Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора
- Конечно, нет, - весело откликнулся Том. - Но опасности природы по
части Карла. Он расскажет вам, какие предосторожности нужно будет
предпринять. Полагаю, что и киты сделают то же самое.
- Природные опасности, - повторил Кит, - Выходит, и НЕ природные
опасности нас тоже поджидают?
- А когда такого не случалось в деле Волшебников? Но вот что я могу вам
сказать. Нью-Йорк совершил много недоброго по отношению к этой части океана.
Чего только не сбрасывали за многие годы в ближнюю часть каньона Гудзон! Там
есть даже неразорвавшиеся глубинные бомбы. Большинство из них обозначены на
вашей карте, но будьте осторожны: могут быть учтены не все. Десятилетиями
город сбрасывал в воду Гудзона грязные сточные воды. Очевидно, в прежние
времена, когда люди и слыхом не слыхивали об экологии, они полагали, что
воды много и бездонному океану ничто не повредит. Но, увы, повредило.
Огромное количество подводных растений, которыми питаются рыбы, было
полностью уничтожено. Некоторые виды подводных жителей... видоизменились. В
вашем Учебнике описаны подробности. Они вам не понравятся.
Нита подумала, что Том ой как прав!
- Однако, - продолжал он, - я доскажу вам основное. После того как вы
исполните особые ритуалы, которые вам поведают и покажут киты, проход через
Ворота Моря приведет вас вниз через каньон Гудзон к его дну у нижней ступени
шельфа и глубже. И дальше на юго-восток... туда, где каньон превращается в
более плоскую долину, где становится все мельче и Мельче. Там, где кончается
долина, начинается Абиссальная равнина, в семи сотнях миль от берега и
семнадцати тысяч футов глубиной. Здесь вы достигаете горы...
Они увидели ее на карте. Крошечный пятачок концентрических кругов.
Странно выглядело это плотное скопление линий в центре стомильной равнины.
Нита даже засомневалась, гора ли это?
- Морской Зуб, - прочитала она название на карте.
- Кэрин Пик, - подтвердил Том, произнеся обычное, человеческое имя этой
горы. - Некоторые океанографы думают, что это просто самый крайний пик на
западе подводного горного хребта, который называется Кельвиновы морские
горы... Они на восточном краю вашей карты. Другие же полагают по-иному...
Впрочем, сейчас это не важно. Геологическая история этой области очень
странная. Но в любом случае Пик - место важное. И впечатляющее. Одна из его
вершин достигает высоты шесть тысяч футов. Он вздымается круто прямо со дна,
пик-одиночка, а по величине он третий после Эвереста.
- Пять зданий Эмпайр стейт билдинга один на другом, - произнес Кит с
благоговейным трепетом. Он любил все высокое.
- Очень заметный объект, - сухо сказал Том. - Он стал ориентиром и
местом свиданий китов-Волшебников всех поколений, но даже и они не могут
сказать, как давно он им служит. И его могли использовать... как бы вам
сказать... Волшебники другого типа... прежде. Есть довольно интересные
истории об этом, где переплетаются судьбы китов-Волшебников и
Волшебников-людей.
Том вдруг стал говорить медленнее, словно сидящий в кресле у камина
неторопливый рассказчик.
- Некоторые Волшебники, которые занимаются историей, утверждают, что
люди научились волшебству с помощью китов... и все же наши пути в волшебстве
различны. Они практикуют старый, древний путь Искусства. Очень красивый. И
очень опасный. Область вокруг Кэрин Пик буквально пропиталась остатками того
старого волшебства, которое киты и другие Волшебники там творили. И это
делает любое заклинание, произносимое в тех местах, еще более опасным.
- Ш'риии сказала, что "опасный уровень" не поднимется до "крайне
опасного", - вспомнил Кит.
- Она сказала, что не ДОЛЖЕН бы подняться, - поправила его Нита.
- Вероятно, не поднимется, - сказал Том. Хотя голос его звучал не очень
уверенно. - Вы должны держать в уме то соображение, что "опасные уровни" для
людей и китов разные. Правда, в Книге сказано, что ей собираются присвоить
титул Советника, поэтому она должна бы знать... И все же... вам следует быть
повнимательнее. Думайте, прежде чем принять какое-либо решение. И если уж
приняли, держитесь его, исполняя совершенно точно. Судя по всему. Песня
Двенадцати - волшебство очаровательное и могущественное... вероятно, самое
могущественное из тех, что творятся регулярно. Источники говорят, что она
здорово и навсегда изменяет поющих, и меняет их к лучшему. Вообще-то это
верно для любого волшебства, если, конечно, оно получается. Когда же оно не
получается... а пару раз в прошлом такое происходило... Волшебство не
получалось из-за того, что были грубо нарушены правила... И я рад, что еще
не родился в то время. Так-то вот. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ.
- Будем, - пообещала Нита. - Но каковы шансы, что что-то пойдет не так?
- Мы можем спросить Мачу Пичу, то есть Пичужку, - предложил Кит.
Это было вполне разумное предложение. Попугаиха, кроме того, что
передразнивала всех дикторов подряд и выкладывала их новости наперед, могла
сделать и серьезное предсказание на будущее, когда ей этого хотелось.
- Хорошая идея, Карл?
- Я тут, - сказал Карл, взяв отводную трубку телефона. - Теперь,



друзья, о монстрах...
- Карл, подожди с этим минутку. Что говорится в Ведомостях Птичьего
Мира? - перебил его Том.
- Сейчас выясню.
Нита тем временем повторяла про себя: монстры, монстры... Почему вдруг
она вспомнила о родителях? Вот уж они-то тут ни при чем!
- Послушай, - поспешно сказала она Тому, - я должна уйти. Мне надо быть
рядом с домом, когда родители пойдут на рыбалку, чтобы они не беспокоились о
моей младшей сестре.
- Что такое? Она больна?
- Нет. Но с ней не все ладно. Том, я не знаю, что делать с Дайрин. Я
думала, что волшебство могут заметить лишь Волшебники. Но Дайрин... Она
становится чересчур подозрительной.
- Мы еще поговорим об этом. Карл, ну что там толкует наша попугаиха?
- О, пир-раты! О, пир-раты! О прр-рекрасные р-ребята! - рокотала
попугаиха где-то в глубине гостиной Тома.
- Пичужка!..
- Ты р-разве не любишь Гилбер-рта и Саллива-на? - верещала попугаиха.
- А я предупреждал, что не стоит ей позволять смотреть "Пиратов" по
кабелю, - недовольно ворчал Том, обращаясь к Карлу.
- Дважды в неделю земляных орехов! - пророкотала Мэри.
- Ты неправильно цитируешь: "НИКАКИХ орехов ДО КОНЦА недели!"
- Седьмую часть! Седьмую часть!
- Ох и получишь ты сейчас на орехи!
- Ты неправильно цитируешь: "ПОЛУЧИШЬ СЕЙЧАС ОРЕХИ!"
- М-ммм! - И наступила пауза.
Нита живо вообразила, как Карл смотрел на Мэри. Она была рада, что на
нее никто еще ТАК не смотрел.
- Ты будешь говорить?
- Хорр-рошо! - Птица снова замолчала. Пауза тянулась долго, потом слова
посыпались в трубку, словно горох: - ДЕЛАЙТЕ ТО, ЧТО ГОВОРИТ ВАМ НОЧЬ. НЕ
БОЙТЕСЬ ОТДАТЬ ЧАСТЬ СЕБЯ! И ЧИТАЙТЕ НАПИСАННОЕ МЕЛКИМ ШРИФТОМ ДО ТОГО, КАК
ПОДПИШЕТЕ! - Вдруг голос ее в телефонной трубке стал прерываться, ворвались
помехи и треск, сквозь которые послышалось: - МОИ СЛОВА ЗАБУДЕШЬ... НО...
РЫ... ЦАРЯ... ВСПОМНИШЬ...
Кит насмешливо глянул на Ниту.
Она пожала плечами.
- Норы Царя? Что за чушь?
На том конце провода Карл раздраженно отчитывал Мэри:
- И это ты называешь советом? Мы спрашивали тебя о шансах!
- Никогда не спрашивай меня о шансах, - затараторила попугаиха, - я не
хочу этого знать. И ты тоже не хочешь знать! - Потом слова смешались,
превратились в птичью гортанную скороговорку, тут же вмешался собачий лай, а
Карл перекрывал весь этот тарарам такими словечками, что Нита отстранилась
от трубки.
- Спасибо, - крикнула она Тому. - Я поговорю с тобой позже.
Она выскользнула из телефонной будки, пробежала мимо Пса, который не
преминул рыкнуть ей вслед. Позади нее Кит весело выкрикивал в трубку:
- Итак, Карл, что же насчет монстров?
Нита покачала головой и направилась к дому.



Глава пятая. ПЕСНЯ СИНЕГО КИТА
- Съедобные моллюски, сами поедающие людей, - толковала Нита позже,
когда они с Китом шли по уединенной тропинке Тайана Бич к берегу. -
Гигантский кальмар...
- Teuthoidea, - щегольнул латинским названием Кит.
- Мне все равно, как ты их называешь, по мне, они остаются гигантскими
кальмарами, и только. А кальмар, кстати, на суше становится кушаньем.
Японским. Любимым. А мне это не по вкусу.
- К счастью, как утверждает Карл, нам ни один из них не должен
встретиться.
- А еще какое счастье он нам пообещал?
- Кроме того. Ниточка, даже ты сможешь убежать от моллюска...
- Умник, - передернула плечами Нита. Они бросились в воду одновременно,
и пока плыли, настороженно оглядывали пляж. Никого не было видно. Понча они
оставили в дюнах в поисках пригодного места для закапывания останков его
последней добычи - водяной крысы.
- Посмотри, - сказала Нита, указывая на что-то пальцем.
В нескольких сотнях ярдов впереди сверкнул сноп мелких брызг, и солнце
заиграло на изогнутом дугой теле взлетевшего над волнами дельфина, словно
блеснула выхваченная из ножен кривая сабля. И тут же до них донесся
пересвист, пересмех дельфинов, их веселая, игривая и беззаботная болтовня и


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Доставалов Александр - Ожог от зеркала
Доставалов Александр
Ожог от зеркала


Злотников Роман - Бешеный медведь
Злотников Роман
Бешеный медведь


Белов Вольф - Бельфеддор
Белов Вольф
Бельфеддор


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека