Виртуальная библиотека. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | ссылки
РАЗДЕЛЫ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

КНИГИ ПО АЛФАВИТУ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АВТОРЫ ПО АЛФАВИТУ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Введите фамилию автора:
Поиск от Google:


АВТОРСКИЕ ПРАВА
Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.
скачать книгу I на страницу автора


Борис Виан


Красная трава


Перевод В. Лапицкого
Роман
ГЛАВА I
Теплый, сонный ветер пытался запихнуть в окно охапку
листьев. Вольф, словно зачарованный, следил, как
раскачивающаяся ветка время от времени пропускает внутрь клин
дневного света. Безо всякой причины он вздрогнул и, опершись
руками о край письменного стола, привстал. По ходу дела
скрипнул дощечкой паркета и в качестве компенсации бесшумно
прикрыл за собой дверь. Спустившись по лестнице, он очутился
снаружи, и вот уже нога его коснулась узкой кирпичной дорожки,
обсаженной с двух сторон крапивой двубортной; дорожка вела
через местную красную траву в Квадрат.
В ста шагах от него машина кромсала небо всей своей серой
стальной конструкцией, расчерчивала лазурь нечеловеческими
треугольниками. Рядом с машиной, как большущий табачного цвета
майский жук, копошился комбинезон Ляписа Сапфира, механика.
Комбинезон был надет на Сапфира. Вольф издали окликнул его,
майский жук выпрямился и отряхнулся.
Он встретил Вольфа в десяти метрах от аппарата, и дальше
они пошли вместе.
-- Вы пришли ее проверить? -- спросил Ляпис.
-- Пора, мне кажется, -- сказал Вольф.
Он взглянул на аппарат. Клеть была поднята, и между
четырьмя коренастыми опорами зиял глубокий колодец. Там в
должном порядке размещались собственно разрушающие элементы,
они станут прилаживаться друг за другом по мере вхождения
машины в ритм.
-- Лишь бы все обошлось без сучка без задоринки, -- сказал
Вольф. -- В конце концов, она может и не выдержать. Все
рассчитано тютелька в тютельку.
-- Если такой машине в тютельку попадет только один сучок,
-- проворчал Сапфир, -- я берусь выучить тарабаскский и всю
оставшуюся жизнь буду говорить только на нем.
-- Я его тоже выучу, -- сказал Вольф. -- Тебе же надо
будет с кем-нибудь поговорить, а?
-- Шутки в сторону, -- сказал возбужденный Ляпис. --
Тарабаскский от нас никуда не уйдет. Ну что, запустим? Я позову
вашу жену и Хмельмаю. Нужно, чтобы они это видели.
-- Да, нужно, чтобы они это видели, -- без убеждения
повторил Вольф.
-- Я на мотороллере, -- сказал Сапфир. -- Вернусь через
пару минут.
Он оседлал крохотный мотороллер, который с грохотом
тронулся с места и затрясся по кирпичной дорожке. Вольф остался
посреди Квадрата один-одинешенек. В нескольких сотнях метров от
него высились ровные, четко очерченные стены из розового камня.
Среди красной травы Вольф стоял перед машиной и ждал. Уже
много дней, как перестали забредать зеваки, они берегли силы на
официально назначенный день торжественного пуска, а пока
предпочитали ходить в "Эльдораму" глазеть на полоумных боксеров
и укротителя ядовитых крыс.
Тихо блестело довольно низкое Небо. Сейчас можно было,
взобравшись на стул, потрогать его пальцем; но достаточно
одного порыва, одного дуновения ветра -- и оно сожмется,
втянется в себя и поднимется в бесконечность...
Вольф подошел к пульту управления и плотно прижал к нему
ладони, проверяя его на прочность. Как обычно, он держал голову
чуть наклонно, и его твердый профиль четко вырисовывался на
менее прочной жести контрольного шкафа. Ветер облеплял его тело
рубашкой из белого полотна и синими брюками.
Слегка взволнованный, он стоял и ждал Сапфира. Вот так
просто все и началось. День был похож на другие, и только очень
тренированный наблюдатель смог бы различить тончайшие, схожие с
золочеными кракелюрами прожилки, метившие лазурь точно над
машиной. Но задумчивые глаза Вольфа грезили среди красной
травы. Время от времени из-за прилегающей к дороге западной
стены Квадрата раздавалось мимолетное эхо проезжающего мимо
автомобиля. Звуки разносились далеко: был выходной день, и люди



скучали в тишине.
Потом по кирпичной дороге заикал движок мотороллера;
прошло несколько секунд, и Вольф, не оборачиваясь, почувствовал
рядом с собой запах светлых духов своей жены. Он поднял руку и
нажал пальцем на пусковую кнопку. С нежнейшим посвистом
завертелся мотор. Машина вибрировала. Серая клеть заняла свое
место над колодцем. Никто не двигался. Сапфир держал Хмельмаю
за руку, а она прятала глаза за решеткой желтых волос.
ГЛАВА II
Все вчетвером они разглядывали машину; раздался резкий
щелчок: это вторая деталь, зацепленная зубцами головного
элемента, заменила его в основании клети. Негнущийся маятник
колебался бесперебойно, без толчков. Мотор вошел в режим, а
выхлоп выскреб в пыли длинную канавку.
-- Работает, -- сказал Вольф.
Лиль прижалась к нему, и сквозь полотно своих рабочих брюк
он почувствовал линию резинки на ее бедрах.
-- Ну что, -- сказала она, -- отдохнешь теперь несколько
дней?
-- Надо идти дальше, -- сказал Вольф.
-- Но ты же сделал все, что они тебе заказали... --
возразила Лиль. -- Дело сделано.
-- Нет, -- сказал Вольф.
-- Вольф... -- пробормотала Лиль. -- Тогда... никогда...
-- После... -- сказал Вольф. -- Сначала...
Он заколебался, потом продолжил.
-- Как только она будет обкатана, -- сказал он, -- я ее
испытаю.
-- Что же ты хочешь забыть? -- насупившись, сказала Лиль.
-- Когда ничего не вспоминаешь, -- ответил Вольф, -- это,
конечно, совсем другое дело.
Лиль не отставала.
-- Ты должен отдохнуть. Да и мне бы хотелось побыть пару
дней со своим муженьком... -- негромко сказала она исполненным
пола голосом.
-- Я не против того, чтоб побыть с тобой завтра, -- сказал
Вольф. -- Но послезавтра она уже достаточно приработается, и
нужно будет ее испытать.
Рядом с ними, обнявшись, замерли Сапфир и Хмельмая. Он
впервые осмелился прикоснуться губами к губам своей подруги и
теперь смаковал их малиновый вкус. Он закрыл глаза, и урчания
машины хватило, чтобы унести его прочь. А потом он посмотрел на
губы Хмельмаи, на ее глаза с приподнятыми уголками, как у
полукозочки-полупантеры, и вдруг почувствовал чье-то
присутствие. Не Вольфа, не Лиль... Кого-то постороннего... Он
оглянулся. Рядом с ними стоял человек и внимательно глядел на
них. Сердце Ляписа подпрыгнуло в груди, но сам он не
шелохнулся. Он подождал немного, потом решился провести рукой
по векам. Лиль и Вольф разговаривали, он слышал их голоса... Он
сильно надавил на свои глаза и, увидев ослепительные пятна,
вновь их раскрыл. Никого. Хмельмая ничего не заметила. Она так
и стояла, прижавшись к нему, почти безучастная... да он и сам
ничуть не задумывался раньше над тем, что они делали.
Вольф протянул руку и схватил Хмельмаю за плечо.
-- В любом случае, -- сказал он, -- ты и твой мазурик,
сегодня вечером вы оба ужинаете дома.
-- О, конечно! -- сказала Хмельмая. -- Только оставьте
хоть раз сенатора Дюпона с нами... А то он всегда на кухне,
бедный старик!
-- Он подохнет от несварения, -- сказал Вольф.
-- Шикарно, -- сказал Ляпис, изо всех сил стараясь быть
веселым. -- Устроим, значит, настоящую пирушку.
-- Можете рассчитывать на меня, -- сказала Лиль.
Ей очень нравился Ляпис. У него был такой юный вид.
-- Завтра, -- сказал Вольф Ляпису, -- присматривать за
всем придешь сюда ты. Я денек отдохну.
-- Никакого отдыха, -- пробормотала, ластясь к нему, Лиль.
-- Каникулы. Со мной.
-- Можно мне будет пойти с Ляписом? -- спросила Хмельмая.
Сапфир нежно сжал ее руку, пытаясь донести, как она мила.
-- А! -- сказал Вольф. -- Я согласен. Только без саботажа.
Еще один резкий щелчок, и насадка второго сегмента
выдернула со скамьи запасных третий.


скачать книгу I на страницу автора

Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?
РЕКЛАМА

Акунин Борис - Ф.М. (том1)
Акунин Борис
Ф.М. (том1)


Русанов Владислав - Бронзовый грифон
Русанов Владислав
Бронзовый грифон


Суворов Виктор - Тень победы
Суворов Виктор
Тень победы


   
ВЫБОР ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Copyright © 2006-2015 г.
Виртуальная библиотека. При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна .....

LitRu - Электронная библиотека