Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

вопросы уже не будут тебя беспокоить.
- Тебе легко говорить... - надулась Свирель и вдруг замерла, разинув
рот.
- Ты что это? - даже испугалась Люс. Вид у Свирели был - будто она
наступила на ядовитую змею.
- Слушай! А как это повлияет на голос???
Ошарашенная Свирель села куда пришлось - и, к счастью, это был
почтенный пень. Люс тоже растерялась - естественно, о голосе
"сопровождаемого лица" они с Зульфией как-то не подумали.
Полчаса Люс плела ахинею о положительном воздействии личной жизни на
физиологию вообще и голосовые связки - в частности. Наконец под угрозой
оказались ее собственные связки.
Все же ей удалось воодушевить Серебряную Свирель, отцепить ее от пня
и повести за собой на поиски "зеленых плащей".
- С ними у тебя не будет никаких проблем, - уже сбиваясь на хрип,
проповедовала Люс. - Это простые, замечательные ребята, они увидят тебя и
обалдеют! Скажи честно, когда в последний раз мужчина балдел от твоей
великолепной груди? А?
Ответа она, естественно, не дождалась.
- А тут обалдеют все разом! - радостно пообещала Люс, взялась рукой
за горло и прокашлялась. - А когда приходили в восторг от твоих бедер? А?
То-то! И это - при том, что ты полностью одета. Вообрази же радость того,
кому ты доверишь раздеть себя! Да он же рехнется, бедняга! Такое море
свежей и ароматной кожи! Он покроет тебя всю поцелуями!
Тут Люс совершенно некстати вспомнила про блох.
- Да, а потом? - жалобно пискнула Свирель, стараясь не отставать от
Люс.
- Потом? М-м... Потом тебя ждет среди кучи приятных ощущений одно не
совсем приятное...
Люс задумалась, ища сравнение.
- Кстати, тебе случалось защемить палец в дверях?
- Случалось, и что?
- По сравнению с пальцем это - тьфу, мелочь, пустое место! И когда
прищемишь палец, это не сопровождается никакими приятными эмоциями...
Люс вспомнила аналогичный эпизод собственной биографии, и сомнение ее
одолело. Ее партнер хотя бы имел опыт изучения соответствующей литературы.
По крайней мере, он проделал все необходимое по рекомендациям сексологов.
Боли она практически не испытала, но и радости, естественно, тоже.
Вообразив же себе жизнерадостных молодцов из Шервудского леса, Люс очень
усомнилась в их грамотности и деликатности. Скорее уж, увидев такое
великолепие цветущей плоти, избранник Свирели ринется напролом, невзирая
на сопротивление. И какой же музыкальный вопль огласит тогда Шервудский
лес!
Люс вообразила, сколько децибелов может выдать этот великолепно
поставленный голос, способный наполнить собой самые большие концертные
залы мира, и ей стало не по себе.
С другой стороны, грехопадение Свирели было для Люс делом
второстепенным. Благодаря толстушке Люс прорвалась в Шервудский лес, а
дальнейшее - уже просто личная жизнь, ее и Марианны, и как они свою личную
жизнь будут устраивать - это никого не касается. Даже если по возвращении
обнаружится, что Свирель прибыла в том же состоянии, что и отбыла...
Во-первых, это когда еще будет! Во-вторых, Люс ждал такой нагоняй от бабки
и заговорщиц, что на вернувшуюся Марианну Ольдерогге, скорее всего, они
просто не обратят внимания.
- Понимаешь, - несколько сменила тактику Люс, - тут ведь все зависит
от тебя самой. И только от тебя! Эти молодцы из Шервудского леса ничего
тебе не сделают, если ты не захочешь.
- А если они мне ничего не сделают, как же мы вернемся? - резонно
спросила Свирель.
- Положись на меня, - отвечала Люс. - Я беру ответственность на себя!
Свирель посмотрела на нее с большим уважением.
- А если тебе самой станет интересно, то опять же все от тебя
зависит, - продолжала Люс. - Если ты будешь тихой, кроткой, ласковой, то и
с тобой будут вести себя соответственно. Главное - слишком не раздразнить.
А когда вы перейдете к делу, ты просто шепнешь ему - мол, милый, побереги
меня... И он все поймет. И все будет замечательно!
- Действительно поймет? - удивилась Свирель. - Ты же говорила, что
они просто бешеные...
Люс опять некстати вспомнила про блох. Уж кто был бешеным в
Шервудском лесу, так именно они. Правда, в аптечке были самые свирепые
снадобья, но все же, все же...
Тут поблизости хрустнул сучок, и Люс замерла.
Кто-то шел из глубины леса к дороге.
Люс подозревала, что стрелки в свободное от разбоя время могут
слоняться днем неподалеку от опушки, подстерегая любительниц лесной ягоды



и особенно грибов неизвестной ботаникам породы. Но в такое время года
бывают только цветочки, ягодки - это уже потом. И по тропе может шагать не
только стрелок, но и графский лесничий. Впрочем, лесничий, скорее всего,
ездит верхом...
Так или иначе, Люс взялась за рукоять своего длинного кинжала одной
рукой, а за Свирель - другой, чтобы при необходимости быстро закинуть
толстушку себе за спину.
Тот, кто шел, насвистывал песенку.
Люс насторожилась - песенка была заунывная, но она уже знала, что
музыка в этом двенадцатом веке все - наоборот. Стало быть, тот, кто
свистел, делал это от избытка чувств и хорошего настроения.
Люс насвистела мелодию.
Тот, за кустами, сразу замолк. И Люс могла держать пари - он тоже
шарит на боку рукоять кинжала.
Она сделала шаг навстречу. Он - тоже.
- Бог в помощь, добрый путник! - обратился он из-за кустов. - Не
бойся, не обижу!
- Бог в помощь, молодец! - отвечала Люс. - Где ты там, покажись!
Из-за поворота тропинки вышел Черный Джек - тот симпатичный и
вертлявый брюнет, что дважды попал в круг на состязаниях. Его правая рука
действительно лежала на рукояти, а в левой была огромная корзина.
Люс замерла - вот сейчас выяснится, угодила ли она в Шервудский лес с
опережением, или как раз несколько дней спустя после совместной ночевки.
- Ого! - воскликнул Черный Джек. - А мы тебя обыскались! Вожак
сказал, что отпустил тебя в город - уладить твои дела. Идем со мной, я за
хлебом в деревню и обратно, а то ты сам новой стоянки не найдешь... О
матерь Божья!
- Это моя сестра, Черный Джек, - сказала совершенно ошалевшему
стрелку Люс. - Всего-навсего сестра.
Черный Джек присел на левой ноге, правую выставил вперед, а руки
раскинул в стороны, не сводя при этом глаз с Серебряной Свирели. Люс
догадалась, что это - поклон. Вот только корзинка тут была совершенно
некстати.
Свирель, которую в консерватории обучали сценическому движению, тоже
сделала что-то этакое. И Люс вздохнула - грации в реверансе толстушки не
было ни на медный грош, а стрелок уставился на нее с таким восторгом,
какого Люс еще ни в чьих глазах не видывала.
- Я рад приветствовать прекрасную леди у нас в Шервудском лесу, -
сказал наконец Джек. - Что же ты, парень, крысу тебе за пазуху, молчал про
такую сестру?!
- Ее нужно спрятать, - ответила Люс. - Я ведь потому к вам и пристал,
что только "зеленые плащи" и могут нам с сестрицей помочь. На вас вся
надежда!
Люс надеялась услышать что-нибудь о лесном братстве и взаимовыручке.
Но от вида изумительного декольте стрелок то ли опять онемел, то ли, как
ни странно, оглох.
Пытаясь понять, в чем тут дело, Люс обернулась и глянула на Свирель.
Певица, покрасневшая от взглядов красавца-стрелка, действительно была
сейчас хороша собой, невзирая на четыре десятка совершенно лишних
килограммов.
Парочка радостно таращилась друг на дружку. Свирель впервые в жизни
произвела такое впечатление.
- Слушай, парень... - вдруг хрипло сказал Джек. - Да познакомь же ты
наконец с сестрицей! Впервые вижу такую красавицу!
- Понравилась? - подмигнула ему Люс.
- Так бы и съел!
Тут Свирель дернула Люс за край фестончатой пелерины.
- Зовут мою сестрицу Марианна, - не обращая внимания, сказала Люс. -
Мы с ней из северных графств. Понимаешь, Джек, лорд у нас там - не дурак.
Знает, что почем. Красивую девку с уродиной даже впотьмах не перепутает. А
ей этот наш лорд ни к чему. Вот и пришлось девчонке удирать, в чем была...
Тут Марианна так двинула Люс локтем в бок, что та покачнулась.
- Пусть твоя сестричка не беспокоится, мы ее в обиду не дадим, -
решительно пообещал стрелок. - Я сам о ней позабочусь! И хорошо бы она
замуж за меня согласилась, а? Замолви словечко, парень! Я, конечно, из
"зеленых плащей" не сразу уйду, но есть у меня старший брат, зовет к себе
на ферму. Дом для твоей сестрички построю, настоящий, господский, чтобы
скотина отдельно стояла!
- А вот сейчас я с ней посоветуюсь, - обнадежила Люс и позволила
Свирели ткнуться губами в свое ухо.
- А не могла бы ты перевести? - довольно ядовито осведомилась
Свирель.
- Что перевести?
- Я ведь ни слова не понимаю, что вы там щебечете!
- Как - ни слова? - даже растерялась Люс.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Роллинс Джеймс - Печать Иуды
Роллинс Джеймс
Печать Иуды


Контровский Владимир - Колесо Сансары
Контровский Владимир
Колесо Сансары


Шилова Юлия - Служебный роман, или Как я влюбилась в начальника
Шилова Юлия
Служебный роман, или Как я влюбилась в начальника


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека