Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:



скачать книгу I на страницу автора

"Экскалибур", где я и по сей день состою в должности начальника медслужбы.
На его борту я теперь уже скоро два года. Так мы и возвращаемся к этой
только что обнаруженной необычной планете!
Было решено, что мы нуль-транспортируемся в один из менее населенных
уголков, чтобы выяснить, как выглядят и во что одеваются туземцы. Наша
группа материализовалась в низменном районе, расположенном вдоль
юго-западного побережья, и стала искать в отрогах невысоких гор местечко,
с которого удалось бы рассмотреть простиравшиеся вокруг долины. Оттуда, с
высоты, мы могли бы выбрать, куда хотим направиться. Еще не рассвело;
поблизости виднелись стада похожих на коров животных. Довольно скоро наши
поиски вознаградило появление некой особи весьма человеческой наружности.
Мои трикордер и медсканер подтвердили итоги первоначальных наблюдений,
произведенных с корабля - корни этого народа, скорее всего, надо искать на
Земле. Понаблюдав за первым встречным и еще несколькими, на которых
наткнулись, мы получили из корабельных запасов одежду, похожую на ту,
которую носили хозяева планеты.
Спрятав оружие и другое оборудование в одежде и всяких предметах,
которые таскали с собой туземцы, мы двинулись в направлении чего-то,
похожего на замок с довольно большим поселением вокруг него. Благодаря
вживленным под кожу универсальным переводчикам, а также поскольку
звучавший вокруг нас язык явно происходил от старого земного английского
(сие лишь подкрепило предположение о том, что это - одна из потерянных
колоний), мы ловили обрывки разговоров окружающих людей. Большинство
намеков мы, однако, не понимали. Население было явно чем-то взволновано, и
мы слышали упоминания о высиживаниях, запечатлениях, яйцах, драконах и
кандидатах. И ведь наверняка разговор шел не о цыплятах! А еще звучали
намеки на нечто под названием Нитепад, предположительно, исходившее с
бродячей планеты.
Кроме того, мы выяснили, что место, куда мы направляемся, называется
Руат. На ходу мы время от времени замечали высоко в небе громадные
крылатые тени. Судя по едва уловимым показаниям трикордера [универсальный
миниатюрный исследовательский прибор, незаменимый в полевых условиях], это
были живые существа с пока неясным уровнем разумности, а у них на спинах
находились люди. Трикордер отмечал также громадные размеры этих существ -
возможно, тех самых драконов, о которых мы слышали. Величиной они были со
старомодный земной самолет, а то и больше.
Уже давно рассвело, но день еще не совсем вступил в свои права, и тут
люди исчезли; мы продолжали свое путешествие в одиночестве. Мы все так же
видели драконов высоко над нами, и к тем нескольким, которых мы наблюдали
раньше, присоединилась, вероятно, еще добрая сотня. Вдали, в полях,
появились люди, очень напоминавшие огнеметчиков, но рядом с нами никого не
было.
Наконец мы дошли до предместий того крупного поселения, которое видели
рано утром. Держа путь по теперь уже не пустым улицам к похожему на замок
строению, мы вошли в большой внутренний двор. Только успели оглядеться,
как неизвестно откуда в небе над нами появилась большая крылатая тень.
Только что там ничего не было, и - вот она! Очевидно, эти существа
обладали способностью к телепортации. Я смотрела, как появившееся создание
снижалось медленными кругами.
Внезапно внутренний двор, почти пустой, когда мы туда вошли, заполнился
народом. Зачарованная, глядела я, как спускался громадный коричневый
дракон - в последнем не осталось сомнений, когда он оказался поблизости. Я
вполуха прислушивалась к раздававшимся вокруг меня голосам, поглощенная
зрелищем.
- Лорд Джексом говорит, что это Ф'нор на Канте, и они здесь продолжают
Поиск!
- Интересно, кого на этот раз выбрали. Я слыхал, есть еще одно
королевское яйцо!
- Какой он огромный.
- Руат всегда посылал добрых кандидатов.
Потом раздалось:
- Нечего стоять, таращиться! Он ведь тебе на голову сядет! - и меня
бесцеремонно уволокли в сторону. Только я обернулась поблагодарить
говорившего, как на то самое место, где я мгновение назад стояла - прямо
посредине двора - приземлился дракон. Мои товарищи по команде уже убрались
с дороги и стояли по другую сторону дракона, у дальней стены.
Повернувшись обратно к дракону и всаднику, я с удивлением увидела глаз,
в котором водоворотом кружилась радуга, всматривавшийся в меня футов с
четырех. От неожиданности я сделала шаг назад и услышала, как кто-то рядом
удивленно-весело рассмеялся.
- Не сомневаюсь, ты никогда раньше не видывала дракона так близко.
Недавно здесь, в холде Руате? Кстати, меня зовут Ф'нор.
Оборачиваясь к заговорившему со мной человеку, видимо, всаднику,
прилетевшему на этом драконе, я ответила:
- Мы с друзьями только что пришли из одной дальней хижины. Единственные



драконы, которых я раньше видела - те, что пролетали в небе.
Частично я говорила правду. Мы видели драконов высоко в небе по дороге
сюда. Они вертелись, словно уворачивались от чего-то, и все мы заметили
изрыгавшееся из их пастей пламя. Я опять зачарованно глянула на дракона.
- Это Кант.
Тут Ф'нор с подозрением посмотрел на меня, заметив мою все еще пыльную
одежду, пот, проступивший на спине и струившийся по лицу.
- А вы когда сюда попали?
Не обдумав толком его вопроса, я ответила:
- Минут за пятнадцать до вас.
- И как долго вы находились на открытом месте, прежде чем добрались
сюда?
Ф'нор выглядел очень серьезно, а я, дуреха, не обратила на это
внимания.
- Мы шли целый день, - я показала на своих товарищей по команде,
стоявших за Кантом. - А что? - Я все еще уделяла больше внимания дракону,
а не тому, что говорю, и тем самым допустила довольно большую ошибку.
- Вы были за городом во время Нитепада?!?! - недоверчиво спросил он.
Поняв, что совершила какой-то серьезный промах, но не уверенная, к
какого рода явлениям относится Нитепад и что за опасностям подвергаешься,
находясь за городом во время Нитепада (универсальный транслятор
по-прежнему переводил это слово буквально), я попыталась Продолжать
беседу, как ни в чем не бывало, надеясь скрыть свою неосведомленность.
- Ага. Ну и что?
- Просто не так уж много народу выходит из дому во время Нитепада. Хотя
драконы и перехватывают почти все, а рабочие команды справляются с
остальным, люди до сих пор боятся. А вы, похоже, к этому совершенно
безразличны.
В эту минуту из замка вышел какой-то молодой человек и подошел к
Ф'нору.
- Сюда идет лорд Джексом. Я еще поговорю с тобой после.
Мужчины отошли, и я с облегчением бессознательно утерла лоб. Потом,
осторожно обогнув Канта, подошла к своим. Передав суть состоявшегося
разговора, я сказала им, чтоб не распространялись о нашем пребывании в
чистом поле во время Нитепада. Немного поспорив, решили, что я останусь
дальше наблюдать за драконом, а остальные постараются выяснить побольше о
местных обычаях, особенно об этом Нитепаде. Мы не собирались более по
неведению совершать ошибки, подобные моей.
Я уселась, прислонившись спиной к стене, и опять стала разглядывать
дракона. К тому времени он свернулся на земле, очевидно, дожидаясь
возвращения всадника. Я бы сказала, он, в свою очередь, наблюдал за мной.
А еще я чувствовала нечто похожее на легкий зуд в мозгу, словно дракон
что-то передавал телепатически. Время от времени он склонял голову
туда-сюда, будто стараясь рассмотреть меня под разными углами зрения.
Скоро к нему присоединился маленький совершенно белый дракон размером
примерно в половину коричневого. Они посмотрели друг на друга, и зуд в
моей голове усилился. У меня создалось ясное впечатление, что они говорят
обо мне. Потом драконы уселись и опять стали меня разглядывать - вдвоем!
Вспомнив, чему меня учили в детстве (те безуспешные попытки пробудить во
мне скрытые умственные способности), и то, что довелось испытать, общаясь
с Сипаком, я настроилась на созерцательный лад и мысленно послала,
драконам свое имя.
К моему изумлению - и ужасу! - оба выпрямились и зарычали. Я
постаралась вжаться в стену; тем временем внутренний двор вновь заполнился
народом, вбежали Ф'нор и Джексом. Прежде чем они до меня добрались, я
приняла отчетливый ответ от маленького белого дракона. Поняла я лишь одно
слово - "Рут" - и решила, что это - его имя.
Ф'нор и Джексом успокоили своих драконов, а потом безмолвно с ними
посовещались. Пока они мысленно разговаривали, зуд у меня в мозгу то
усиливался, то ослабевал в зависимости от хода беседы. Через несколько
минут оба человека посмотрели в мою сторону и зашагали ко мне. Снова
попыталась я просочиться сквозь стену, но камень есть камень, и с
просачиванием мне не повезло. Оставалось надеяться, что я не нарушила
других неизвестных обычаев. Они приближались; поняв, что встречи не
избежать, я встала и постаралась хоть немного отряхнуть пыльную одежду. Не
годится встречать моего "лорда" грязной и растрепанной.
Я поклонилась Джексому, и Ф'нор заговорил первым.
- Джексом, это и есть та юная леди, которую я встретил, прибыв к вам.
Она утверждает, что вместе со своими товарищами прибыла из одной вашей
дальней хижины. По-моему, ее зовут Карен.
Увидев, как меня ошеломило его последнее замечание, он довольно угрюмо
усмехнулся.
- Нет, мыслей я не читаю, а вот наши драконы - похоже, да. Твое имя мне
передал Кант. Ты вообще с ним говорила?
И опять я поздновато сообразила, что проделала нечто необычное для


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Головачев Василий - Укрощение зверя
Головачев Василий
Укрощение зверя


Елманов Валерий - Последний Рюрикович
Елманов Валерий
Последний Рюрикович


Афанасьев Роман - Оборотень
Афанасьев Роман
Оборотень


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека