и море
Корнев Павел
Ростовщик и море


Свержин Владимир - Время наступает
Свержин Владимир
Время наступает


Злотников Роман - Звездный десант
Злотников Роман
Звездный десант


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека