Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора


- И через завал этот можно перелететь?

- Здесь мало места. Купол нужно разложить на земле. И развести большой
костер. Когда баллон наполнится газом,-ученые еще называют его
горючим,-можно будет лететь. Но газ этот редкий и весьма дорогой. Если уж
разжигать костер, то прямо под этим снежным утесом. Быть может, у нас
получится растопить его!

- Мое дело, сударь, не терпит никаких отлагательств. Здесь есть другая
дорога на Лозанну?

- Думаю, вон туда.-Он показал, куда именно.-Прямо на запад. Только она
очень долгая... много миль. Я предложил бы вам карту, но у меня на всех
картах еще неоткрытые земли, вы понимаете.-Тут он подмигнул.-А кое-какие,
если по правде, еще даже и не придуманы. -И вновь его свежее, румяное, так
и пышущее здоровьем лицо расплылось в широкой улыбке. Лицо у него было
вытянутым, под стать худощавой высокой фигуре, и смотрелось весьма
привлекательным, даже красивым, когда шевалье проявлял веселое расположение
духа.

- Вы, сударь, слишком открытый и искренний для ловкача,-сказал ему
я.-Могу я задать вам вопрос, почему вы с такою охотой и видимым
удовольствием столь язвительно высмеиваете передо мною все уловки вашего
ремесла?

- Вряд ли я их высмеиваю, сударь. Вы их разглядели, а это совсем
другое.-он извлек из глубин повозки громадную винную бутыль.-Не желаете
выпить со мной замечательного кларета, сударь?

Зажав бутыль между колен, он принялся неуклюже пристраивать штопор.

- Откровенно признаюсь вам, сударь, поначалу я принял вас за кондотьера,
авантюриста, которому не составило бы труда "раскусить" мое ремесло.
Впрочем, в одном я могу вас уверить: я действительно достаточно опытный
аэронавт-любитель. Я учился у самих Монгольфье. Я знаю все тонкости метода
Карлье. Среди прочих, Бланкард и Люнарди признали меня как равного. А
поднатореть мне еще и в области воздушных течений, и я смогу даже
немножечко управлять аэрокораблем. В настоящее время я как раз и работаю
над системой, позволяющей сделать воздушный шар полностью управляемым. Но
пока что еще никому не нужна эта машина, весьма, кстати замечу, выгодная и
полезная штука. Публика почитает науку воздухоплавания за обычное модное
новшество, а публика, как известно, очень упорна в своих оценках. А ведь с
этого шара, который без дела лежит у меня в повозке, можно было бы
обозревать поле битвы и направлять ход сражения. Или исследовать местность,
где зодчий наметил большое строительство. Перевозить на нем почту и
путешественников из города в город, из страны в страну... и гораздо
быстрее, чем в какой-то карете или на корабле по воде. Его можно
использовать для различного рода научных исследований. И все же, без этих
дурацких трюков, каковыми снабжаю я публику, жадную до чудес и сенсаций, у
меня не было бы ни единого су для продвижения и поддержки моих изысканий в
области воздухоплавания. Принцы ли, крестьяне, в этом все они одинаковы:
каждый готов рискнуть всем своим состоянием и вложить его в воплощение
какого-нибудь фантастического и заведомо нереального плана, обещающего
обогатить его несказанно за какую-то одну ночь, но зато с яростным
возмущением наотрез откажется инвестировать план реальный, осуществимый,
который в поддержку свою может выставить исключительно здравый смысл и
никаких буйных фантазий!

Пожав плечами, он вытащил пробку из бутылки.

- Ха! Это нас разогреет! Итак, сударь, перед вами находится человек,
начинавший как серьезный механик и инженер, но обратившийся волею
обстоятельств в комедианта, шута. Из человека науки я превратился в
сладкоречивого шарлатана.-Он нарочито весело рассмеялся, позабавленный
горькой иронией своих слов.-Но, полагаю, я бы не стал заниматься этим, если
бы не находил в том своеобразного удовольствия. Начал я, на континенте, по
крайней мере, как вполне честный солдат.

Я немного воодушевился,-человек этот помог мне отвлечься от мрачных
раздумий насчет того, что сам я, по собственной глупости, создал
непроходимую эту преграду между собой и предметом страстных моих
устремлений. Больше того, прозаичные его манеры, его простой юмор и хорошее
настроение весьма способствовали тому, что я вновь пришел в согласие с
реальностью и достиг наконец,-пусть даже и временного,-ментального



равновесия. Сей стильный, обаятельный, я бы сказал, мошенник сумел
позабавить меня, пусть даже душа моя изнывала тогда от горчайшего
разочарования, побуждая меня броситься в этот завал и голыми руками прорыть
тоннель на ту сторону. Мечтания его захватили мое внимание, и я, напомнив
себе о хороших манерах, признал, что шевалье де Сент-Одран держится со мною
весьма любезно, если учесть, что вся ответственность за приключившееся
несчастье лежит только на мне. Я причинил ему несказанные неудобства, а он
ни единым словом не выразил мне своего недовольства.

Но, несмотря на все эти разумные увещевания, едва отхлебнув из бутылки
вина, я бездумно вскочил и набросился на эту груду грязного снега и камней,
роя, точно барсук, не обращая внимания на холод; при этом я громко
выкрикивал ее имя,-той, кто взяла мое сердце в полон! Меня вдруг охватил
леденящий ужас. Мне почему-то представилось, что если она действительно
поменяла курс и решила поехать по этой дороге, она могла оказаться здесь
именно в тот момент, когда обвалилась лавина, и карета ее погребена теперь
под толщею снега!

- Клянусь вам, я слышал крик, Сент-Одран! Помогите же мне, ради Бога!

С тяжким вздохом,-полукритическим, полусмиренным,-и выражением усталого
недоумения на утонченном аристократичном лице шевалье забрался в свою
повозку и вернулся с двумя лопатами, одну из которых передал он мне.

- Имущество одного молодого старателя, сударь. Проиграл их мне в карты,
не успев еще даже отправиться на серебряные поля Корниша. Впрочем, ладно,
карту-то я ему уже продал. А утешением мне послужила мысль, что я избавил
беднягу от весьма дорогостоящего путешествия.

Я с размаху вонзил лопату в рыхлую стену снега. Было ясное утро, солнце
залило ущелье сияющим светом, радостное щебетание птиц вторило моей
отчаянной сбивчивой литании, воспевающей все добродетели обворожительной
моей возлюбленной. Шевалье слушал меня с выражением вежливого безразличия,
проявляя тем самым благовоспитанную тактичность. Он снял свой плащ,
отороченный горностаевым мехом, аккуратно сложил его, убрал в сторону и,
перебросив за спину кружева, украшавшие ворот его рубахи, взялся за дело,
напевая тихонько ритмичные шотландские песни и прерывая работу единственно
для того, чтобы вытереть пот со лба желтым шелковым платком. Время от
времени он бормотал:

- В самом деле, сударь?-и делал глоток-другой из бутылки с кларетом.

Когда излияния мои иссякли, он продолжил рассказ о своей жизни,
начавшейся с нищенского прозябания в грязных трущобах Эдинбурга,-поскольку
он не был шотландским лаэрдом, как признался он прежде,-когда шевалье мой в
возрасте семи лет бежал из тюрьмы, куда угодил за то, что украл в лавке
рулон материи (за подобное преступление кого-то постарше приговорили бы к
казни через повешение), и отправился в Лондон, где очень скоро очутился в
Нью-Гейте, но уже в более достойной компании возмутителей спокойствия,
-честных людей и отъявленных негодяев. В тюрьме он завербовался в солдаты
Ост-Индийской Компании и отправился в Азию, где участвовал в нескольких
боевых операциях и дослужился до офицерского чина, а также сумел снискать
расположение одного местного царька, к которому и дезертировал вскоре,-и
впоследствии сослужил этому хану хорошую службу, помог ему оттеснить войска
Компании от границ его владений, за что был пожалован титулом князя
Повджиндрского, но возбудил ярость и злобу в сердцах бывших своих
соратников (абсолютно, на его взгляд, необоснованно), каковые соратники
назначили даже награду за его голову. Сие последние, как шевалье мне
признался, он нашел весьма для себя лестным и счел, что подобное может
служить неплохою рекомендацией для его будущего нанимателя.
Путешествуя по Афганистану и перебиваясь продажею мелочного товара,
шевалье в конце концов добрался до России. И весьма своевременно: он успел
записаться в национальную армию и поучаствовать в подавлении казачьих
бунтов на Дону и Днепре.
Побывал он в Грузии и даже в Турции,-уже в качестве флибустьера,-где
принял самое деятельное участие в подготовке восстания армян-христиан
против их оттоманских хозяев, надеясь, что сие даст Московии достаточный
повод для того, чтобы объявить войну турком и в этом новом походе во имя
Святого Креста присоединить ко владениям своим по возможности большую часть
территории мусульманской империи!

В тому времени, когда он "добрался" до Турции, бутыль опустела, а я
окончательно уверился в том, что любовь моя не погибает теперь под снежным
завалом, и посему стал гораздо внимательней слушать рассказ шевалье. Вскоре
я понял: вот она, родственная душа! У меня было такое чувство, что я сейчас


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Ильин Андрей - Третья террористическая
Ильин Андрей
Третья террористическая


Шилова Юлия - Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока
Шилова Юлия
Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока


Прозоров Александр - Ристалище
Прозоров Александр
Ристалище


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека