Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

счастливейшие годы в моей жизни. Вы с презреньем отвергаете нелепый
парадокс? Нет, вы лучше послушайте.
Я работала в собственной школе; я работала много. Я себя полагала как
бы его управляющим и собиралась с божьей помощью хорошенько перед ним
отчитаться. Являлись ученицы - сперва из мещанок, а потом и из лучшего
общества. Через полтора года в мои руки неожиданно попали еще сто фунтов; в
один прекрасный день я получила эту сумму из Англии в сопровождении письма.
Отправитель, мистер Марчмонт, кузен и наследник моей дорогой покойной
госпожи, только что оправлялся после тяжелой болезни; посылая мне деньги, он
задабривал собственную совесть, которую задели уж не знаю какие бумаги,
оставшиеся после его родственницы и касавшиеся до Люси Сноу. Миссис Баррет
сообщила ему мой адрес. Насколько погрешил он против собственной совести, я
не спрашивала. Я не задавала вообще никаких вопросов, но деньги приняла и
употребила с пользой.
Располагая этой сотней фунтов, я отважилась снять еще и соседний дом.
Мне не хотелось оставлять жилище, присмотренное для меня мосье Полем, где он
оставил меня и рассчитывал найти по возвращении. Школа моя стала пансионом;
пансион процветал.
Успехи мои объяснялись вовсе не моими дарованьями и вообще зависели не
от меня самой, но от переменившихся обстоятельств и бодрости моего духа.
Источник моей энергии находился далеко за морем, на острове в Индии. При
разлуке мне оставили в наследство столько попечений о настоящем, столько
веры в будущее, столько побуждений к упорству и выносливости - что я не
могла унывать. Меня теперь мало что задевало; мало что раздражало, огорчало
или пугало меня; мне все нравилось, в любой мелочи открывалась своя
прелесть.
Не думайте, однако, будто огонь моей души горел без подкормки лишь на
завещанной надежде и прощальных обетах. Мне щедро поставлялось изобильное
топливо. Меня избавили от озноба и холода; я не боялась, что пламя загаснет;
меня не терзали муки ожидания. С каждым рейсом он отправлял мне письма; он
писал так, как привык он дарить и любить - щедро, от полноты сердца. Он
писал потому, что ему нравилось писать; он ничего не сокращал, не
перебеливал, не вымарывал. Он садился, брал перо и бумагу, потому что любил
Люси и ему многое надо было ей сказать; потому что он был верен и заботлив,
нежен и честен; ни притворства, ни пустой болтовни, ни раздутого воображения
не было в нем. Никогда не пускался он извиняться, не прибегал к трусливым
уловкам; он не бросал камень и не оправдывал, не бичевал и не разочаровывал;
письма его были истинной пищей, которая насыщала живой водой, которая
утоляла жажду.
Была ли я благодарна ему? Думаю, каждый, о ком так заботятся, кого так
поддерживают, кому помогают с таким постоянством, не может не быть
благодарен до гробовой доски.
Преданный собственной религии (легкие отступники скроены совсем иначе),
он оставил мне мою веру. Он не дразнил и не испытывал меня. Он говорил:
"Оставайтесь протестанткой. Милая моя англичанка-пуританочка, я в вас
люблю самый ваш протестантизм. Я признаю его строгое очарованье. Кое-что в
обычаях ваших мне не подходит, но для "Люси" - это вера единственная". Сам
папа римский не превратил бы его в ханжу, все силы католичества не сделали
бы из него подлинного иезуита. Он родился честным, а не лживым,
чистосердечным, а не лукавым, - свободный человек, не раб. Тонкость делала
его податливым в руках священника, пристрастье, преданность, истовая
увлеченность часто застили его добрый взор, заставляли забывать о
справедливости и служить чужим коварным и себялюбивым целям; но недостатки
эти столь редки и так дорого обходятся обладателю, что едва ли не будут
признаны когда-нибудь драгоценнейшими достоинствами.

Три года минули; вот-вот воротится мосье Эманюель. Сейчас осень; еще до
ноябрьских туманов он будет со мной. Школа моя процветает, дом приготовлен к
его возвращенью; я устроила для него библиотеку, заставив полки книгами,
какие он сам купил до отъезда; из любви к нему (сама я не питаю страсти к
садоводству) я ухаживала за его любимыми растениями, и иные как раз цветут.
Когда он уезжал, я думала, что люблю его; сейчас это любовь иная; он стал
мне еще родней.
Прошло равноденствие; дни делаются короче, вянет листва; а он - он
скоро приедет.
Небо нависло темно и хмуро - с запада несутся черные тучи; каких только
не принимают они образов, разбросавшись, словно острова в море; зори
сверкают - пурпурные, царственные, как венценосный монарх; небо объято
пожаром; на нем разыгралась горячая битва; кровавое, оно решилось посрамить
гордую Победу. Я разбираюсь в небесных знамениях; они знакомы мне с детства.
Господи, сохрани этот парус! Помилуй и спаси!
Ветер изменился, теперь он западный. Тихо ты, тихо, Бэнши, не голоси ты
под каждым окном! Ветер воет, ревет, надсаживается, броди не броди я всю



ночь по дому, все равно мне его не унять. Все бессонные полуночники с ужасом
слышат, как безумствует юго-западный шторм.
Буря неистовствовала семь дней. Она не успокоилась, пока всю Атлантику
не усеяла обломками; не унялась, покуда не насытились алчные недра. И лишь
покончив с этой страшной работой, ангел бури сложил свои крылья, чей взмах
был гром, чей трепет - ураган.
Воцарись, покой! Тысяча плакальщиков, отчаянно воссылающих молитвы с
жадно ждущих берегов, уповали на эти слова, но они не были произнесены - не
были произнесены до тех пор, пока не настала тишина, которой многие уже не
заметили, пока не воссиял свет солнца, для многих оказавшийся чернее ночи!
Но довольно; довольно об этом. Уже достаточно сказано и так. Печаль, не
терзай доброго сердца; оставь надежду доверчивому воображению. Пусть
насладится оно радостью, заново родившейся из великой муки, счастливым
избавленьем от бед, отменой скорбей и сладким возвращением. Пусть нарисует
оно картину встречи и долгой счастливой жизни потом.
Мадам Бек процветала до конца дней; так же как и отец Силас; мадам
Уолревенс дожила до девяноста лет. Прощайте.


"ПРИМЕЧАНИЯ"
С. 18. Христиан и Верный - персонажи аллегорического романа английского
писателя Джона Беньяна (1628-1688) "Путь паломника".
С. 24. Методист - член секты англиканской церкви, основанной в 1729
году в Оксфордском университете. Секта отличается строгим методическим
соблюдением внешних религиозных обрядов.
С. 40. Иосиф - библейский персонаж, сын Иакова, которого братья
обнаженным бросили в ров без воды (Бытие, XXXVII, 23-24). Самуил -
библейский царь, которому в отрочестве явился бог (1 Книга Царств, III,
11-14). Даниил - библейский пророк, которого, согласно преданию, персидский
царь Дарий по наущению завистников бросил в львиный ров, но ангел, посланный
богом, закрыл львам пасти, и Даниил остался невредим (Книга Даниила, VI,
4-23).
"С печалью сойду..." - слова, сказанные библейским персонажем Иаковом,
когда он получил ложное известие о смерти своего любимого сына Иосифа
(Бытие, XXXVII, 35).
С. 49. Банши - в ирландском и шотландском фольклоре образ
призрака-плакальщицы, воплями предвещающей смерть человека.
С. 59. Дерево Ионы. - По библейскому преданию, у пророка Ионы было
дерево, которое по велению бога выросло и расцвело, чтобы укрыть Иону от
лучей солнца (Книга Ионы, IV, 6).
С. 60. Улица Патерностер находится в центре Лондона, на ней
располагались самые большие книжные магазины и типография газеты "Тайме".
С. 62. Стикс - в греческой мифологии река, по которой Харон перевозил
души умерших в подземное царство.
С. 66. Иов - библейский персонаж, на которого, чтобы укрепить его веру
и терпение, бог наслал все возможные бедствия, в том числе и полную нищету.
С. 67. "Не в четырех стенах - тюрьма..." - цитата из стихотворения
английского поэта Ричарда Лавлейса (1618-1658) "Послание Альтее из тюрьмы"
(перевод В.Орла).
С. 82. ..."как будто прегрешений"... - частичная цитата из трагедии
В.Шекспира "Отелло": "Вот все мои, как будто, прегрешенья" (перевод
Б.Пастернака).
С. 83. Минос - в греческой мифологии критский царь, ставший после
смерти судьей над мертвыми в подземном царстве.
...кое-кто в юбке... - намек на Игнасио Лайолу, главу испанской
инквизиции.
С. 85. Гефсиманский сад - местность недалеко от Иерусалима, где, по
евангельскому преданию, Христос провел последнюю ночь перед распятием
(Евангелие от Матфея, XXVI. 38-42).
С. 99. Диоген - древнегреческий философ (404-323 гг. до н.э.),
проповедовавший строгую мораль и аскетический образ жизни.
С. 120. Сисара - по библейскому сказанию, полководец хананеян, которого
убила женщина по имени Иаиль, пронзив ему виски колом от шатра и пригвоздив
его к полу (Книга Судей, IV, 17).
С. 125. ...опутанная... паутиной глупая муха... - Автор имеет в виду
известное стихотворение Мери Ховвет (1799-1888) "Паук и Муха", в котором
Паук приглашает Муху зайти к нему в гостиную, т.е. запутаться в паутине.
С. 127. Елизавета Венгерская - ландграфиня Тюрингенская (1207-1231),
дочь короля Венгрии, религиозная фанатичка, доведенная ее духовником
Конрадом Марбургским до полного нравственного падения и уничтоженная им
физически; канонизирована в 1235 г.
С. 128. Моз Хедриг... сержант Босуелл - персонажи из романа Вальтера
Скотта (1771-1832) "Пуритане".


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 [ 120 ] 121 122
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Афанасьев Роман - Сегодня - только гнев
Афанасьев Роман
Сегодня - только гнев


Ильин Андрей - Третья террористическая
Ильин Андрей
Третья террористическая


Ильин Андрей - Тень Конторы
Ильин Андрей
Тень Конторы


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека