Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

одолжение: вымою тарелки. Очень отрезвляющее занятие для горничной в ее
свободный день, вернее, ночь. А ты пока заставь работать свой проигрыватель,
идет?
- Идет, - осторожно согласился я. - Но не больше двух-трех разбитых
тарелок и два круга вокруг дома.
Я просмотрел коробку с пластинками. Выбрал подходящую музыку и прилег на
диван, пока Хильда занималась домашними делами. Она ушла на кухню чуть-чуть
покачиваясь, но я надеялся, что, пока она покончит с тарелками, у нее в
голове уже немного прояснится. И пить она больше не будет. Я хотел, чтобы
она мыслила трезво, но в то же время чтобы эта трезвость не превращалась в
холодность. Мне хотелось, чтобы она была чувственна и сентиментальна И
музыку я подобрал соответствующую. Пять первых альбомов Синатры ждали, пока
мы вдвоем устроимся на диване.
Через несколько секунд, впрочем, я понял, что допустил небольшую ошибку.
На первой половине первого альбома была песня "Привет вам, юные влюбленные,
где бы вы ни были...". Последние года два я не мог слушать это без дрожи. У
меня делалось какое-то мерзкое ощущение, мне казалось, что певец, произнос
это "где бы вы ни", смотрит куда-то сквозь меня...
Эту песню я твердо решил не ставить. Включил проигрыватель, поднял
усилитель, получше установил репродуктор. Спустя несколько секунд прекрасный
сильный голос заполнил комнату. Я счастливо растянулся на королевских
размеров диване.
Прослушав три песни, я обратил внимание на то, что из кухни перестал
доноситься слабый звон тарелок. Я сначала хотел заглянуть туда, чтобы
проверить, не упала ли Хильда в раковину. Но потом решил все же, что этого
не могло бы произойти. Кроме того, если бы и упала, то от дьявольского
средства, которым я мою посуду, она протрезвеет быстрее, чем от целой
цистерны кислорода. Моя квартира не так уж велика, чтобы можно было
заблудиться, и я решил, что, если Хильда не показывается, значит, у нее на
то есть причины, и весьма веские.
Я потянулся за сигаретой, когда нежный голос позвал:
- Эй, дорогой!
Должно быть, она остановилась за диваном, позади меня. И она окажется у
меня перед глазами быстрее, чем я успею повернуть голову.
- Привет, красавица, - нежно произнес я.
- Я хочу, чтобы ты знал, что имеешь дело с девушкой, которая привыкла
выполнять свои обещания, - заявила она, не двигаясь с места.
- А я в этом и не сомневался, - галантно ответил я.
- Насчет лазаньи все исполнено, верно?
- Это было воплощение моей мечты, - протянул я ностальгически. -
Благословение для желудка!
- Не будем сейчас заниматься биологией, дорогой, - поспешно прервала она.
- Итак, с лазаньей покончено, дело за черным кружевом, верно?
- У тебя сегодня великолепное платье, - искренне сказал я. - Но,
прикрывая кружевом все самое аппетитное и без толку возбуждая меня, ты
поступаешь немного нехорошо. Я имею в виду, что утром ты намекала...
- Не только намекала, но и выполнила обещанное, - перебила меня она. - Ты
бы хоть посмотрел.
Я услышал слабый шелест ткани, она обошла диван. А когда появилась в поле
моего зрения, все мои чувства разом взорвались.
- Я чувствую себя развратницей. - Она нервно улыбнулась. - Но
пообещала. А то платье для коктейлей обошлось мне в сто пятьдесят долларов,
и мне не хотелось бы, чтобы оно разорвалось или еще что-нибудь.
Бюстгальтер без бретелек был сконструирован с использованием плодотворной
идеи минимума ткани и максимума черных кружев, пышную грудь он обнажал с
уверенностью мюзик-холльного конферансье, который уверен в тех, кого
представляет. Трусики состояли из самого малого количества черного нейлона,
плотно облегавшего кое-что, и кружевной оборки, спускавшейся сзади на бедра.
Длинные ноги плавно протянулись от твердо-округлых бедер к
безупречно-правильным щиколоткам. И когда я все осмотрел как следует...
- Красавица Хильда, - пробормотал я осипшим голосом. - Ты держишь слово
лучше всех.
- Я рада, что ты это ценишь. - Она нерешительно прикусила нижнюю губку. -
Ты все еще считаешь меня красивой?
- Прекрасная, грациозная, экстатическая! - страстно пропел я.
- ,На этом диване можно полежать, пока мы будем слушать музыку? - Она
тепло улыбнулась.
- Конечно, - заверил я.
- Он у тебя занимает почти всю комнату. - Она вдруг рассмеялась. -
Интересно, сколько еще гостей ты ждешь?
- Если кто-нибудь попробует явиться, ему придется взрывать дверь!
- Хорошо! - И она беспечно прыгнула прямо на меня.
Наверняка она нацелилась в мои объятия, но не рассчитала расстояния.
Локтем она стукнула меня в грудь, и я полетел через весь диван, однако в
следующий момент она уже лежала на мне.


- Привет! - Ее улыбающиеся глаза оказались всего лишь в шести дюймах от
моих губ. - Получилось не совсем так, как я предполагала.
- Напротив, сработано отлично! - заверил я.
- Как бы то ни было, но, кажется, в полете я потеряла лифчик. - Она
нахмурила бровки.
- Ты права, - ответил я с трепетом, когда миновало целых пять секунд.
- А тебе и вправду этого хочется, Эл?.. Прошло энное количество световых
лет, когда я очень осторожно, боясь грубым движением побеспокоить теплый
комочек женственности, прикорнувший рядом со мной, потянулся за сигаретой.
Но нежный голос произнес:
- Зажги еще одну и для меня. Спустя несколько мгновений я поднес к ее
губам зажженную сигарету.
- Ненавижу подобные низменные разговоры, - начал я, - но все же когда ты
должна вернуться к Майерам?
- С этим проблем никаких не будет, мистер Эл Неутомимый, - с
удовольствием произнесла она. - Мистер Майер не ждет меня раньше полудня.
Завтра он уедет рано. Он сказал, что к девяти должен быть в городе.
- Да? - Я зевнул и затянулся сигаретой.
- Да, - ответила Хильда. - Он сказал, что знает человека, по указанию
которого его жену потащили в морг, и он разорвет этого человека, ах да, он
сказал лейтенанта, разорвет этого лейтенанта на кусочки и бросит эти кусочки
на стол шерифу. Мистер Майер сказал, что будет ждать этого лейтенанта возле
офиса окружного шерифа.
Я бросил взгляд на часы и отложил сигарету. Половина седьмого.
- А не взять ли мне выходной?
- Это тебе не поможет, - сладко пропела Хильда. - Я сказала ему, где ты
живешь.
- Вот, значит, какой из тебя друг, - с горечью констатировал я.
- А разве у нас была договоренность о дружбе? Я пообещала лишь лазанью и
черное кружево. Оба обещания выполнены.
- Ты имеешь в виду, что сейчас мы с тобой не более чем просто знакомые?
- Нет, сейчас, в данный момент, мы любовники, - сказала она с некоторым
самодовольством. - И кажется, в этом нет ничего плохого, не так ли?
- Хильда, - покорно спросил я, - как тебе удалось стать горничной?
- Этот вопрос касается конъюнктуры, а я устала от конъюнктуры. - Хильда
зевнула. - Ты лучше скажи, ты хочешь спать или как?
- Или как! - без колебаний ответил я.

Глава 7
Я покатался вокруг управления на своем "хили", чтобы удостовериться, что
Джордж Майер не прячется поблизости, потом припарковал машину и вошел.
Четверть десятого. Мне даже думать было неприятно о том далеком времени,
когда я в последний раз приезжал сюда так рано.
Хильда приготовила мне завтрак, подобный обеду из пяти блюд по сравнению
с моими обычными двумя чашечками кофе. Я удивился тому, как это я успел
настолько проголодаться за ночь. Но, когда я заявил об этом вслух, мне
ответили нахальным смешком.
- Привет, лейтенант. - Выражение лица у Полника было самое что ни на есть
хмурое.
- Что случилось?
- Жена преподнесла мне сюрприз - пригласила к нам на месяц свою матушку.
- Да, с двумя тебе не сладить!
- Мне и с одной не сладить!
- Как там у тебя с Майерами? - Я надеялся вернуть его в нормальное
состояние расспросами о деле.
- Миссис Майер утверждает, что в ночь убийства была дома. - Он пожал
плечами. - А вот горничная... О, вот это красотка, лейтенант, на нее стоит
поглядеть!
- В самом деле?
- Стоит, стоит! - Искра интереса в глазах сержанта разгорелась в
настоящее пламя. - С виду-то она ледышка, но это всего лишь маска. А под
этим льдом печь, которая только и ждет, чтобы поднесли спичку.
- Как ты до этого додумался, сержант? - Слабый интерес проявился и в моем
голосе. - Гоняясь за ней по гостиной?
Он подскочил так, будто кто-то сунул ему нож между ребер, и несколько
секунд не мог произнести ни слова. Но все же его маломальская логика кое-что
ему подсказала...
- Я, лейтенант? Да вы шутите!
- Ты собирался рассказать, что тебе сообщила горничная, - напомнил я. - Я
думаю, она, скорее всего, рано, часов в восемь, легла в тот вечер спать, к
девяти уже уснула и не может подтвердить алиби миссис Майер.
Полник со. - страдальческим видом сглотнул два раза подряд.
- Что-то вроде этого, лейтенант, - ответил он хриплым голосом.
- Чем ты занимался после того, как миссис Майер опознала труп в морге и


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Доставалов Александр - По ту сторону
Доставалов Александр
По ту сторону


Злотников Роман - Путь князя. Равноценный обмен
Злотников Роман
Путь князя. Равноценный обмен


Самойлова Елена - Ключи наследия
Самойлова Елена
Ключи наследия


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека