Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:


АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.
скачать книгу I на страницу автора


Эдгар Берроуз


Тарзан и запретный город


Издательство "А. Ф. МАРКС" ПЕТРОГРАД 1924
OCR, Spellcheck: Максим Пономарев aka MacX

I
ДВЕ ВСТРЕЧИ
Сезон дождей был позади; и лес, и джунгли утопали в буйной зелени,
украшенной мириадами тропических цветов оживленной великолепной расцветки и
хриплыми голосами бесчисленных птиц: дерущихся, любящих, охотящихся,
скрывающихся от погони. Лес был наполнен трескотней обезьян и жужжанием
насекомых, которые, казалось, были заняты каким-то важным делом: летали
кругами и никуда не попадали. Они были очень похожи на их несчастных
двоюродных братьев, живущих в неприглядных джунглях из кирпича, мрамора и
цемента.
Неотделимой частью первобытного пейзажа был Владыка джунглей, сидевший
в непринужденной позе на спине Тантора-слона и бездельничавший в пестром
свете вечерних джунглей. Человек-обезьяна, казалось, совершенно забыл об
окружающем его мире, но все его чувства были напряжены и следили за тем, что
происходит вокруг. Его слух и его чутье достигали пределов, куда более
отдаленных, чем пределы, доступные глазу. Именно чутью ветер принес
предупреждение -- запах приближающегося Гомангани. Мгновенно Тарзан весь
обратился в слух. Он не собирался прятаться или убегать, потому что знал,
что приближается только один туземец. Если бы их было больше, он укрылся бы
в ветвях деревьев и следил бы за их приближением, скрытый листвой
какого-нибудь могучего лесного патриарха, потому что только вечная
бдительность позволяет обитателям джунглей избегать постоянной угрозы
величайшего из всех убийц -- человека.
Тарзан редко думал о себе как о человеке. С детства он был взращен
животными и впервые увидел человека почти взрослым. Подсознательно он
разделял людей на группы, ассоциируя их с Нумой-львом и Шитой-пантерой, с
Болгани-гориллой и Хистой-змеей и с другими зверями, знакомыми ему.
Готовый к любой случайности, Тарзан с широкой спины Тантора следил за
тропой, по которой приближался человек. Тантор уже начал беспокоиться, он
тоже учуял человека, но Тарзан успокоил его одним словом, и огромный самец
послушно застыл на месте. Вскоре за поворотом показался человек, и Тарзан
облегченно вздохнул. Туземец заметил Тарзана почти одновременно с ним,
остановился и, подбежав к нему, упал на колени перед Владыкой джунглей.
-- Приветствую тебя, Великий бвана! -- воскликнул он.
-- Приветствую тебя, Огаби! -- ответил человек-обезьяна. -- Почему
Огаби здесь? Почему он не в своей деревне и не пасет свой скот?
-- Огаби ищет Великого бвану, -- ответил чернокожий.
-- Почему? -- спросил Тарзан.
-- Огаби присоединился к экспедиции белого бваны Грегори, Огаби --
аскари. Белый бвана Грегори послал Огаби найти Тарзана.
-- Я не знаю никакого белого бваны Грегори, -- возразил
человек-обезьяна. -- Зачем он послал тебя найти меня?
-- Белый бвана послал Огаби привести Тарзана. Он должен увидеть
Тарзана.
-- Где он? -- спросил Тарзан.
-- Большое селение Лоанго, -- объяснил Огаби. Тарзан покачал головой.
-- Нет, -- сказал он. -- Тарзан не пойдет.
-- Бвана Грегори сказал, Тарзан должен, -- настаивал Огаби. -- Какой-то
бвана потерялся, Тарзан найдет.
-- Нет, -- ответил человек-обезьяна. -- Тарзан не любит большие
селения. Они полны дурных запахов и болезней, людей и других зол. Тарзан не
пойдет.
-- Бвана д'Арно говорит, Тарзан приходить, -- прибавил Огаби, как будто
между прочим.
-- Д'Арно в Лоанго? -- спросил человек-обезьяна. -- Почему ты сразу мне
об этом не сказал? Для бваны д'Арно Тарзан придет.
Итак, попрощавшись с Тантором, Тарзан соскочил с его спины и направился
в сторону Лоанго. Огаби последовал за ним.
***
В Лоанго было жарко, но в этом не было ничего удивительного, так как в
Лоанго всегда жарко. Однако жара в тропиках имеет и свои положительные
стороны, одна из которых -- высокий стакан, наполненный кусочками льда,
ромом, сахаром и лимонным соком. Группа людей на террасе маленького
колониального отеля в Лоанго получала удовольствие от холодного коктейля.
Капитан французских ВМС Поль д'Арно сидел в удобной позе, вытянув ноги
под столом и восхищаясь профилем Эллен Грегори, потягивал коктейль. Профиль
Эллен стоил того, чтобы им восхищаться, и не только ее профиль. Блондинка 19
лет, живая, с прекрасной осанкой и очаровательной фигурой в шикарном



спортивном костюме, она была притягательна и свежа, как стакан с
прохладительным напитком, стоящий перед ней.
-- Вы думаете, что этот Тарзан, за которым Вы послали, может найти
Брайена? -- спросила она, поворачиваясь к капитану.
"Ее анфас еще прекраснее, чем ее профиль", -- подумал д'Арно. -- "Но
мне больше нравится ее профиль, больше, потому что я могу любоваться им,
оставаясь незамеченным".
Вслух он сказал:
-- Здесь никто не знает Африку лучше, чем Тарзан, мадемуазель, но вы не
должны забывать, что ваш брат пропал два года назад. Может быть...
-- Да, капитан, -- перебил его третий член группы, -- я понимаю, что
мой сын, может быть, уже мертв, но мы не оставим надежды, пока не узнаем
точно.
-- Брайен не умер, папа, -- настаивала Эллен. -- Я знаю это. Обо всех
мы знаем. Четыре члена экспедиции убиты, остальные остались в живых. Брайен
просто пропал, исчез. Другие привезли с собой рассказы -- удивительные,
просто необыкновенные рассказы. Что угодно могло случиться с Брайеном, но он
не мертв!
-- Эта задержка не очень обнадеживающая, -- сказал Грегори. -- Прошла
неделя, как Огаби ушел, а Тарзана все еще нет. Он может так и не найти его.
Я серьезно думаю, что нам нужно было немедленно трогаться в путь. У меня
есть Вольф. Он знает Африку как свои пять пальцев.
-- Может быть, вы и правы, -- согласился д'Арно, -- я не хочу оказывать
на вас давление. Если бы можно было найти Тарзана и он согласился бы вас
сопровождать, все устроилось бы как нельзя лучше. Но, конечно, нет никакой
уверенности в том, что Тарзан согласится пойти с вами, даже если Огаби
найдет его.
-- О, я думаю, в этом нечего сомневаться, -- ответил Грегори. -- Я
хорошо заплачу ему.
Д'Арно возразил ему движением руки:
-- Нет, нет, мой друг! -- воскликнул он. -- Никогда не думайте о том,
чтобы предлагать деньги Тарзану. Он так посмотрит на вас своими серыми
глазами, что вы сами себе покажетесь жалкими, а потом исчезнет в джунглях, и
вы никогда больше не увидите его. Он не такой, как другие, мсье Грегори.
-- Хорошо, что же я могу предложить ему? Зачем он пойдет тогда с нами,
если не ради вознаграждения?
-- Может быть, ради меня, -- сказал д'Арно, -- может быть, ради причуды
-- кто знает? Если вы вдруг придетесь ему по душе, если он почувствует
приключение, так много причин может побудить Тарзана провести вас через его
леса и джунгли, но ни одной из них не будут деньги.
За другим столом в дальнем углу террасы черноволосая девушка
наклонилась к своему собеседнику, высокому худощавому индусу с короткой
черной бородой.
-- Послушайте, Лал Тааск, один из нас должен как-то познакомиться с
Грегори, -- сказала она. -- Атан Том ждет от нас, чтобы мы делали еще
что-нибудь, кроме бездельничанья на террасе.
-- Для тебя, Магра, будет очень просто случайно познакомиться с
девушкой, -- предложил Лал Тааск. Вдруг в его глазах отразилось удивление.
Он смотрел в сторону ворот во дворе отеля.
-- Здорово! -- воскликнул он. -- Смотри, кто идет! У девушки
перехватило дыхание.
-- Этого не может быть! -- воскликнула она.
-- Однако это так. Какая удача! Какая замечательная удача!
В ее взгляде отразилось большее, чем простое волнение. Группа Грегори,
занятая разговором, заметила Тарзана
и Огаби, когда они уже стояли около их стола. Д'Арно
радостно вскочил на ноги.
-- Приветствую тебя, мой друг! -- произнес он. Когда Эллен Грегори
взглянула в лицо человека-обезьяны, ее глаза тоже выразили удивление.
Грегори выглядел
ошарашенным.
-- Ты посылал за мной, Поль? -- спросил Тарзан.
-- Да, но прежде всего разреши мне представить тебе... Мисс Грегори!
Что случилось?
-- Это Брайен, -- прошептала девушка, -- и все же это не Брайен.
-- Нет, -- поспешил уверить ее д'Арно, -- это не ваш брат. Это
Тарзан-обезьяна.
-- Совершенно необыкновенное сходство, -- сказал Грегори, поднимаясь и
протягивая руку человеку-обезьяне.
***
-- Лал Тааск, -- сказала Магра, -- это он. Это Брайен Грегори.
-- Ты права, -- согласился Лал Тааск. -- После того, как мы все эти
месяцы строили планы, он сам идет прямо к нам в руки. Мы должны доставить
его к Атан Тому, но как?
-- Оставь это для меня, -- сказала девушка. -- У меня есть план. К


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Орловский Гай Юлий - Ричард Длинные руки - маркграф
Орловский Гай Юлий
Ричард Длинные руки - маркграф


Конан-Дойль Артур - Когда Земля вскрикнула
Конан-Дойль Артур
Когда Земля вскрикнула


Флинт Эрик - Прилив победы
Флинт Эрик
Прилив победы


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека