Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
Между тем предприимчивый гурон приподнял голову из-за борта пироги и,
скользя по течению, взмахнул в воздухе рукой. Из его груди вылетел по-
бедный клич; из леса ему ответили завывания, смех и свирепые крики.
- Смейтесь, дети сатаны! - пробормотал разведчик, садясь на выступ
скалы. - Самые меткие ружья, лучшие три ружья в этих лесах, теперь не
опаснее прошлогодних оленьих рогов!
- Что же теперь делать? - спросил Дункан. - Что с нами будет?
Вместо ответа Соколиный Глаз только провел пальцем вокруг темени, и
это движение было до того красноречиво, что никто из видевших жест раз-
ведчика не мог усомниться в его значении.
- Нет-нет, наше положение не может быть так безнадежно! - воскликнул
молодой майор. - Гуроны еще не здесь, у нас есть возможность укрепить
пещеры и помешать им высадиться.
- А какими средствами, спрошу я вас? - послышался вопрос Соколиного
Глаза. - Стрелами Ункаса или слезами девушек? Нет-нет, вы молоды, бога-
ты, у вас есть друзья, и я понимаю, что в ваши лета тяжело умирать. Но,
- прибавил он и перевел взгляд на могикан, - не следует забывать, что мы
с вами белые. Покажем жителям этих лесов, что белые так же бесстрашно
проливают свою кровь, как и краснокожие, когда наступает их последний
час!
Дункан посмотрел по направлению взгляда разведчика; поведение индей-
цев подтвердило его самые ужасные опасения.
Чингачгук в гордой позе сидел на обломке скалы; он положил на камень
нож и томагавк, снял с головы орлиное перо и приглаживал единственную
свою прядь волос, как бы приготовляя ее для последнего, ужасного назна-
чения. Лицо индейца было спокойно, хотя и задумчиво; его темные глаза
мало-помалу теряли воинственный блеск и принимали выражение бесстрастия
и готовности к смерти.
- Я не верю, чтобы наше положение было совсем безнадежно, - повторил
Дункан. - Каждую секунду может подойти помощь, и я не вижу ни одного
врага. Им надоела борьба, во время которой они подвергаются слишком
большой опасности, не видя впереди достаточных выгод.
- Может быть, через минуту... через час эти змеи подкрадутся к нам. В
это самое мгновение они способны лежать и слушать нас, - сказал Соколи-
ный Глаз. - Чингачгук, - прибавил он на языке делаваров, - брат мой, мы
с тобой вместе бились в последний раз... Теперь макуас будет торжество-
вать при мысли о смерти мудрого могиканина и его бледнолицого друга, чьи
глаза видят ночью так же, как и днем.
- Пусть жены мингов плачут над своими убитыми! - с непоколебимой
твердостью и гордостью ответил индеец. - Великий Змей могикан свернул
свои кольца в их вигвамах, отравил их победные клики плачем и стонами
детей, отцы которых не вернулись домой. С тех пор как растаял последний
снег, одиннадцать воинов уснули навеки вдали от могил своих праотцев, и
никто не скажет, где они пали, после того как язык Чингачгука замолкнет
навеки. Пусть обнажатся острые ножи макуасов, пусть взовьются в воздух
их самые быстрые томагавки, потому что величайший враг мингов попался в
их руки... Ункас, последний побег благородного дерева, позови этих тру-
сов, прикажи им поторопиться.
- Они отыскивают своего умершего соплеменника там, среди рыб, - отве-
тил тихий, мягкий голос молодого вождя. - Гуроны плывут вместе со
скользкими угрями. Как спелые плоды, падают они с ветвей деревьев, а мо-
гикане смеются.
- Ого! - пробормотал Соколиный Глаз, который с глубоким вниманием
слушал речь туземцев. - Пожалуй, их насмешки ускорят месть макуасов. Но
я белый, без примеси индейской крови, а потому мне подобает умереть
смертью белого, то есть без брани на устах и без горечи в сердце.
- Да зачем же умирать? - произнесла Кора, отступая от скалы, к кото-
рой ее приковало чувство ужаса. - Путь открыт со всех сторон. Бегите в
лес и просите бога помочь вам. Идите, храбрые люди, мы и так уж слишком
многим обязаны вами не должны заставлять вас делить с нами несчастье.
- Плохо вы, леди, знаете хитрых ирокезов, если думаете, что они не
отрезали все пути к отступлению в лес, - ответил Соколиный Глаз и тотчас
же простодушно прибавил: - Конечно, если бы мы пустились вплавь вниз по
реке, течение скоро унесло бы нас на расстояние, не доступное ни для их
выстрелов, ни для звуков их голосов.
- Попытайтесь же спастись вплавь! Зачем оставаться здесь и увеличи-
вать число жертв! - в порыве великодушия сказала Кора.
- Зачем? - повторил разведчик, гордо оглядываясь кругом. - Затем, что
человеку лучше умереть со спокойной совестью, чем до конца жизни му-
читься раскаянием. Что скажем мы Мунро, когда он спросит нас, где мы ос-
тавили его дочерей?
- Подите к нему и скажите, что вы пришли за помощью для них, - сказа-
ла Кора и подошла к разведчику. - Скажите, что гуроны ведут его дочерей
к северным пустыням, но что их можно еще спасти, если поторопиться. Если
же, несмотря на все это, господу будет угодно, чтобы помощь опоздала,



принесите отцу... - голос Коры задрожал, и она с трудом подавила слезы,
- наше благословение, последние молитвы, привет, полный любви...
По суровому, обветренному лицу разведчика пробежала судорога, и, ког-
да Кора замолчала, он оперся подбородком на руку, как бы в глубоком раз-
думье над ее словами.
- В этих речах есть некоторая доля смысла, - сорвалось наконец с его
дрожащих губ. - Чингачгук, Ункас! Слышите вы, что говорит черноглазая
девушка?
И он заговорил со своими товарищами на делаварском наречии. Хотя речь
разведчика текла медленно, спокойно, в его тоне звучала твердая реши-
мость. Старший могиканин слушал в глубоком молчании и, по-видимому,
взвешивал слова своего товарища, точно осознавая их огромное значение.
После минутного колебания Чингачгук в знак согласия махнул рукой и ска-
зал по-английски "хорошо" с такой выразительностью, которая свойственна
только голосу индейцев. Потом, засунув за пояс свой нож и томагавк, воин
медленно подошел к краю скалы, наименее заметному с берегов реки. Тут он
постоял мгновение, многозначительно указал на лес внизу, произнес нес-
колько слов на своем языке, точно определяя намеченный им путь, бросился
в воду, нырнул и скрылся из глаз наблюдателей.
Разведчик немного задержался, чтобы сказать несколько слов Коре, ко-
торая с облегчением вздохнула, увидев, как подействовали ее слова.
- Иногда в юной душе проявляется такая же мудрость, как и в старой, -
сказал он. - Если вас уведут в леса, то есть тех из вас, кого временно
пощадят, заламывайте по пути ветки кустов и деревьев и старайтесь дви-
гаться так, чтобы оставался широкий след. Тогда, поверьте, найдется
друг, который не покинет вас, хотя бы ему пришлось идти за вами на край
света!
Он ласково пожал руку Коре, поднял ружье, печально посмотрел на него,
снова осторожно положил свой "оленебой" на камень, наконец спустился к
тому месту реки, где исчез Чингачгук. Соколиный Глаз на мгновение повис
на скале, озабоченно оглянулся и с горечью произнес:
- Если бы у меня остался порох, не было бы такого несчастья и позора!
Наконец он разжал руки и очутился в воде; струи сомкнулись над его
головой, и он скрылся.
Теперь взоры оставшихся обратились к Ункасу, который неподвижно сто-
ял, прислонясь к утесу. Кора сказала ему:
- Враг не заметил наших друзей, и они теперь, вероятно, уже в безо-
пасности. Не пора ли и вам последовать за ними?
- Ункас останется, - спокойно по-английски ответил молодой могиканин.
- Это только сделает наш плен еще тяжелее и уменьшит для нас возмож-
ность спасения, - произнесла Кора. - Идите, великодушный юноша, - про-
должала она, опуская глаза под взглядом могиканина и смутно угадывая
свою власть над ним. - Идите к моему отцу, как я уже говорила другим, и
будьте самым верным из моих гонцов. Скажите ему, чтобы он дал вам денег
для выкупа его дочерей из неволи. Идите! Я желаю этого! Я прошу вас ид-
ти!
Спокойное выражение лица молодого вождя стало грустным, но он перес-
тал колебаться. Неслышными шагами Ункас пересек скалистую площадку и
скользнул в бурный поток. Почти не дыша, смотрели на реку оставшиеся,
пока его голова не показалась над водой довольно далеко от островка.
Набрав воздуха, Ункас снова скрылся под водой.
Этот быстрый и, по-видимому, удачный маневр трех жителей лесов занял
всего несколько минут. Посмотрев в последний раз вслед Ункасу, Кора по-
вернулась к Хейворду и произнесла дрожащими губами:
- Я слыхала, что вы тоже славитесь искусством плавать. Итак, за ними!
Последуйте благоразумному примеру этих простосердечных людей!
- А разве Кора Мунро требует именно такого доказательства верности от
своего защитника? - с печальной - улыбкой ответил Дункан, и в его тоне
прозвучала горечь.
- Теперь не время спорить, - ответила девушка. - Настал момент, когда
долг каждого - проявить себя лучшим образом. Здесь от вас не будет
пользы, но ваша драгоценная жизнь может быть спасена для других, более
близких друзей.
Дункан не ответил, а только посмотрел на прелестную Алису, которая с
детской беспомощностью прижималась к его руке.
- Подумайте, - продолжала Кора после короткого молчания, во время ко-
торого она, видимо, изо всех сил старалась заглушить в себе боль, еще
более острую, чем страх, - ведь смерть - самое худшее, что может ждать
нас, а смерти никто не минует.
- Бывают несчастия хуже смерти, - резко, как бы досадуя на ее настой-
чивость, ответил Дункан, - но человек, готовый умереть ради вас, может
отвратить их.
Кора перестала уговаривать его и, закрыв лицо шалью, увлекла почти
потерявшую сознание Алису в глубину второй пещеры.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Пехов Алексей - Искра и ветер
Пехов Алексей
Искра и ветер


Злотников Роман - Правило русского спецназа
Злотников Роман
Правило русского спецназа


Роллинс Джеймс - Пирамида
Роллинс Джеймс
Пирамида


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека